Page 1
(Mise à jour OS 2.00) fx-9860G SD (Mise à jour OS 2.00) fx-9860G (Mise à jour OS 2.00) fx-9860G AU (Mise à jour OS 2.00) fx-9750GⅡ fx-7400GⅡ Logiciel Version 2.00 Mode d’emploi Site Internet pédagogique international de CASIO http://edu.casio.com FORUM PÉDAGOGIQUE CASIO http://edu.casio.com/forum/...
Page 2
• Les options décrites dans le chapitre 13 de ce manuel ne sont pas disponibles dans certaines zones géographiques. Demandez à votre distributeur ou au revendeur CASIO le plus proche quelles sont les options qui sont disponibles dans votre pays.
Page 3
Contenu Familiarisation — A lire en premier! Chapitre 1 Opérations de base 1. Touches ........................1-1 2. Affichage ........................1-2 3. Saisie et édition de calculs ................... 1-6 4. Utilisation du mode d’écriture mathématique ............. 1-11 5. Menu d’options (OPTN) ....................1-23 6.
Page 4
Chapitre 6 Graphes et calculs statistiques 1. Avant d’effectuer des calculs statistiques ..............6-1 2. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique ... 6-4 3. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double ... 6-9 4.
Page 5
Chapitre 13 Communication de données 1. Connexion de deux calculatrices ................13-1 2. Connexion de la calculatrice à un ordinateur personnel ..........13-1 3. Communication des données ..................13-2 4. Précautions lors la communication de données ............13-5 5. Envoi de l’image d’écran ..................13-12 Chapitre 14 Utilisation des cartes de mémoire flash (SD) Ⅱ...
Page 6
Si vous utilisez la calculatrice fx-9860G SD, fx-9860G ou fx-9860G AU PLUS notez les points suivants : • Pour obtenir de l’information concernant le basculement entre le mode d’écriture mathématique et le mode d’écriture linéaire, voir l’explication sur le paramètre « Input/ Output »...
Page 7
Exemple : L’opération suivante affiche Xfct : [VARS]-[FACT]-[Xfct] E-CON2 Ce manuel n’aborde pas le mode E-CON2. Pour plus d’infomation sur le mode E-CON2, téléchargez le manuel E-CON2 du site : http://edu.casio.com (version disponible seulement en anglais). Réglage du contraste Réglez le contraste chaque fois que les objets affichés paraissent sombres ou sont difficiles à...
Page 9
Marquage des touches De nombreuses touches de la calculatrice servent à exécuter plus d’une fonction. Les fonctions marquées sur le clavier sont codées par couleur pour vous aider à trouver rapidement et aisément celle dont vous avez besoin. Fonction Touches utilisées 10 x Le codage couleur utilisé...
Page 10
2. Utilisez les touches du pavé directionnel ( Icône actuellement sélectionnée Icône actuellement sélectionnée ) pour mettre l’icône souhaitée en surbrillance. 3. Appuyez sur pour afficher l’écran initial du mode correspondant à l’icône sélectionnée. Ici nous choisissons le mode STAT. •...
Page 11
Utilisez ce mode pour contrôler l’analyseur de données optionnel EA-200. Pour plus d’information sur le mode E-CON2, téléchargez le manuel E-CON2 du site : http://edu.casio.com (version disponible seulement en anglais). LINK Utilisez ce mode pour transférer le contenu de la mémoire (liaison) ou des données de sauvegarde sur une autre machine ou un...
Page 12
Affichage normal La calculatrice affiche normalement des valeurs jusqu’à 10 chiffres de long. Les valeurs qui dépassent cette limite sont converties automatiquement et affichées en format exponentiel. Comment interpréter le format exponentiel +12 indique que le résultat est égal à 1,2 × 10 .
Page 13
3. Saisie et édition de calculs Saisie de calculs Lorsque vous êtes prêt à saisir un calcul, appuyez d’abord sur la touche pour effacer l’affichage. Introduisez ensuite vos formules de calcul, exactement comme elles sont écrites, de gauche à droite et appuyez sur pour obtenir le résultat.
Page 14
Pour insérer un pas Exemple Remplacer 2,36 par sin2,36 Utilisation de la mémoire de répétition Le dernier calcul est toujours stocké dans la mémoire de répétition. Le contenu de la mémoire de répétition peut être rappelé par une pression sur Lorsque vous appuyez sur , le calcul apparaît avec le curseur au début.
Page 15
• Un calcul reste sauvegardé dans la mémoire de répétition jusqu’à ce que vous en réalisiez un nouveau. • Le contenu de la mémoire de répétition n’est pas effacé lorsque vous appuyez sur la touche , vous pouvez donc rappeler et exécuter un calcul même après avoir appuyé sur la touche Pour faire des corrections dans le calcul d’origine Exemple...
Page 16
3. Appuyez sur (COPY) pour copier le texte en surbrillance dans le presse-papiers, puis sortez du mode de sélection de texte. Les caractères sélectionnés ne disparaissent pas lorsque vous les copiez. Pour annuler la surbrillance sans copier le texte, appuyez sur la touche Pour couper le texte 1.
Page 17
• Pour la fx-9860G Slim, les deux premières lignes du texte d’explication de la commande en cours de sélection apparaîtront en bas de l’écran. L’appui sur (HELP) provoque l’affichage d’une vue plein écran du texte à lire. Si le texte dépasse la taille de l’écran, vous pouvez utiliser pour le faire défiler.
Page 18
Pour plus d’information sur le changement de modes, voir « Utilisation de l’écran de configuration » (page 1-27). - Le paramètre initial par défaut de la fx-9860G Slim/fx-9860G SD/fx-9860G/fx-9860G AU est le mode d’écriture linéaire. Avant d’effectuer les opérations de cette section, basculez vers le mode d’écriture mathématique.
Page 19
Fonction/Symbole Touches utilisées Octets Différentielle linéaire* (Saisie par le menu MATH* Différentielle quadratique* (Saisie par le menu MATH* Intégrale* (Saisie par le menu MATH* Calcul de * (Saisie par le menu MATH* Matrice (Saisie par le menu MATH* Parenthèses Accolades (utilisées lors de la saisie de ( { ) et ( } ) listes)
Page 20
Exemple 1 Ecrire 2 1+ 2 Exemple 2 Ecrire Exemple 3 Ecrire (MATH) 1-13...
Page 21
Ecrire 2 × Exemple 4 (MATH) (MAT) (2×2) Si le calcul est trop long pour s’afficher complètement dans la fenêtre d’affichage Une flèche apparaît à la gauche, à la droite, au haut ou au bas de l’affichage pour indiquer que le calcul continue dans le sens indiqué.
Page 22
Restrictions de saisie dans le mode d’écriture mathématique Avec certains types d’expressions la hauteur d’une formule peut être supérieure à la ligne d’affichage. La hauteur d’une formule ne doit pas être supérieure à deux écrans d’affichage (120 points). Il n’est pas possible de saisir une expression qui dépasse cette limite. Utilisation de valeurs et d’expressions comme arguments Une valeur ou une expression déjà...
Page 23
Expression Expression après Fonction Touches utilisées originale l’insertion Différentielle linéaire (MATH) Différentielle (MATH) quadratique (MATH) Intégrale (MATH) Calcul de ( ( ) • Dans le mode d’écriture linéaire, il faut appuyer sur (INS) pour passer au mode d’insertion. Voir page 1-6 pour le détail. Edition de calculs dans le mode d’écriture mathématique L’édition de calculs dans le mode d’écriture mathématique s’effectue en principe de la même façon que dans le mode d’écriture linéaire.
Page 24
• L’opération UNDO est désactivée lorsque le clavier est verrouillé en alpha-locked. L’appui (UNDO) lorsque le clavier est verrouillé en alpha-locked effectue la même opération d’effacement que la touche seule. Exemple (UNDO) (UNDO) Affichage des résultats de calculs en mode d’écriture mathématique Les fractions, les matrices et les listes produites lors de calculs en mode d’écriture mathématique s’affichent sous forme naturelle, telles qu’elles apparaissent dans les livres.
Page 25
Vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel pour faire défiler l’écran et voir les données souhaitées. • Le résultat d’un calcul et le calcul s’effacent par une pression de (DEL) (DEL • lorsqu’un résultat est sélectionné. • Le signe de multiplication ne peut pas être omis tout de suite devant une fraction en notation anglo-saxonne ou française.
Page 26
- Lorsque le premier calcul de l’historique comprend des éléments de la mémoire de dernier résultat, la valeur de la mémoire de dernier résultat est « 0 » parce qu’il n’y a pas de calcul avant le premier de l’historique. Utilisation du presse-papier pour copier et coller avec le mode d’écriture mathématique Vous pouvez copier une fonction, une commande ou autre saisie vers le presse-papier et...
Page 27
(MATH) − 6 = 52 x = 3 (MATH) dx = (MATH) ∑ − 3 = 55 Exécution de calculs de matrices en utilisant l’écriture naturelle Pour spécifier les dimensions (la taille) d’une matrice 1. Dans le mode RUN MAT, appuyez sur (SET UP) (Math) •...
Page 28
L’opération suivante est la suite du calcul cité en exemple à la page précédente. Pour affecter une matrice créée à l’aide de l’écriture naturelle à une matrice du mode MAT Exemple Affecter le résultat du calcul à la matrice J (Mat) (Ans) (Mat)
Page 29
Les opérations de saisie et d’affichage des résultats du mode e • ACT sont les mêmes que ceux du mode RUN • MAT. Pour plus d’information sur les opérations du mode e • ACT, consultez « Chapitre 10 L’eActivity ». Important ! •...
Page 30
• Dans le cas des équations simultanées ( (SIML)) et des équations d’ordre supérieur (POLY)), dans tous les cas où cela est possible la sortie des solutions se fait en format d’affichage naturel (fractions, sont affichés en format naturel). • Dans le cas de la résolution d’équations avec le solveur ( (SOLV)), vous pouvez utiliser I’écriture naturelle du mode d’écriture mathématique.
Page 31
• {PICT} ... {menu sauvegarde/rappel du graphe} • {FMEM} ... {menu de mémoires de fonctions} • {LOGIC} ... {menu d’opérateurs logiques} • {CAPT} ... {menu de capture d’écran} • {TVM}* ... {menu de calculs financiers} • Lorsque « Math » est sélectionné comme « Input/Output » dans l’écran de configuration, les éléments PICT, FMEM et CAPT ne sont pas affichés.
Page 32
• ... {données à variable double} ӯ σ • { }/{s }/{minY}/{maxY} ... {moyenne}/{somme}/{somme des carrés}/{somme des produits de données et de données }/{écart-type sur une population}/{écart-type sur un échantillon}/{valeur minimale}/{valeur maximale} {GRPH} • ... {menu de données de graphes} •...
Page 33
GRPH — Rappel des fonctions graphiques • {Y}/{ } ... {fonction à coordonnées rectangulaires ou d’inégalité}/{fonction à coordonnées polaires} • {Xt}/{Yt} ... fonction de graphe paramétrique {Xt}/{Yt} • {X} ... {fonction de graphe avec constante = X} • Appuyez sur ces touches avant d’entrer une valeur pour désigner la zone de mémoire. DYNA* —...
Page 34
TVM* — Rappel des données de calculs financiers • { %}/{ } ... {périodes de paiement (versements)}/{taux d’intérêt annuel}/ {valeur presénte}/{paiement}/{valeur future} • { } ... {périodes de versement par année}/{périodes de composition par année} Str — commande Str • {Str} ... {mémoire de chaînes} 7.
Page 35
2. Appuyez sur (SET UP) pour afficher l’écran de configuration de ce mode. • Cet écran de configuration est utilisé à titre d’exemple. Le contenu de l’écran peut être différent en fonction du mode dans lequel vous êtes et des réglages actuels de ce mode.
Page 36
Angle (unité par défaut de l’unité d’angle) • {Deg}/{Rad}/{Gra} ... {degrés}/{radians}/{grades} Complex Mode • {Real} ... {calcul dans la plage des nombres réels seulement} r θ • { } ... {affichage d’un calcul complexe à {format rectangulaire}/{format polaire} Coord (affichage des coordonnées du pointeur graphique) •...
Page 37
Background (arrière-plan d’affichage de graphe) • {None}/{PICT} ... {pas d’arrière-plan}/{désignation de l’image en arrière-plan du graphe} Sketch Line (type de ligne superposée) • { } ... {normal}/{épais}/{discontinu}/{points} Dynamic Type* (type de graphe dynamique) • {Cnt}/{Stop} ... {sans arrêt (continu)}/{arrêt automatique après 10 tracés} Locus* (mode de lieu de graphe dynamique) •...
Page 38
Le paramètre initial par défaut de la fx-9860G Slim (OS 2.00)/fx-9860G SD (OS 2.00)/fx- 9860G (OS 2.00)/fx-9860G AU (OS 2.00) est le mode d’écriture linéaire (« Line »). Lorsque « Form » (formule) est sélectionné, une formule apparaît dans la cellule.
Page 39
Bouton Bouton RESTART RESTART Bouton P Bouton P fx-9860G SD fx-9860G SD fx-9750G fx-9750G fx-9860G SD fx-9860G SD fx-9860G Slim fx-9860G Slim fx-9860G fx-9860G fx-7400G fx-7400G fx-9860G fx-9860G fx-9860G AU PLUS fx-9860G AU PLUS 1-32...
Page 40
Important ! Quand vous éteignez l’alimentation, la calculatrice sauvegarde les données de l’utilisateur (mémoire principale). Au rallumage de l’alimentation, la calculatrice récupère les données sauvegardées. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton RESTART, la calculatrice redémarre et charge les données sauvegardées précédemment. Cela signifie que si vous appuyez sur le bouton RESTART après avoir édité...
Page 41
Calculs manuels Chapitre 2 1. Calculs de base Calculs arithmétiques • Introduisez les calculs arithmétiques comme ils sont écrits, de gauche à droite. • Utilisez la touche pour entrer le signe moins devant une valeur négative. • Les calculs sont effectués internement avec une mantisse de 15 chiffres. Le résultat est arrondi à...
Page 42
Exemple 2 14 = 400 Condition Opération Affichage 3 décimales (SET UP) 400.000 (Fix) Le calcul continue en 28.571 utilisant l’affichage de 10 chiffres. 400.000 • Si le même calcul est effectué avec le nombre de chiffres spécifié: 28.571 La valeur enregistrée est (NUM)* (Rnd) 28.571...
Page 43
Affichage des résultats des calculs comme nombres irrationnels (fx-9860G SD/fx-9860G /fx-9860G AU PLUS seulement) Vous pouvez configurer la calculatrice pour afficher les résultats des calculs dans le format des nombres irrationnels (y compris ou ) en sélectionnant « Math » (mathématique) comme «...
Page 44
Plage d’affichage des résultats de calculs avec L’affichage du résultat d’un calcul en format est supporté pour un résultat qui comporte jusqu’à deux termes. Les résultats des calculs en format adoptent une des formes suivantes : a ' b d ' e b a b •...
Page 45
Plage d’affichage des résultats de calculs avec Le résultat d’un calcul est affiché en format dans les cas suivants. • Lorsque le résultat du calcul peut être affiché sous la forme est un nombre entier jusqu’à |10 • Lorsque le résultat du calcul peut être affiché sous la forme Cependant, {nombre de chiffres de + nombre de chiffres de + nombre de chiffres de...
Page 46
Dépassement de capacité et erreurs Le dépassement d’une plage de calcul ou de définition spécifiée, ou une tentative d’entrée invalide entraîne l’apparition d’un message d’erreur sur l’affichage. Toute autre opération est impossible quand un message d’erreur est affiché. Pour plus de détails, voir « Tableau des messages d’erreur »...
Page 47
Exemple 1 Affecter 123 à la variable A Exemple 2 Ajouter 456 à la variable A et sauvegarder le résultat dans la variable B Pour affecter la même valeur à plus d’une variable [valeur] [premier nom de la variable] (~) [dernier nom de la variable] •...
Page 48
Pour stocker une fonction Exemple Sauvegarder la fonction (A+B) (A–B) dans la mémoire de fonctions 1 (FMEM)* (STO) * fx-7400G (FMEM) • Si le numéro de mémoire de fonctions où vous sauvegardez une fonction contient déjà une fonction, celle-ci sera remplacée par la nouvelle. •...
Page 49
Utilisateurs des fx-9860G SD, fx-9860G , fx-9860G AU PLUS, fx-9860G Slim ... • Dans le mode d’écriture mathématique, l’opération pour rappeler le contenu de la mémoire de réponse est différente de l’opération requise dans le mode d’écriture linéaire. Pour plus de détails, voir «...
Page 50
Exemple (En continuant) –1 Les calculs continus peuvent également être utilisés avec les fonctions de type B ( , à la page 2-2), +, –, ^( , ° ’ ”, etc. 3. Spécification de l’unité d’angle et du format d’affichage Avant d’effectuer un calcul pour la première fois, vous devez définir l’unité...
Page 51
Pour définir le nombre de chiffres significatifs (Sci) Exemple Définir trois chiffres significatifs (Sci) Appuyez sur la touche numérique qui correspond au nombre de chiffres significatifs que vous souhaitez ( = 0 à 9). Si vous spécifiez 0, le nombre de chiffres significatifs sera 10. •...
Page 52
Calculs hyperboliques (HYP) [OPTN]-[HYP] • {sinh}/{cosh}/{tanh} ... {sinus}/{cosinus}/{tangente} hyperbolique • {sinh –1 }/{cosh –1 }/{tanh –1 } ... {sinus}/{cosinus}/{tangente} hyperbolique inverse Calculs de probabilité/répartition (PROB) [OPTN]-[PROB] • { } ... {appuyez après avoir saisie une valeur pour obtenir la factorielle de cette valeur} •...
Page 54
Fonctions logarithmiques et exponentielles • Veillez à spécifier Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération log 1,23 (log 1,23) = 0,08990511144 1.23 8 = 3 (CALC)* (log a b) 2 (–3) = (–3) (–3) (–3) (–3) = 81 123 (= 123 ) = 1,988647795 )123...
Page 55
Génération de nombres aléatoires (RAND) Génération de nombre réel aléatoire (entre 0 et 1) (Ran#, RanList#) Ran# et RanList# génèrent des nombres réels aléatoires de 10 chiffres significatifs entre 0 et 1, soit de façon aléatoire ou de façon séquentielle. Ran# retourne un nombre aléatoire unique, tandis que RanList# retourne des nombres aléatoires multiples sous forme de liste.
Page 56
RanList# (3, 1) (PROB)* (RAND) (Génère les trois premiers nombres (List) 3 aléatoires, du premier au troisième, de la séquence 1 et affiche le résultat dans l’écran ListAns.) (Ensuite, génère les trois nombres aléatoires suivants, du quatrième au sixième, de la séquence 1 et affiche le résultat dans l’écran ListAns.) Ran# 0...
Page 57
Exemple Opération RanNorm# (8, 68) (PROB)* (RAND) (Norm) (Produit de façon aléatoire la valeur d’une taille corporelle qui suit une distribution normale de la taille corporelle dans un groupe d’enfants de moins d’un an avec une moyenne de 68 cm et un écart-type de 8.) RanNorm# (8, 68, 5) (PROB)* (RAND)
Page 58
θ • Avec les coordonnées polaires, peut être calculé et affiché dans une plage de θ –180°< 180° (les radians et les grades ont la même plage). • Veillez à spécifier Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération θ...
Page 59
Reste d’une division (MOD), reste d’une division exponentielle (MOD Exp) Exemple Opération Pour déterminer le reste de la division de (NUM)* (MOD) 137 137 par 7 (MOD (137, 7) = 4) Pour déterminer le reste de la division de (NUM)* (MOD •...
Page 60
10 = 0,9 = 900m (milli) = 0,9 (ESYM)* (ENG)* = 0,0009k (kilo) (ENG)* = 0,9 (ENG)* = 900m (ENG)* * fx-7400G (ESYM) Convertit la valeur affichée à l’unité ingénieur supérieure suivante, en déplaçant la virgule décimale de trois unités vers la droite. Convertit la valeur affichée à...
Page 61
5. Calculs numériques Ce qui suit explique les opérations de calcul numérique comprises dans le menu de fonctions affiché quand vous appuyez sur (CALC) ( (CALC) dans la fx-7400G ). On peut effectuer les calculs suivants : • {Int÷}/{Rmdr}/{Simp} ... {quotient}/{reste}/{simplification} •...
Page 62
Dans sa configuration initiale de paramètres par défaut, cette calculatrice simplifie automatiquement les résultats des calculs de fractions avant de les afficher. Avant d’essayer les exemples suivants, utilisez l’écran de configuration pour changer le paramètre « Simplify » de « Auto » vers « Manual » (page 1-30). •...
Page 63
L’introduction d’une table de variables est utilisée avec la fonction de résolution du mode EQUA. Cette méthode est recommandée pour la saisie de la plupart des fonctions de résolution ordinaires. Une erreur « Time Out » se produit lorsqu’il n’y a pas de convergence dans la solution. Pour le détail sur les calculs de résolution, voir page 4-4.
Page 64
Calculs de différentielles [OPTN]-[CALC]-[ Pour effectuer des calculs de différentielles, affichez d’abord le menu d’analyse de fonctions, puis saisissez les valeurs en utilisant la syntaxe suivante. (CALC)* * fx-7400G (CALC) : point pour lequel la dérivée doit être déterminée, : tolérance) d/dx ( f (x) , a) d/dx ( f (x) , a) f (a)
Page 65
• Indiquez la valeur 1 –14 ou une valeur supérieure comme tolérance ( ). Une erreur (Time Out) se produira si aucune solution satisfaisant la valeur de tolérance ne peut être obtenue. • Le fait d’appuyer sur pendant le calcul de différentielle (lorsque le curseur n’est pas affiché...
Page 66
Indiquez la valeur de tolérance. Précautions des calculs de différentielles quadratiques • Dans la fonction ), seule X peut être utilisée comme variable dans les expressions. θ Toutes les autres variables (A à Z sans X, ) sont traitées comme constantes et la valeur actuellement attribuée à...
Page 67
f(x), a, f(x), a, tol) tol) f(x)dx f(x)dx f(x)dx Zone calculée par Comme indiqué sur l’illustration ci-dessus, les calculs d’intégration sont exécutés en calculant a x b les valeurs intégrales de à pour la fonction ) quand 0. L’aire de la zone ombrée sur l’illustration est ainsi calculée.
Page 68
f(x)dx = f(x)dx = f(x)dx + f(x)dx + f(x)dx +..+ f(x)dx +..+ f(x)dx f(x)dx • Le fait d’appuyer sur pendant le calcul d’une intégrale (lorsque le curseur n’est pas affiché à l’écran) interrompt le calcul. • Utilisez toujours le radian (mode Rad) comme unité d’angle pour effectuer des intégrations trigonométriques.
Page 69
Précautions des calculs de • La valeur de la variable spécifiée change pendant un calcul de . Pensez à noter les valeurs des variables spécifiées dont vous pouvez avoir besoin plus tard avant d’effectuer un calcul. • Vous pouvez utiliser seulement une variable dans cette fonction comme suite •...
Page 70
• Dans la fonction ), seule X peut être utilisée comme variable dans les expressions. Les θ autres variables (A à Z sans X, ) sont traitées comme constantes, et la valeur affectée à cette variable est appliquée au cours du calcul. •...
Page 71
• { } ... {entrée de l’unité imaginaire • {Abs}/{Arg} ... obtention de {la valeur absolue}/{l’argument} • {Conj} ... {calcul du conjugué} • {ReP}/{ImP} ... extraction de la partie {réelle d’un nombre}/{imaginaire d’un nombre} r θ • { } ... convertit le résultat sous forme {polaire}/{algébrique} •...
Page 72
Valeur absolue (module) et argument [OPTN]-[CPLX]-[Abs]/[Arg] La machine considère un nombre complexe dans le format comme des coordonnées sur un plan de Gauss et calcule la valeur absolue Z et l’argument (arg). θ Exemple Calculer la valeur absolue ( ) et l’argument ( ) pour le nombre complexe 3 + 4 , avec le degré...
Page 73
(CPLX)* (ImP) (Extraction de la partie imaginaire) * fx-7400G (CPLX) Forme polaire et transformation sous forme rectangulaire (algébrique) r θ [OPTN]-[CPLX]-[ Procédez de la façon suivante pour transformer un nombre complexe affiché sous forme rectangulaire en forme polaire, et inversement. Exemple Transformer la forme rectangulaire du nombre complexe 1 + 3 sous...
Page 74
• Si vous essayez d’introduire une valeur invalide pour le système de notation (binaire, octale, décimale, hexadécimale) utilisé, la calculatrice affichera un message d’erreur. Voici les chiffres qui peuvent être utilisés dans chaque système de notation. Binaire : 0, 1 Octale : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Décimale : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Hexadécimale : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F...
Page 75
Sélection du système numérique Vous pouvez spécifier le système décimal, hexadécimal, binaire ou octal sur l’écran de configuration. Pour définir un système numérique pour la saisie d’une valeur seulement Vous pouvez définir un système numérique pour chaque valeur que vous entrez. Appuyez sur (d~o) pour afficher un menu de symboles représentant les systèmes numériques.
Page 76
Opérations sur les bits Exemple Saisir et exécuter « 120 and AD » (SET UP) Appuyez sur pour surligner « Mode », puis appuyez sur (Hex) (LOG) (and) Transformation du système numérique Appuyez sur (DISP) pour afficher un menu des fonctions de transformation du système numérique.
Page 77
• Inversion d’une matrice • Élévation d’une matrice au carré • Élévation d’une matrice à une puissance • Calculs de valeur absolue, extraction de la partie entière, extraction de la partie fractionnaire d’un nombre, nombre entier maximal • Saisir des nombres complexes dans les éléments d’une matrice et utilisation de fonctions relatives aux nombres complexes •...
Page 78
Spécifiez le nombre de lignes. Spécifiez le nombre de colonnes. • Tous les éléments de la nouvelle matrice contiennent la valeur 0. • Le changement de dimensions d’une matrice aura pour effet d’en supprimer le contenu. • Si « Memory ERROR » reste à côté du nom de la zone de matrice après l’introduction des dimensions, c’est que la mémoire n’est pas suffisante pour créer la matrice souhaitée.
Page 79
Pour supprimer toutes les matrices 1. Quand l’éditeur de matrices est à l’écran, appuyez sur (DEL • A). 2. Appuyez sur (Yes) pour supprimer toutes les matrices de la mémoire ou sur (No) pour abandonner l’opération sans rien supprimer. Opérations sur les éléments d’une matrice Procédez de la manière suivante pour préparer une matrice avant d’effectuer une opération.
Page 80
Pour calculer le produit des valeurs d’une ligne par un nombre Exemple Calculer le produit des valeurs de la ligne 2 en multipliant par 4 (R-OP) ( Rw) Indiquez la valeur du multiplicateur.* Spécifiez le numéro de la ligne. * Un nombre complexe peut être saisi aussi en tant que valeur de multiplicateur (k). Pour calculer le produit des valeurs d’une ligne par un nombre et ajouter le résultat à...
Page 81
Pour supprimer une ligne Exemple Supprimer la ligne 2 (ROW) (DEL) Pour insérer une ligne Exemple Insérer une nouvelle ligne entre les lignes une et deux (ROW) (INS) Pour ajouter une ligne Exemple Ajouter une nouvelle ligne 2 sous la ligne 3 (ROW) (ADD) Opérations sur les colonnes...
Page 82
Modification de matrices à l’aide des commandes de matrice [OPTN]-[MAT] Pour afficher les commandes de matrice 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RUN • MAT. 2. Appuyez sur pour afficher le menu d’options. 3. Appuyez sur (MAT) pour afficher le menu de commandes de matrice. Vous trouverez ici seulement les paramètres du menu de commandes qui sont utilisés pour la création d’une matrice et pour l’introduction de données dans cette matrice.
Page 83
Pour créer une matrice unité [OPTN]-[MAT]-[Iden] Utilisez la commande Identity pour créer une matrice unité. Exemple Créer une matrice unité 3 3 comme matrice A (MAT) (Iden) (Mat) Nombre de lignes et colonnes Pour contrôler les dimensions d’une matrice [OPTN]-[MAT]-[Dim] Utilisez la commande Dim pour contrôler les dimensions d’une matrice existante.
Page 84
Exemple 1 Affecter 10 à l’élément correspondant à la ligne 1 et à la colonne 2 de la matrice suivante : Matrice A = (MAT) (Mat) Exemple 2 Multiplier par 5 la valeur de l’élément correspond à la ligne 2 et à la colonne 2 de la matrice précédente (MAT) (Mat)
Page 85
Pour affecter le contenu d’une colonne à une liste [OPTN]-[MAT]-[M Utilisez le format suivant avec la commande Mat List pour affecter une colonne à une liste. List (Mat X, List X = nom de la matrice (A à Z) = numéro de la colonne = numéro de la liste Exemple Affecter le contenu de la colonne 2 de la matrice suivante à...
Page 86
(MAT) (Mat) (Mat) Exemple 2 Multiplier les deux matrices de l’exemple 1 (matrice A matrice B) (MAT) (Mat) (Mat) • Les deux matrices doivent avoir les mêmes dimensions pour que vous puissiez les additionner ou les soustraire. Une erreur se produit si vous essayez d’additionner ou de soustraire des matrices de dimensions différentes.
Page 87
Forme échelonnée par rapport aux lignes [OPTN]-[MAT]-[Ref] Cette commande utilise l’algorithme d’élimination gaussien pour trouver la forme échelonnée d’une matrice. Exemple Trouver la forme échelonnée par rapport aux lignes de la matrice suivante : Matrice A = (MAT) (Ref) (Mat) Forme échelonnée réduite par rapport aux lignes [OPTN]-[MAT]-[Rref] Cette commande permet de trouver la forme échelonnée réduite d’une matrice.
Page 88
• Une matrice dont le déterminant est égale à zéro ne peut pas être inversée. Si vous essayez d’inverser une matrice dont le déterminant est égale à zéro, une erreur se produira. • La précision du calcul est affectée pour les matrices dont le déterminant est proche de zéro. •...
Page 89
Calcul de nombres complexes avec une matrice Exemple Déterminer la valeur absolue d’une matrice avec les éléments de nombres complexes suivants : –1 + i –1 + i 1 + i 1 + i Matrice D = 1 + i 1 + i –2 + 2i –2 + 2i...
Page 90
Vous pouvez convertir toute unité d’une catégorie vers une autre unité de la même catégorie. • Une tentative de conversion d’une unité d’une catégorie (telle que « AREA ») vers une unité d’une autre catégorie (telle que « TIME ») se traduit par l’erreur « Conversion ERROR ». •...
Page 91
Liste de commande conversion d’unité Cat. Nom à l’écran Unité Cat. Nom à l’écran Unité fermi centimètre cubique Å angstrom millilitre micromètre litre millimètre mètre cubique centimètre pouce cubique mètre pied cubique kilomètre fl_oz(UK) once (Royaume Uni) once liquide unité astronomique fl_oz(US) (États Unis) l.y.
Page 92
Cat. Nom à l’écran Unité Cat. Nom à l’écran Unité °C degrés Celsius Pascal degrés Kelvin kilo Pascal °F degrés Fahrenheit millimètre d’eau °R degrés Rankine mmHg millimètre de Mercure mètre par seconde atmosphère km/h kilomètre par heure pouce d’eau knot noeud (knot) inHg...
Page 93
Cat. Nom à l’écran Unité watt calorie par seconde cheval de vapeur (horsepower) pied-livre par lbf/s • seconde Unité thermique par Btu/min minute (Royaume Uni) Source: NIST Special Publication 811 (1995) (N. d. T. : Office de la langue française) 2-53...
Page 94
Listes Chapitre 3 Une liste est un lieu de stockage de données multiples. Cette calculatrice peut contenir au maximum 6 fichiers de 26 listes chacun. Les listes pourront être utilisées dans des calculs arithmétiques et statistiques ou pour le graphisme. Numéro d’élément Plage d’affichage Elément...
Page 95
• Vous pouvez aussi introduire le résultat d’une expression ou un nombre complexe dans un élément. • Des valeurs peuvent être écrites dans 999 éléments d’une seule liste au maximum. Pour saisir une série de valeurs simultanément 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur une autre liste.
Page 96
Pour éditer la valeur d’un élément 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur l’élément dont vous voulez éditer le contenu. 2. Appuyez sur (EDIT). 3. Changez les données souhaitées. Pour supprimer un élément 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur l’élément que vous voulez effacer.
Page 97
2. Utilisez les touches du pavé directionnel pour déplacer le surlignement sur la cellule SUB de la liste que vous voulez désigner. 3. Tapez le nom et appuyez sur • Pour taper un nom avec les caractères alphabétiques, appuyez sur pour accéder au mode ALPHA-LOCK.
Page 98
Ordre descendant Procédez de la même façon que pour le tri dans l’ordre ascendant. Mais vous devez appuyer (SRT D) à la place de (SRT • • Pour trier plusieurs listes Vous pouvez mettre en relation plusieurs listes pour les trier de sorte que tous leurs éléments soient arrangés en fonction d’une liste servant de référence.
Page 99
Notez que toutes les fermetures de parenthèses à la fin des opérations suivantes peuvent être omises. Pour transférer le contenu de la liste dans la mémoire matricielle de dernier résultat [OPTN]-[LIST]-[L (Ne sont pas inclus sur la fx-7400G (LIST) (L M) (List) <numéro de liste 1-26>...
Page 100
Pour remplacer toutes les données par la même valeur [OPTN]-[LIST]-[Fill] (LIST) (Fill) <valeur> (List) <numéro de liste 1 - 26> Exemple Remplacer toutes les valeurs de la liste 1 par le nombre 3 (LIST) (Fill) (List) Voici le nouveau contenu de la liste 1. Pour créer une suite de nombres [OPTN]-[LIST]-[Seq] (LIST)
Page 101
Exemple Trouver si la liste 1 (75, 16, 98, 46, 56) ou la liste 2 (35, 59, 58, 72, 67) contient la plus grande valeur (LIST) (Max) (List) (List) Pour calculer la moyenne des données d’une liste [OPTN]-[LIST]-[Mean] (LIST) (Mean) (List) <numéro de liste 1 - 26>...
Page 102
Pour calculer la somme des données d’une liste [OPTN]-[LIST]-[Sum] (LIST) (Sum) (List) <numéro de liste 1 - 26> Exemple Calculer la somme des données de la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56) (LIST) (Sum) (List) Pour calculer le produit des valeurs d’une liste [OPTN]-[LIST]-[Prod] (LIST) (Prod)
Page 104
Introduction d’une liste dans un calcul Il existe trois méthodes pour introduire une liste dans un calcul. • Spécification du numéro d’une liste créée avec l’éditeur de liste. • Spécification du nom secondaire d’une liste créée avec l’éditeur de liste. •...
Page 105
Effectuer un calcul avec un élément particulier d’une liste Vous pouvez rappeler la valeur d’un élément particulier d’une liste et l’utiliser dans un calcul. Spécifiez le numéro d’élément en le mettant entre crochets. Exemple Calculer le sinus de la valeur stockée dans l’élément 3 de la liste 2 (LIST) (List) ( [ )
Page 106
Introduction de calculs scientifiques dans une liste Vous pouvez utiliser les fonctions de génération de table numérique dans le mode TABLE pour introduire des valeurs résultant de certains calculs scientifiques dans une liste. Créez auparavant une table, puis utilisez la fonction de copie de liste pour copier les valeurs de la table dans la liste.
Page 107
4. Changement de fichiers de listes Vous pouvez stocker jusqu’à 26 listes (liste 1 à 26) dans chaque fichier (fichier 1 à 6). Une simple opération vous permet d’alterner entre les fichiers de liste. Pour passer d’un fichier de listes à un autre 1.
Page 108
Calcul d’équations Chapitre 4 A partir du menu principal, accédez au mode EQUA. • {SIML} ... {équation linéaire de 2 à 6 inconnues} ème ème • {POLY} ... {équation du 2 au 6 degré} • {SOLV} ... {solveur numérique d’équations} 1.
Page 109
EQUA (SIML) (SOLV) • Les calculs internes utilisent une mantisse de 15 chiffres mais le résultat est affiché sous forme d’une mantisse de 10 chiffres et d’un exposant de 2 chiffres. • Les équations linéaires simultanées sont résolues par inversion de la matrice qui contient les coefficients des équations.
Page 110
• La valeur qui vient d’être saisie comme coefficient peut être annulée par une pression sur dans la mesure où elle n’a pas été validée par la touche . Le coefficient antérieur à la saisie réapparaît. Vous pouvez alors saisir le coefficient souhaité. •...
Page 111
• Lorsqu’un calcul est terminé, vous pouvez appuyer sur (REPT), changer les valeurs de coefficient, puis recalculer. 3. Solveur numérique d’équations Le mode de calcul Solve permet de déterminer la valeur d’une variable dans une formule, sans avoir à effectuer tout le calcul de résolution d’équation. 1.
Page 112
Représentation graphique de Chapitre 5 fonctions Sur le menu principal sélectionnez l’icône qui correspond au type de graphe que vous voulez tracer ou au type de table que vous voulez générer. • GRAPH … Représentation graphique de fonctions générales • RUN • MAT (ou RUN) … Représentation graphique manuelle (pages 5-13 à 5-15) •...
Page 113
(TYPE) (Y=) ... coordonnées rectangulaires (type Y= =) ... coordonnées polaires (Parm) ... équations paramétriques (X=) ... coordonnées rectangulaires (type X= (CONV) ( Y=) à ( Y ) ( X=) à ( X ) ... change le type de fonction de I’expressions sélectionnée (Y>) à...
Page 114
2. Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique Réglages de fenêtre d’affichage (V-Window) Utilisez la fenêtre d’affichage pour définir la plage des axes ainsi que l’espacement de l’échelle des axes. Les paramètres de la fenêtre d’affichage que vous voulez utiliser doivent toujours être définis avant le tracé...
Page 115
• Le changement de la valeur de Xmin ou Xmax entraîne automatiquement un ajustement de la valeur Xdot. Le changement de la valeur Xdot entraîne automatiquement un ajustement de la valeur Xmax. • Un graphe en coordonnées polaires ( =) ou d’équations paramétriques apparaîtra grossier si les réglages effectués dans la fenêtre d’affichage donne une valeur de pas T ptch grande par rapport à...
Page 116
Exemple Représentez graphiquement – 2 dans la plage de – 2 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –3, Xmax = 5, Xscale = 1 Ymin = –10, Ymax = 30, Yscale = 5 GRAPH (V-WIN) (TYPE) (Y=) ( [ ) ( ] ) (DRAW)
Page 117
(PRE) ... Précédent Les paramètres de la fenêtre d’affichage précédant le dernier zoom sont rétablis. Définition de la plage du zoom sur cadre 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le pointeur ( ) au centre de l’écran à l’endroit où...
Page 118
2. Appuyez sur la touche de fonction correspondant au graphe que vous voulez spécifier. Stockage de fonctions de graphes Pour stocker une fonction en coordonnées rectangulaires (Y=) Exemple Stocker l’expression suivante dans la zone de mémoire Y1 : – 5 (TYPE) (Y=) (Spécifie une expression en coordonnées rectangulaires.) (Saisit l’expression.)
Page 119
Pour affecter des valeurs aux coefficients et variables d’une fonction graphique Exemple Affecter les valeurs −1, 0 et 1 à la variable A dans Y = AX −1 et représentez graphiquement chaque valeur (TYPE) (Y=) (GRPH) (GRPH) (GRPH) (SEL) (DRAW) Les trois écrans ci-dessus s’obtiennent avec la fonction Trace.
Page 120
Pour changer le type d’une fonction * 1. Lorsque la liste des équations est affichée, appuyez sur pour amener la surbrillance sur la zone contenant la fonction dont vous voulez changer le type. 2. Appuyez sur (TYPE) (CONV). 3. Sélectionnez le type de fonction que vous voulez changer. Exemple Remplacer la fonction –...
Page 121
• Grid : On (Axes : On Label : Off) Ce réglage fait apparaître des points aux intersections de la trame. • Axes : Off (Label : Off Grille : Off) Ce réglage supprime les axes de l’écran. • Label : On (Axes : On Grille : Off) Ce réglage affiche les noms des axes Mémoire de graphes Vous pouvez stocker jusqu’à...
Page 122
4. Stockage d’un graphe dans la mémoire d’images Vous pouvez stocker 20 images dans la mémoire d’images pour les rappeler ultérieurement. Vous pourrez alors superposer un de ces graphes à celui qui est affiché à l’écran. Pour stocker un graphe dans la mémoire d’images 1.
Page 123
Pour copier du graphe sur l’écran secondaire 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, sélectionnez « G+G » pour Dual Screen. 3. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage pour l’écran principal. Appuyez sur (RIGHT) pour afficher l’écran de réglages de graphe secondaire.
Page 124
6. Représentation graphique manuelle Graphe à coordonnées rectangulaires La saisie de la commande de graphe dans le mode RUN • MAT (ou RUN) permet de tracer des graphes à coordonnées rectangulaires. 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RUN • MAT (ou RUN). 2.
Page 125
4. Spécifiez le type de fonction et saisissez la fonction. La syntaxe pour la saisie de la fonction est la suivante. Expression contenant un paramètre ( [ ) paramètre valeur valeur valeur ( ] ) 5. Tracez le graphe. Exemple Représenter graphiquement y = A –...
Page 126
Pour représenter graphiquement une fonction à partir du copier et du coller 1. Copiez dans le presse-papier la fonction qui doit être représentée. 2. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 3. Sur l’écran de configuration, réglez « Dual Screen » sur « Off ». 4.
Page 127
Stockage d’une fonction et génération d’une table numérique Pour stocker une fonction Exemple Stocker la fonction – 2 dans la zone de mémoire Y1 Utilisez pour amener la surbrillance dans la liste de relation de table sur la zone de mémoire où...
Page 128
4. Après avoir spécifié la liste que vous voulez utiliser, appuyez sur pour revenir à l’écran précédent. Génération d’une table Exemple Générer une table de valeurs pour les fonctions stockées dans les zones de mémoire Y1 et Y3 de la liste de relation de table Utilisez pour amener la surbrillance sur la fonction que vous voulez sélectionner pour la génération...
Page 129
Edition de tables Vous pouvez utiliser le menu de table pour effectuer les opérations suivantes après avoir généré une table. • Changer les valeurs de la variable • Editer (supprimer, insérer et ajouter) des lignes • Supprimer une table • Tracer un graphe à points connectés •...
Page 130
1. Depuis le menu principal, accédez au mode TABLE. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3. Stockez les fonctions. 4. Définissez la plage de la table. 5. Générez la table. 6. Sélectionnez le type de graphe et tracez-le. CON) ... graphe linéaire •...
Page 131
Exemple Stocker la fonction Y1 = 3 – 2 et afficher simultanément sa table numérique et son graphe. Définir une plage de –3 à 3 et 1 comme incrément. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = 0, Xmax = 6, Xscale = 1 Ymin = –2, Ymax = 10,...
Page 132
(SPEED) ) ..Pause après chaque tracé (Stop&Go) ( ) ..Moitié de la vitesse normale (Slow) ( ) ..Vitesse normale (Normal) ( ) ..Deux fois la vitesse normale (Fast) 8. Tracez le graphe dynamique. Les sept types de fonctions intégrées sont les suivants. •...
Page 133
1. Depuis le menu principal, accédez au mode DYNA. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3. Sur l’écran de configuration, sélectionnez « On » pour « Locus ». 4. Utilisez les touches du pavé directionnel pour sélectionner le type de fonction sur la liste des types de fonctions programmés.
Page 134
Utilisation de la mémoire de graphe dynamique Vous pouvez stocker les conditions de tracé d’un graphe dynamique et les données d’écran dans la mémoire de graphe dynamique pour les rappeler ultérieurement lorsque vous en aurez besoin. Vous gagnerez du temps en rappelant simplement les données pour tracer le graphe.
Page 135
Exemple Générer une table numérique à partir de la récurrence entre trois termes, telle qu’exprimée par , avec les termes initiaux = 1 (suite de Fibonacci) lorsque la valeur de change de 1 à 6. RECUR (TYPE) ··) (SET) (TABL) * Les deux premières valeurs correspondent à...
Page 136
(TABL) CON) • • Vous pouvez utiliser les fonctions Trace, Zoom et Sketch après le tracé du graphe. • Appuyez sur pour revenir à l’écran de l’étape 2 (liste de relation de graphe). Après le tracé d’un graphe vous pouvez basculer entre la liste de relation de graphe et l’écran graphique en appuyant sur (G T).
Page 137
(PHAS) • Si dans l’écran du mode RECUR vous saisissez trois expressions et vous sélectionnez les trois pour créer des tableaux, afin de tracer le diagramme cartésien vous devez spécifier, parmi ces trois expressions, les deux que vous voulez traiter. Pour ce faire, utilisez le menu de fonction qui s’affiche en appuyant sur (PHAS) dans l’écran de tableau.
Page 138
Graphe WEB (Convergence, Divergence) ) est représenté graphiquement en présumant que pour la récurrence linéaire à deux termes ) composée de . On peut ensuite déterminer si la suite est convergente ou divergente. 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RECUR. 2.
Page 139
10. Tracé du graphe d’une section conique Important ! Ⅱ • La fx-7400G n’est pas pourvue du mode CONICS. Tracé du graphe d’une section conique Vous pouvez utiliser le mode CONICS pour tracer les graphes de paraboles, cercles, ellipses et hyperboles. Pour tracer le graphe, vous pouvez saisir une fonction en coordonnées rectangulaires, une fonction en coordonnées polaires ou une fonction paramétrique.
Page 140
Vous pouvez sélectionner un des quatre styles de ligne pour la fonction de dessin. 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3. Sur l’écran de configuration, utilisez le réglage « Sketch Line » pour spécifier le style de ligne souhaité.
Page 141
(SET UP) Ⅱ Ⅱ *fx-7400G , fx-9750G (TYPE) (Y=) (DRAW) (SKTCH) (Tang) Vous pouvez tracer une tangente en déplaçant le pointeur « » et appuyant sur 12. Analyse de fonctions Lecture des coordonnées de points sur une ligne de graphe La fonction Trace permet de déplacer un pointeur sur un graphe et de lire les coordonnées à...
Page 142
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, spécifiez « On » pour « Derivative » (dérivée). 3. Tracez le graphe. 4. Appuyez sur (TRCE) pour faire apparaître le pointeur au centre du graphe. Les coordonnées actuelles et le nombre dérivé...
Page 143
3. Sélectionnez la fonction d’analyse. (G-SLV) (ROOT) ... Calcul de la racine (MAX) ... Valeur maximale locale (MIN) ... Valeur minimale locale (Y-ICPT) ... Intersection en (ISCT) ... Intersection de deux graphes (Y-CAL) ... Ordonnée pour une abscisse donnée (X-CAL) ... Abscisse pour une ordonnée donnée ) ...
Page 144
• Vous pouvez calculer le point d’intersection de graphes en coordonnées rectangulaires (type Y= )) et de graphes d’inéquations (Y ), Y ), Y ) ou Y )) seulement. • Dans chacun des cas suivants il peut être impossible d’obtenir des solutions exactes ou même d’obtenir une solution.
Page 145
3. Utilisez pour amener le curseur ( ) sur le graphe souhaité et appuyez sur pour le sélectionner. 4. Utilisez pour amener le pointeur de la limite inférieure à l’endroit voulu et appuyez 5. Utilisez pour déplacer le pointeur de la limite supérieure à l’endroit voulu. 6.
Page 146
Analyse de graphe elliptique • {FOCS}/{VTX}/{CNTR}/{e} ... {foyer}/{sommet}/{centre}/{excentricité} • {X-IN}/{Y-IN} ... {intersection de }/{intersection de Analyse de graphe hyperbolique • {FOCS}/{VTX}/{CNTR}/{e} ... {foyer}/{sommet}/{centre}/{excentricité} • {ASYM} ... {asymptote} • {X-IN}/{Y-IN} ... {intersection de }/{intersection de Pour calculer le foyer et la longueur du latus rectum [G-SLV]-[FOCS]/[LEN] Exemple Déterminer le foyer et la longueur du latus rectum de la parabole...
Page 147
Pour calculer le centre [G-SLV]-[CNTR] Exemple Déterminer le centre du cercle (X + 2) + (Y + 1) CONICS (DRAW) (G-SLV) (CNTR) (Calcule le centre.) 5-36...
Page 148
Graphes et calculs statistiques Chapitre 6 Important ! Ce chapitre contient un certain nombre d’illustrations d’écrans graphiques. Dans chaque cas, de nouvelles données ont été entrées afin de mieux faire ressortir les caractéristiques du graphe tracé. Notez que lorsque vous essayez de tracer un graphe similaire, la machine utilise les valeurs des données que vous avez entrées en utilisant les listes.
Page 149
• Type de graphe Le type de graphe défini par défaut pour tous les graphes est un diagramme de corrélation. Vous pouvez sélectionner divers autres types de graphes statistiques pour chacun des graphes. • Liste La liste 1 de données statistiques a été définie par défaut pour les données à variable unique et la liste 1 et la liste 2 pour les données à...
Page 150
Quand le type de graphe « Pie » (camembert) est sélectionné : • Data (Spécifie la liste de données à utiliser comme données du graphe.) • {LIST} ... {liste 1 à 26} • Display (paramètre d’affichage de la valeur du graphe type camembert) •...
Page 151
Quand la liste de données statistiques est à l’écran, effectuez l’opération de touches suivante. (SET UP) (Man) (Retour au menu précédent.) Notez que les paramètres de fenêtre d’affichage sont configurés automatiquement pour les types de graphes suivants même si Stat Wind est réglé sur « Manual ». Diagramme circulaire, test à...
Page 152
Quand « % » est sélectionné pour le paramètre « Display » dans l’écran de réglages généraux des graphes (page 6-3), la valeur correspondante au pourcentage s’affiche pour chaque lettre d’étiquetage alphabétique. Histogramme XList spécifie la liste où les données sont saisies tandis que Freq spécifie la liste où I’effectif de données est saisi.
Page 153
Graphe type histogramme à barres Vous pouvez spécifier jusqu’à trois listes pour tracer un graphe type histogramme à barres. Le graphe est étiqueté [1], [2], [3], et ainsi de suite, en correspondance avec les lignes 1, 2, 3, etc. de la liste utilisée comme données de l’histogramme. •...
Page 154
Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable unique Les statistiques à variable unique peuvent être exprimées sous forme de graphes et de paramètres. Lorsque des graphes sont affichés, les résultats du calcul à variable unique apparaissent comme indiqué sur la droite lorsque vous appuyez sur (1VAR).
Page 155
Point central Point central Point central 4 + 5 4 + 5 Median Median 2 + 3 2 + 3 6 + 7 6 + 7 = Q1 = Q1 = Q3 = Q3 Lorsque le nombre d’éléments est un nombre impair : En utilisant comme référence le point central de la population totale, les éléments de la population sont divisés en deux groupes : un groupe pour la moitié...
Page 156
7/10 = 0,7 8/10 = 0,8 9/10 = 0,9 10/10 = 1,0 • 3 est la valeur dont le taux d’effectif cumulé est supérieur à 1/4 et le plus proche de 1/4, alors Q1 = 3. • 5 est la valeur dont le taux d’effectif cumulé est supérieur à 3/4 et le plus proche de 3/4, alors Q3 = 5.
Page 157
(Diagramme de corrélation) graphe linéaire) Tracé d’un graphe de régression Procédez de la façon suivante pour saisir des données statistiques à variable double, effectuer un calcul de régression en utilisant ces données puis représenter graphiquement les résultats obtenus. 1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT. 2.
Page 158
Sélection du type de régression Après avoir représenté graphiquement des données statistiques à variable double, vous pouvez utiliser le menu de fonctions au bas de l’écran pour sélectionner un type de régression. • { }/{Med}/{X^2}/{X^3}/{X^4}/{Log}/{ }/{Pwr}/{Sin}/{Lgst} ... calcul et représentation graphique de {régression linéaire (form )}/{régression linéaire (form )}/{Med-Med}/{régression quadratique}/{régression cubique}/{régression quartique}/ {régression logarithmique}/{régression exponentielle (form...
Page 159
Graphe Med-Med Si vous prévoyez un certain nombre de valeurs extrêmes, utilisez un graphe Med-Med au lieu de la méthode des moindres carrés. Ceci est similaire à la régression linéaire, mais minimise les effets des valeurs extrêmes. (CALC) (Med) (DRAW) Voici la formule du modèle de graphe Med-Med.
Page 160
Graphe de régression logarithmique La régression logarithmique exprime comme fonction logarithmique de . La formule de régression logarithmique standard est × In , et si l’on suppose que X = In , la formule correspond à la formule de régression (CALC) (Log) (DRAW)
Page 161
Graphe de régression sinusoïdale La régression sinusoïdale est idéale pour les données cycliques. Voici la formule du modèle de régression sinusoïdale. ·sin( (CALC) (Sin) (DRAW) La représentation d’un graphe de régression sinusoïdale fait automatiquement changer le paramètre d’unité d’angle de la calculatrice en Rad (radians). L’unité d’angle ne change pas si vous effectuez un calcul de régression sinusoïdal sans tracer de graphe.
Page 162
Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double Les statistiques à variable double peuvent être exprimées sous forme de graphes et de valeurs paramétriques. Lorsque des graphes sont affichés, les résultats du calcul à variable double apparaissent de la façon suivante lorsque vous appuyez sur (CALC) (2VAR).
Page 163
4. Exécution de calculs statistiques Tous les calculs statistiques étaient effectués jusqu’à présent après l’affichage d’un graphe. Voici maintenant comment utiliser seulement les calculs statistiques. Pour définir les listes de données pour les calculs statistiques Vous devez entrer les données statistiques pour le calcul que vous voulez effectuer et spécifier où...
Page 164
Ces valeurs peuvent aussi être obtenues directement en affichant la liste de données statistiques et en appuyant (CALC) (2VAR). Ensuite, appuyez sur pour faire défiler les résultats de calculs statistiques et voir les caractéristiques des variables. Pour les détails sur la signification des valeurs statistiques, voir « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à...
Page 165
• Régression linéaire ( ) ... MSe = MSe = – (ax – (ax + b)) + b)) n – 2 n – 2 MSe = MSe = ) ... – (a + bx – (a + bx n – 2 n –...
Page 166
3. Pour calculer une autre valeur, appuyez sur ou sur une touche numérique à ce moment pour faire réapparaître la boîte de dialogue de saisie de la valeur • Le pointeur n’apparaît pas si les coordonnées calculées ne sont pas dans la plage d’affichage.
Page 167
Calcul de probabilités d’une loi normale Vous pouvez calculer les probabilités d’une loi normale pour des statistiques à variable unique avec le mode RUN • MAT (ou RUN). Appuyez sur (PROB) ( (PROB) dans la fx-7400G ( ) pour afficher un menu de fonctions contenant les paramètres suivants.
Page 168
4. Appuyez sur , sélectionnez le mode RUN • MAT (ou RUN), appuyez sur (PROB) ( ( (PROB) dans la fx-7400G ) pour rappeler le menu de calcul de probabilité pour rappeler le menu de calcul de probabilité (PROB) menu. (PROB)* * fx-7400G (PROB)
Page 169
Exemple Pour calculer la distribution de probabilité normale en mode RUN • MAT pour les données {1, 2, 3}, quand l’écart-type de la population est = 1,5 μ et la moyenne de la population est = 2. 1. À partir du menu principal, entrez dans le mode RUN • MAT. 2.
Page 170
Calculs qui utilisent la commande TEST Important ! • Les opérations suivantes ne peuvent être effectués sur la fx-7400G Dans le mode RUN • MAT ou dans le mode PRGM, vous pouvez utiliser des fonctions spéciales pour réaliser des calculs qui sont identiques aux calculs réalisés avec le test , le test et d’autres tests du mode STAT (page 6-23).
Page 171
Le test à 1 échantillon teste la moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population est connu. Le test à 2 échantillons teste l’égalité des moyennes de deux populations en se référant à des échantillons indépendants lorsque les écarts-types des deux populations sont connus. Le test à...
Page 172
• (TEST) (Z) ... tests (page 6-25) (t) ... tests (page 6-28) (CHI) ... test (page 6-30) (F) ... test à 2 échantillons (page 6-32) (ANOV) ... ANOVA (page 6-33) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe.
Page 173
Exemple d’affichage des résultats d’un calcul 11.4 ..hypothèse alternative ....apparaît seulement pour le réglage Data:List • [Save Res] ne sauvegarde pas la condition de la deuxième ligne. Test Z à 2 échantillons Ce test est utilisé pour vérifier l’hypothèse lorsque les écarts-types de deux populations sont connus.
Page 174
Z à 1 proportion Test Ce test sert à vérifier une proportion inconnue de succès. Le test à 1 proportion s’applique à la répartition normale. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. (TEST) (1-P) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Prop 0.5 ..
Page 175
Tests Fonctions ordinaires Test Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé du résultat d’un test • (T) ... affichage du point Une pression de (T) affiche le point au bas de l’écran et le pointeur à l’endroit correspondant sur le graphe (à...
Page 176
t à 2 échantillons Test Le test à 2 échantillons sert à comparer les moyennes de populations lorsque les écarts- types de cette population sont inconnus. Le test à 2 échantillons s’applique à la répartition Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. (TEST) (2-S) Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la...
Page 177
Exemple d’affichage des résultats d’un calcul 0 & 0 ..hypothèse alternative Une pression de (COPY) pendant l’affichage de résultat d’un calcul copie la formule de régression dans la liste de relation du graphe. Si une liste est spécifiée pour l’option [Resid List] de l’écran de réglage, les données résiduelles de la formule de régression seront automatiquement sauvegardées dans la liste spécifiée après le calcul.
Page 178
À partir de la liste de données statistiques, effectuez les opérations de touches suivantes : (TEST) (CHI) (GOF) En suite, spécifiez les listes qui contiennent les données. Les lignes suivantes expliquent la signification des éléments montrés ci-dessus : Observed ..nom de la Liste (1 à 26) qui contient les comptages observés (toutes les cellules sont des entiers positifs) Expected ..
Page 179
Exemple d’affichage des résultats d’un calcul • La matrice doit avoir au moins deux lignes et deux colonnes. Une erreur se produit si elle n’a qu’une seule ligne et une seule colonne. • L’écran de réglage de matrice (A à Z) s’affiche par une pression de (Mat) lorsque les réglages des paramètres «...
Page 180
Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé d’un graphe. • (F) ... affichage de la valeur Une pression de (F) affiche la valeur au bas de l’écran et le pointeur à l’endroit correspondant sur le graphe (à moins qu’il sorte de l’écran). Deux points apparaissent dans le cas d’un test à...
Page 181
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • (CALC) ... exécution du calcul • (DRAW) ... tracé du graphe (Two-Way ANOVA seulement) Les résultats des calculs sont affichés sous forme de tableau, comme dans les manuels de sciences.
Page 182
ANOVA (Two-Way) Description Le tableau suivant montre les résultats des mesures effectuées sur un produit métallique dont le processus de fabrication par soumission à la chaleur dépend de deux facteurs : la durée (A) et la température (B). Les expériences ont été répétées deux fois, chacune dans des conditions identiques.
Page 183
Exemple de saisie Résultats 6. Intervalle de confiance Important ! • Les calculs d’intervalle de confiance ne peuvent être effectués sur la fx-7400G Un intervalle de confiance est une plage (intervalle) contenant une valeur statistique, en général la moyenne d’une population. Un intervalle trop large ne permet pas de bien situer la valeur (vraie valeur) de la population.
Page 184
L’intervalle à 1 échantillon calcule l’intervalle de confiance quand l’écart-type d’une population est connu. L’intervalle à 2 échantillons calcule l’intervalle de confiance pour la différence entre les moyennes de deux populations lorsque les écarts-types des populations de deux échantillons sont connus. L’intervalle à...
Page 185
Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes. Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Intervalle Z à 2 échantillons L’intervalle à 2 échantillons calcule l’intervalle de confiance pour la différence entre les moyennes de deux populations lorsque les écarts-types des populations de deux échantillons sont connus.
Page 186
Z à 2 proportions Intervalle L’intervalle à 2 proportions utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour la différence entre la proportion de succès de deux populations. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. (INTR) (2-P) Intervalle t...
Page 187
7. Lois de probabilité Important ! • Les calculs de distributions ne peuvent être effectués sur la fx-7400G Il existe toute une variété de lois de probabilité, mais la plus connue est la « loi normale » qui est essentielle aux calculs statistiques. La loi normale est une loi symétrique centrée sur les plus fortes occurrences de données moyennes (l’effectif le plus élevé), avec un effectif décroissant de données lorsque l’on s’éloigne du centre.
Page 188
• (CALC) ... exécution du calcul • (DRAW) ... tracé du graphe Fonctions de répartition ordinaires • Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque « Stat Wind » de l’écran de réglage est réglé sur « Auto ». Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque «...
Page 189
• Le traçage du graphe est supporté seulement quand une variable est spécifiée et une valeur est introduite comme donnée. • Loi normale cumulative (DIST) (NORM) (NCd) La Loi normale cumulative calcule la probabilité normale cumulative d’une loi normale entre une borne inférieure et une borne supérieure.
Page 190
de Student • Densité de probabilité de Student (DIST) (tPd) La Densité de probabilité de Student calcule la densité de probabilité ( ) pour une unique valeur spécifiée ou pour une liste. Quand une liste est spécifiée, les résultats des calculs pour chaque élément de la liste sont affichés sous forme de liste.
Page 191
Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( ) est spécifiée • Pour la Loi de Student cumulative inverse il n’y a pas de traçage du graphe. χ Loi de probabilité χ • Densité de probabilité (DIST) (CHI) (CPd)
Page 192
• Le traçage du graphe est supporté seulement quand une variable est spécifiée et une valeur unique est introduite comme donnée. χ • Loi cumulative inverse (DIST) (CHI) (InvC) χ La Loi cumulative inverse calcule la valeur de la borne χ...
Page 193
Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Quand une liste est spécifiée Graphe quand la variable ( ) est spécifiée • Le traçage du graphe est supporté seulement quand une variable est spécifiée et une valeur unique est introduite comme donnée. •...
Page 194
• Loi binomiale cumulative (DIST) (BINM) (BCd) La Loi binomiale cumulative calcule la probabilité cumulative pour que, dans une loi binomiale, une réussite ait lieu pendant ou avant un essai spécifié. Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( ) est spécifiée •...
Page 195
Les résultats d’un calcul de la Loi binomiale cumulative inverse sont des entiers. La précision peut être réduite lorsque le premier argument a 10 chiffres ou plus. Notez que même une légère différence dans la précision du calcul a une incidence sur le résultat de ce calcul. Si un message d’avertissement apparaît, vérifiez les valeurs affichées.
Page 196
• Loi de Poisson cumulative inverse (DIST) (POISN) (InvP) La Loi de Poisson cumulative inverse calcule le nombre minimum d’essais d’une loi de Poisson cumulative pour des valeurs spécifiées. Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( ) est spécifiée •...
Page 197
• Loi géométrique cumulative (DIST) (GEO) (GCd) La Loi géométrique cumulative calcule la probabilité cumulative pour que, dans une loi géométrique, une réussite ait lieu pendant ou avant un essai spécifié. Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( ) est spécifiée •...
Page 198
Loi de répartition hypergéométrique • Probabilité hypergéométrique (DIST) (H.GEO) (HPd) La Probabilité hypergéométrique calcule la probabilité pour une valeur unique spécifique ou pour chaque élément de liste, ainsi que le numéro de l’essai pour lequel a lieu le premier succès, selon la distribution hypergéométrique et avec une probabilité...
Page 199
Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( ) est spécifiée • Pour la Loi hypergéométrique cumulative inverse il n’y a pas de traçage du graphe. Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Loi hypergéométrique cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’essais la calculatrice utilise l’aire Area spécifiée et la valeur du nombre minimum de chiffres significatives de la valeur de l’aire (valeur Area).
Page 200
μ μ (Test à 1 échantillon) ... conditions du test de la valeur moyenne d’une population (« » μ μ spécifie un test bilatéral, « < » spécifie un test unilatéral à droite, « > » spécifie un test unilatéral à gauche.) μ...
Page 201
C-Level ....niveau de confiance (0 C-Level < 1) Pooled ....mise en commun On (activée) ou Off (désactivée) (Lois de probabilité)....données σ σ (Lois de probabilité) ....écart-type ( > 0) μ (Lois de probabilité) ....moyenne Lower (Lois de probabilité) ..borne inférieure Upper (Lois de probabilité)..borne supérieure (Lois de probabilité) .....degrés de liberté...
Page 202
9. Formule statistique Test Test – )/( /' ) Test à 1 échantillon Test à 2 échantillons – )/ ( ) + ( – (1 – Test à 1 proportion p ˆ p ˆ – (1 – )(1/ + 1/ Test Z à...
Page 203
Intervalle de confiance Left : limite inférieure de l’intervalle de confiance (bord gauche) Intervalle de confiance Right : limite supérieure de l’intervalle de confiance (bord droit) α + ( /2) · /' Intervalle à 1 échantillon α Intervalle à 2 –...
Page 204
Lois de probabilité cumulée inverse Lois de probabilité Upper Upper Loi de probabilité – Lower Lower normale tail = Left tail = Right tail = Central Loi de probabilité Student Loi de probabilité Lower Loi de probabilité Lois de probabilité (discrète) Lois de probabilité...
Page 205
Calculs financiers (TVM) Chapitre 7 Important ! Ⅱ • La fx-7400G n’est pas pourvue du mode TVM. 1. Avant d’effectuer des calculs financiers A partir du menu principal, accédez au mode TVM et affichez les écrans Finance suivants. Écran Finance 1 Écran Finance 2 •...
Page 206
• Une pression sur (TRCE) quand un graphique est affiché permet d’obtenir d’autres valeurs financières (Fonction Trace). Dans le cas d’un intérêt simple, par exemple, en appuyant sur les valeurs sont affichées. En appuyant sur la touche mêmes valeurs apparaissent dans l’ordre inverse. •...
Page 207
• {SI} … {intérêt simple} • {SFV} … {valeur capitalisée simple} • Une erreur (Ma ERROR) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement. Utilisez un des menus de fonctions suivants pour passer d’un écran de résultat à l’autre. •...
Page 208
(taux d’intérêt effectif) (taux d’intérêt effectif) calculé avec la Méthode Newton % de (taux d’intérêt effectif) i × 100 ......... (P/Y = C/Y = 1) i × 100 ......... (P/Y = C/Y = 1) I% = I% = × C/Y × 100... ×...
Page 209
de calcul. Pour cette raison, tenez compte de sa limite lorsque vous utilisez les résultats de calculs d’intérêt, ou bien vérifiez les résultats. Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. •...
Page 210
Dans ce diagramme, le montant de l’investissement initial est représenté par . Le cash- flow un an plus tard est représenté par , deux ans plus tard par , etc. L’évaluation de l’investissement est utilisé pour montrer clairement si un investissement apporte les bénéfices prévus à...
Page 211
• {NPV} … {valeur actuelle nette} • {IRR} … {taux de rendement interne} • {PBP} … {période d’amortissement} • {NFV} … {valeur capitalisée nette} • { LIST} … {saisie des données dans une liste} • {LIST} … {spécification d’une liste pour la saisie de données} •...
Page 212
1 versement 1 versement ....................Dernier Dernier Nombre de versements Nombre de versements : total du capital du versement PM1 au paiement du versement PM2 ( : intérêt total du versement PM1 au paiement du versement PM2 ( = un versement ( = 0 et au début de la période de versement)
Page 213
PM1..premier des versements 1 à PM2..second des versements 1 à ... versements % ..taux d’intérêt ..capital ..paiement à chaque versement ..solde après le dernier versement ..versements par année ..compositions par année Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant.
Page 214
Formule APR/100 APR/100 EFF = EFF = –1 –1 : taux de pourcentage annuel : taux d’intérêt réel (%) : nombre de compositions APR = APR = –1 –1 n 100 n 100 Appuyez sur (CNVT) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant pour la conversion du taux d’intérêt.
Page 215
Appuyez sur (COST) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant. (COST) Cst..coût Sel ..prix de vente Mrg ..marge bénéficiaire Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. •...
Page 216
• Une erreur (Ma ERROR) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement. Utilisez le menu de fonction suivant pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • {REPT} … {écran de saisie des paramètres} • L’écran de configuration peut être utilisé pour spécifier une année de 365 ou 360 jours pour les calculs financiers.
Page 217
Méthode de la dépréciation à taux fixe (FP) ième : charge de dépréciation pour la {Y–1} {Y–1} = PV = PV année : valeur amortie restante a la fin de = (RDV = (RDV + FV ) + FV ) j–1 j–1 ième...
Page 218
(DEPR) .... vie utile % ..taux de dépréciation dans le cas de la méthode d’amortissement à taux fixe (FP), facteur de dépréciation dans le cas de la méthode dégressive (DB) ..coût initial (de base) ..valeur comptable résiduelle .....
Page 219
Formule Date de rachat (d2) Date d’émission Date d’achat (d1) Dates d’échéance des coupons : prix pour 100 USD de valeur nominale : taux d’intérêt nominal annuel (%) : taux de rendement actuariel (%) : jours accumulés : nombre d’échéances de coupons par an (1=annuel, 2= semestriel) : nombre d’échéances de coupons entre la date de règlement et la date d’échéance : prix de rachat ou de remboursement pour 100 USD de valeur nominale : nombre de jours de la période de coupon où...
Page 220
(BOND) d1 ..date d’achat (mois, jour, année) d2 ..date de rachat (mois, jour, année) ..prix de rachat par 100 USD de valeur nominale ..taux d’intérêt nominal ..prix par 100 USD de valeur nominale ..rendement annuel Après avoir configuré...
Page 221
• Chaque appui sur pendant l’affichage de l’écran MEMO fait défiler séquentiellement l’affichage de la date d’échéance du coupon (CPD) depuis la date de rachat jusqu’à la date d’achat. Ceci est valable seulement si dans l’écran de configuration, le paramètre « Date Mode »...
Page 222
Programmation Chapitre 8 1. Étapes élémentaires de la programmation Les commandes et les calculs sont exécutés dans l’ordre, tout comme les instructions multiples d’un calcul manuel. 1. Depuis le menu principal, accédez au mode PRGM. A ce moment, une liste de programmes apparaît.
Page 223
S lorsque A = 10 V lorsque A = 10 S lorsque A = 15 V lorsque A = 15 L’appui sur lorsque le résultat final du programme est affiché, provoque la sortie du programme. • Vous pouvez lancer un programme dans le mode RUN • MAT (ou RUN) en entrant : Prog "<nom de fichier>"...
Page 224
• {CLR}/{DISP} ... menu de commande de {suppression}/{affichage} • {REL} ... {menú de operadores relacionales de salto condicional} • {I/O} ... {menu de commande de contrôle/transfert d’entrée/sortie} • {:} ... {commande d’instructions multiples} • {STR} ... {commande de chaîne} Voir « Guide des commandes » à la page 8-7 pour tous les détails sur ces commandes. •...
Page 225
3. Édition du contenu d’un programme Mise au point d’un programme (débogage) Un problème apparaissant dans un programme et l’empêchant de se dérouler normalement est appelé un « bogue » et l’élimination de ce problème est appelé « débogage ». Les symptômes suivants indiquent que votre programme contient une erreur (un bogue) et qu’une mise au point est nécessaire.
Page 226
3. Appuyez sur pour commencer la recherche. Le contenu du programme apparaît à l’écran avec le curseur sur la première occurrence de la donnée spécifiée.* 4. Chaque pression de (SRC) provoque le passage du curseur sur le cas suivant des données spécifiées.* Le message «...
Page 227
Édition d’un nom de fichier 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, utilisez pour amener la surbrillance sur le fichier dont vous voulez changer le nom, puis appuyez sur (REN). 2. Effectuez les changements souhaités. 3. Appuyez sur pour enregistrer le nouveau nom et revenir à...
Page 228
Rappel d’un programme protégé par un mot de passe 1. Dans la liste de programmes, utilisez pour amener la surbrillance sur le nom du programme que vous voulez rappeler. 2. Appuyez sur (EDIT). 3. Entrez le mot de passe et appuyez sur pour rappeler le programme.
Page 229
Les conventions utilisées dans cette section pour la description des différentes commandes sont les suivantes. Texte en caractères gras .. Les commandes et autres paramètres qui doivent toujours être saisis sont en caractères gras. {Accolades} ......Les accolades sont utilisées pour indiquer un certain nombre de paramètres dont un doit être sélectionné...
Page 230
Description : • Contrairement à la commande d’affichage ( ), les instructions reliées par cette commande sont exécutées sans interruption. • La commande d’instructions multiples peut être utilisée pour mettre en relation deux expressions d’un calcul ou deux commandes. • Vous pouvez utiliser un retour indiqué par au lieu de la commande d’instructions multiples.
Page 231
• Lorsque la condition est fausse, l’exécution saute à l’instruction Else et continue par l’instruction suivant IfEnd. For~To~(Step~)Next Fonction : Cette commande répète tout ce qui se trouve entre l’instruction For et l’instruction Next. La valeur initiale est affectée à la variable de référence à la première exécution, puis la valeur de la variable de référence change en fonction de la valeur de l’incrément à...
Page 232
Syntaxe : While <condition> <instruction> WhileEnd expression numérique Paramètres : expression Description : • Cette commande répète les commandes contenues dans la boucle tant que sa condition est vraie (pas zéro). Quand la condition devient fausse (0), l’exécution se poursuit à partir de l’instruction suivant l’instruction WhileEnd.
Page 233
• L’appel d’un sous-programme exécute celui-ci à partir du début. Quand l’exécution du sous-programme est terminée, on revient au programme principal et continue à partir de l’instruction suivant la commande Prog. • Une commande Goto~Lbl à l’intérieur d’un sous-programme est valide à l’intérieur de ce sous-programme seulement.
Page 234
Goto~Lbl Fonction : Cette commande effectue un saut inconditionnel à un endroit défini. Syntaxe : Goto <nom de label> ~ Lbl <nom de label> Paramètres : nom de label : valeur (0 à 9) variable (A à Z, Description : •...
Page 235
Description : • Le saut conditionnel compare le contenu de deux variables ou les résultats de deux expressions, et le saut est exécuté ou non selon les résultats de la comparaison. • Si le résultat de la comparaison est vrai, l’exécution se poursuit à partir de l’instruction qui suit la commande .
Page 236
Ⅱ ClrMat (Ne sont pas inclus sur la fx-7400G Fonction : Cette commande supprime les données de matrice. Syntaxe : ClrMat <nom de matrice> ClrMat Paramètres : nom de matrice : A à Z, Ans Description : Cette commande supprime les données de la matrice désignée par « nom de matrice ».
Page 237
Ⅱ DrawR-Con, DrawR-Plt (Ne sont pas inclus sur la fx-7400G Aucun paramètre Fonction : Ces commandes tracent des expressions de récurrence, avec ) comme axe vertical et comme axe horizontal. Description : • Ces commandes tracent des expressions de récurrence selon les paramètres définis dans le programme, avec an ) comme axe vertical et comme axe horizontal.
Page 238
• Une erreur « Memory ERROR » se produit lorsque vous spécifiez le nom d’une séquence numérique qui ne possède pas de valeurs stockées dans le tableau récursif. Exemple : PlotPhase Trace le graphe d’un diagramme cartésien en utilisant pour les abscisses et pour les ordonnées.
Page 239
Exemple : Cls Locate 7, 1, "CASIO FX" Ce programme affiche le texte « CASIO FX » au centre de la première ligne de l’écran. • Dans certains cas, la commande ClrText doit être exécutée avant de mettre le programme précédent en route.
Page 240
<nom de variable> Receive38k <nom de liste> Description : • La commande OpenComport38k doit être exécutée avant l’exécution de la commande Receive38k/Send38k. • La commande CloseComport38k doit être exécutée après l’exécution de la commande Receive38k/Send38k. • Si le câble de communication est débranché lorsque vous exécutez cette commande, l’exécution du programme continuera sans générer d’erreur.
Page 241
• Une fonction ou une commande à l’intérieur d’une fonction de chaîne (Exp(, StrCmp(, etc.) est traitée comme un caractère unique. Par exemple, la fonction « sin » est traitée comme un caractère unique. Exp( Fonction : Effectue la conversion d’une chaîne en une expression et exécute l’expression résultante.
Page 242
StrLwr( Fonction : Effectue la conversion de tous les caractères d’une chaîne en minuscules (casse inférieure). Syntaxe : StrLwr("<chaîne>"[)] StrMid( Fonction : Effectue l’extraction du ième jusqu’au ième caractère d’une chaîne. Syntaxe : StrMid("<chaîne>", 9999, est un nombre naturel) ième Description : L’omission de «...
Page 243
Programme Affichage "CASIO" CASIO "X =" ? X = ? • Si le texte est suivi d’une formule de calcul, n’oubliez pas d’insérer une commande d’affichage ( ) entre le texte et le calcul.
Page 244
Matrice A = La syntaxe utilisée pour ce programme est la suivante. Swap A, 2, 3 Lignes à échanger Nom de la matrice Mat A L’exécution de ce programme produit le résultat suivant. Pour calculer un produit des valeurs ( Row) Exemple 2 Calculer le produit des valeurs de la ligne 2 de la matrice dans l’exemple...
Page 245
Utilisation de fonctions graphiques dans un programme Vous pouvez intégrer des fonctions graphiques dans un programme pour tracer des graphes, puis superposer plusieurs graphes. Les différentes syntaxes nécessaires pour la programmation de fonctions graphiques sont les suivantes. • Fenêtre d’affichage View Window –5, 5, 1, –5, 5, 1 •...
Page 246
Vertical <abscisse X> Horizontal <ordonnée Y> Utilisation des fonctions de graphe dynamique dans un programme L’utilisation des fonctions de graphe dynamique dans un programme permet de répéter les tracés d’un graphe dynamique. La définition de la plage du graphe dynamique à l’intérieur d’un programme s’effectue de la façon suivante.
Page 247
Utilisation des fonctions de tri de listes dans un programme Cette commande vous permet de trier les données de listes dans un ordre ascendant ou descendant. • Ordre ascendant SortA (List 1, List 2, List 3) Listes à trier (six listes au maximum) •...
Page 248
• La définition typique d’un traçage de probabilité normale est la suivante. S-Gph1 DrawOn, NPPlot, List 1, Square • La définition typique d’un graphe à variable unique est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Hist, List 1, List 2 Le même format peut être utilisé pour les types de graphes suivants en remplaçant simplement «...
Page 249
Utilisation de graphes de distributions dans un programme Ⅱ (Non disponible sur la fx-7400G Pour tracer des graphes de distributions dans un programme on utilise des commandes spéciales. • Pour tracer le graphe d’une distribution normale cumulative μ DrawDistNorm <Lower>, <Upper> [, , Moyenne de la population Écart-type de la population Limite supérieure des données...
Page 250
χ • Pour tracer le graphe d’une distribution cumulative DrawDistChi <Lower>, <Upper>, < > Degrés de liberté Limite supérieure des données Limite inférieure des données Upper Upper – 1 – 1 – – Lower Lower • L’exécution de DrawDistChi effectue le calcul ci-dessus selon les conditions spécifiées et trace le graphe.
Page 251
• Calcul statistique de régression LinearReg(a +b) List 1, List 2, List 3 Type de Type de Données d’effectifs (Frequency) calcul * calcul * Données de l’axe (YList) Données de l’axe (XList) * Vous pouvez définir comme type de calcul les paramètres suivants. LinearReg(a +b) ..régression linéaire (type LinearReg(a+b...
Page 252
μ Syntaxe : NormCD(Lower, Upper[, , • Les arguments Lower et Upper peuvent être spécifiés par des valeurs seules ou par des listes. Les résultats du calcul de , ZLow et ZUp sont affectés aux variables , ZLow et ZUp respectivement.
Page 253
χ ChiCD( : Retourne la distribution (valeur ) cumulative pour les données spécifiées. Syntaxe : ChiCD(Lower,Upper, • Les arguments Lower et Upper peuvent être spécifiés par des valeurs seules ou par des listes. Le résultat du calcul est affecté aux variable et Ans (ou à...
Page 254
Syntaxe : InvBinomialCD( ,P[)] • L’argument peut être spécifié par une valeur seule ou par une liste. La valeur X du résultat du calcul est affectée aux variables Inv et Ans (ou à ListAns lorsque correspond à une liste). • Distribution de Poisson PoissonPD( : Retourne la probabilité...
Page 255
Syntaxe : HypergeoPD( , M, N[)] • L’argument peut être spécifié par une valeur seule ou par une liste. Le résultat du calcul est affecté aux variables et Ans (ou à ListAns lorsque correspond à une liste). HypergeoCD( : Retourne la distribution hypergéométrique cumulative (valeur ) pour les données spécifiées.
Page 256
μ Syntaxe : TwoSample Test "condition ", , List1, List2[, Freq1 [, Freq2]] Valeurs en sortie : sont affectés aux variables respectivement et aux éléments 1 à 8 de la liste ListAns. OneProp Test : Exécute le calcul de test à...
Page 257
χ Valeurs en sortie : sont affectés aux variables du même nom et aux éléments 1 à 3 de la liste ListAns. La liste CNTRB est stockée dans List 3. ChiTest : Exécute un test chi carré. Syntaxe : ChiTest MatA, MatB (MatA est la matrice Observed et MatB est la matrice Expected.) χ...
Page 258
Réalisation de calculs financiers dans un programme Ⅱ (Non disponible sur la fx-7400G • Commandes de configuration • Configuration du paramètre « Date Mode » pour les calculs financiers DateMode365 ..365 jours DateMode360 ..360 jours • Configuration du paramètre de la période d’échéance PmtBgn ....
Page 259
Syntaxe : Cmpd_PMT( %, PV, FV, P/Y, C/Y) Cmpd_FV : Retourne le montant d’entrée/sortie final ou le capital total et l’intérêt total. Syntaxe : Cmpd_FV( %, PV, PMT, P/Y, C/Y) • Flux de trésorerie (évaluation des investissements) Cash_NPV : Retourne la valeur actualisée nette. Syntaxe : Cash_NPV( %, Csh)
Page 260
Marge : Retourne la marge bénéficiaire à partir d’un coût et d’un prix de vente spécifiés. Syntaxe : Margin(Cost, Sell) • Calculs de jours/date Days_Prd : Retourne le nombre de jours entre deux dates d1 et d2 spécifiées. Syntaxe : Days_Prd(MM1, DD1, YYYY1, MM2, DD2, YYYY2) •...
Page 261
SolveN SolveN( [min] FMin FMin( FMax( [day] FMax week [week] [yr] Int÷ Int÷ s-yr [s-yr] Rmdr [t-yr] Rmdr t-yr Simp Simp TMPR [ C] STAT x ˆ x ˆ [ F] y ˆ y ˆ DIST [ R] S·Dev StdDev( VELO [m/s] Variance(...
Page 264
X> Graph_X> ChiGOFTest_ X< Graph_X< 2-WAY ChiTest_ Graph_X TwoSampleFTest_ Graph_X ANOV OneWayANOVA_ PLOT Plot Plot_ TwoWayANOVA_ Pl-On PlotOn_ TEST Touche (SET UP) PlotOff_ Pl-Off Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande Pl-Chg PlotChg_ LINE Line Line χ F-Line_ F-Line Crcl Circle_ p ˆ...
Page 265
8. Bibliothèque de programmes • Vérifiez le nombre d’octets libres dans la mémoire avant d’essayer d’utiliser un programme. Nom du programme Décomposition en facteurs premiers Description Ce programme divise continuellement un nombre naturel par des facteurs jusqu’à ce que tous ses facteurs premiers soient produits.
Page 266
Nom du programme Ellipse Description Ce programme affiche une table de valeurs basée sur la saisie des deux foyers d’une ellipse, de la somme des distances d’un point quelconque de l’ellipse à chacun des foyers et du pas d’incrémentation de X. Y1 : Ordonnée d’un point de l’ellipse situé...
Page 267
Feuille de Calcul Chapitre 9 L’application Tableur met à votre disposition des importantes fonctions de calcul, à la fois portables et utilisables partout. Toutes les opérations de cette section sont effectuées dans le mode S SHT. • Important ! • La fx-7400G fx-7400G fx-9750G n’est pas équipée avec le mode S...
Page 268
• {EDIT} ... Affiche le sous-menu de EDIT suivant : • {CUT}/{PASTE}/{COPY}/{CELL}/{JUMP}/{SEQ}/{FILL}/{SRT A}/{SRT • • • PASTE s’affiche seulement après l’exécution de CUT ou de COPY. • {DEL} ... Affiche le sous-menu de DEL (effacer) suivant : • {ROW}/{COL}/{ALL} • {INS} ... Affiche le sous-menu de INS (insérer) suivant : •...
Page 269
Ouverture d’un fichier 1. Appuyez sur (FILE) (OPEN). 2. Dans la liste affichée, utilisez pour sélectionner le fichier voulu et appuyez sur Sauvegarde automatique Dans le mode S SHT la Sauvegarde automatique (Auto Save) sauvegarde le fichier ouvert en • cours lors de chaque édition.
Page 270
Déplacement du curseur de cellule Le curseur de cellule montre la cellule sélectionnée dans la feuille de calcul. La cellule en cours, sélectionnée par le curseur de cellule, est la cellule mise en surbrillance. Curseur de cellule Case d’édition Lorsque une seule cellule est sélectionnée par le curseur de cellule, son contenu est affiché dans la case d’édition.
Page 271
Utilisation de la commande JUMP pour déplacer le curseur de cellule Pour positionner le curseur de cellule ici : Faites ceci : Dans une cellule précise 1. Appuyez sur (EDIT) (JUMP) (GO). 2. Saisissez, dans la boîte de dialogue proposée, le nom de la cellule vers laquelle vous désirez aller (de A1 à...
Page 272
2. Pour saisir des données, utilisez les touches de la calculatrice. • Au fur et à mesure que vous saisissez des valeurs ou du texte au moyen des opérations de touches (telles (B), etc.), les symboles correspondants s’affichent dans la case d’édition, alignés à gauche. •...
Page 273
• Sous le paramétrage initial par défaut, la saisie automatique de la suite numérique se déroule de la cellule de départ vers le bas. Vous pouvez spécifier une autre direction en utilisant le paramètre « Move », tel que décrit à la page 1-31. 2.
Page 274
Saisie de texte dans une cellule Pour saisir du texte dans une cellule, assurez-vous que le premier caractère saisi soit (”). L’ouverture de guillemets (") indique à la calculatrice que ce qui suit est du texte qui doit être affiché tel quel, sans effectuer aucun calcul. L’ouverture de guillemets (") ne fait pas partie du texte affiché.
Page 275
Saisie du nom de référence d’une cellule Chaque cellule d’une feuille de calcul possède un identificateur appelé « nom de référence », qui se détermine par la combinaison de son nom de colonne (de A à Z) et de son nom de ligne (de 1 à...
Page 276
Saisie du symbole de référence absolue ($) Lors de la saisie d’une référence de cellule dans une feuille de calcul, appuyez sur ($). Par exemple, l’opération de touches suivante saisit le nom de référence de cellule absolu =$B$1. Copier et coller le contenu d’une cellule Vous pouvez copier le contenu d’une ou plusieurs cellules et le coller à...
Page 277
Lors du couper - coller d’une plage de cellules, les noms de référence qui affectent les relations à l’intérieur de la plage sont changés en conséquence lors du collage, afin de préserver les relations correctes, sans tenir compte de la nature relative ou absolue de ces noms de référence.
Page 278
Lorsque la cellule B1 La commande Fill fera ceci: contient ceci: =A1 2 =A1 2 =A2 2 * Notez que dans la =A3 2 pratique, les cellules B1, B2 et B3 afficheront les =$A$2 2 résultats des calculs, pas les formules montrées ici. =$A$2 2 =$A$2 2 =$A$2 2...
Page 279
• Consultez « Sélection d’une plage de cellules » (page 9-5). • Un message d’erreur de syntaxe « Syntax ERROR » s’affiche si dans la plage sélectionnée il y a des cellules qui contiennent des données non constantes. 2. En fonction du type de tri que vous voulez réaliser, effectuez l’une des opérations suivantes. Tri ascendant : (EDIT) (SRT...
Page 280
2. Appuyez sur (INS). • Ceci fait passer en attente d’insertion. Si vous décidez d’annuler l’opération d’insertion dans cette étape, appuyez sur 3. Appuyez sur (ROW) pour insérer le nombre correspondant de lignes, ou bien (COL) pour insérer des colonnes. •...
Page 281
CellMax( Renvoie la valeur la plus élevée contenue dans la plage de cellules spécifiée. (Valeur maximum de cellule) Touches utilisées : (CEL) (Max) Syntaxe : CellMax( cellule initiale:cellule finale [)] Exemple : =CellMax(A3:C5) Renvoie la valeur la plus élevée parmi les données des cellules dans la plage A3:C5.
Page 282
(GRAB) (TOP ) (Fait passer en mode GRAB et déplace le curseur sur A1.) (CLIP) (Spécifie la plage de sélection pour la fonction CLIP.) 2. Appuyez sur pour terminer la saisie de la formule. 4. Traçage de graphes statistiques et calculs statistiques et de régression Quand vous voulez vérifier la corrélation qui existe entre deux ensembles de données (tel que la température et le prix de certains produits, par exemple), les tendances sont plus...
Page 283
• Ceci produira un diagramme de dispersion des données dans la plage de cellules sélectionnée à l’étape 2 de cette procédure. • Le graphe montré ici correspond au graphe produit sous le paramétrage initial par défaut du mode S SHT. •...
Page 284
Graph Type Sélectionnez le type de graphe. Le premier paramètre initial par défaut est Scat, le diagramme de dispersion (scatter plot). XCellRange Spécifie la plage de cellules affectée à l’axe (coordonnées) du graphe (XCellRange). Pour certains types de graphes seul le XCellRange est affiché.
Page 285
• Pour le détail sur la signification de chacune des valeurs sur l’écran de résultats, voir « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double » à la page 6-15. 3. Pour revenir à l’écran de la feuille de calcul, appuyez sur Utilisation de l’écran de spécification de la plage de données pour les calculs statistiques Vous pouvez utiliser un écran spécial de paramétrage pour spécifier la plage de données à...
Page 286
Mode STAT et tableau de correspondance du menu de fonctions du mode S • Tant dans le mode STAT que dans le mode S SHT, les fonctions statistiques de graphes • sont dans le menu de fonctions GRPH et les fonctions de calculs statistiques/régression sont dans le menu de fonctions CALC.
Page 287
Mémoire de listes Vous pouvez stocker les données d’une plage de cellules d’une seule ligne ou d’une seule colonne dans la mémoire de listes. (List 1 ~ List 26) Lorsque une plage de cellules d’une seule ligne ou colonne est sélectionnée, appuyez sur (STO) (LIST), et spécifiez...
Page 288
Rappel des données d’une mémoire vers une feuille de calcul Le tableau suivant montre une vue sommaire des opérations de rappel de données pour chaque type de mémoire. Pour plus de détails concernant chaque opération, voir les exemples d’opération dans le tableau. Type de mémoire Opération de rappel Mémoire de listes...
Page 289
L’eActivity Chapitre 10 Vous pouvez utiliser le mode eActivity pour saisir des données dans le fichier eActivity. Vous pouvez saisir du texte et des expressions numériques, ainsi qu’y coller des données (telles que des graphes, tableaux, etc.) sous forme de bandeaux, à partir des applications de la calculatrice.
Page 290
Les données suivantes peuvent être saisies et éditées dans les fichiers eActivity. Ligne de texte ..Une ligne de texte peut servir à saisir des caractères, des nombres et des expressions en tant que texte. Ligne de calcul ..Utilisez la ligne de calcul pour saisir une formule de calcul exécutable. Le résultat s’affichera dans la ligne suivante.
Page 291
• {STRP} ... Insère un bandeau. • {JUMP} ... Affiche le sous-menu suivant pour contrôler les déplacements du curseur. • {TOP}/{BTM}/{PgUp}/{PgDn} ... Voir page 10-5. • {DEL-L} ... Supprime la ligne actuellement sélectionnée ou la ligne où se trouve le curseur. •...
Page 292
2. Saisissez jusqu’à huit caractères au maximum pour le nom du fichier et appuyez ensuite sur • Un écran espace de travail vierge apparaît. Curseur • Les caractères pouvant être utilisés pour un nom de fichier sont les suivants : A à...
Page 293
Opérations de déplacement du curseur et de défilement Si vous voulez faire ceci : Appuyez sur les touches suivantes : Déplacer le curseur en avant et en arrière Faire défiler un écran en avant (JUMP) (PgUp) Faire défiler un écran en arrière (JUMP) (PgDn) Déplacer le curseur au début de l’écran espace de travail...
Page 294
• La touche de fonction (A a) fait basculer la saisie en caractères majuscules vers la saisie en caractères minuscules et vice-versa. Cette fonction est disponible seulement quand la saisie de texte alpha est activée. Pour les détails, voir page 2-7. Le curseur de la ligne de texte est «...
Page 295
2. Saisissez une expression de calcul (Exemple : • Les opérations de saisie et d’édition sur une ligne de calcul sont identiques à celles de la saisie naturelle du mode RUN MAT. • 3. Pour obtenir le résultat du calcul et l’afficher, appuyez sur Calculs matriciels avec l’éditeur de matrices La sélection de { MAT} dans le menu de fonctions provoque l’affichage de l’éditeur de matrices.
Page 296
Pour insérer une ligne d’arrêt Dans le menu de fonctions, sélectionnez {INS} suivi de {STOP} pour insérer une ligne d’arrêt au dessus de la ligne ou bandeau actuellement sélectionné. Utilisation des bandeaux Les bandeaux sont des outils qui vous permettent d’intégrer des données issues des applications incorporées dans un fichier eActivity.
Page 297
Données de la configuration avancée du mode E-CON2 Econ Graph (L’exécution de ce bandeau trace le graphe de l’échantillonnage des données enregistré sur le bandeau lors de sa première exécution.) Pour insérer un bandeau 1. Positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez insérer le bandeau.
Page 298
9. Appuyez sur (DRAW). • Le graphe de la fonction saisie es tracé à l’écran. 10. Pour revenir à l’écran espace de travail de l’eActivity, appuyez sur • Les données dont le graphe est tracé à l’étape 8 sont sauvegardées dans le bandeau Graph.
Page 299
• Le reste du titre existant s’efface dès que vous saisissez le premier caractère. Saisissez le nouveau titre en entier. Si vous voulez éditer partiellement le titre existant, appuyez sur pour déplacer le curseur d’abord. • L’appui sur au lieu de provoque la sortie de l’édition du titre sans rien y changer.
Page 300
Sauvegarde d’un fichier Utilisez les procédures de cette section pour sauvegarder un fichier après avoir saisi ou édité son contenu dans l’écran espace de travail. Un fichier eActivity pour le système d’exploitation OS Version 2.00 ou ultérieure possède une extension « g2e ». Sur un modèle de calculatrice couvert par ce manuel (avec système d’exploitation OS Version 2.00 ou ultérieur), l’exécution de l’une ou l’autre des opérations de sauvegarde de fichier eActivity suivantes, entraîne toujours l’ajout de l’extension «...
Page 301
Affichage de l’écran d’utilisation de la mémoire eActivity La taille maximale d’un fichier eActivity est d’environ 30 000 octets.* Vous pouvez utiliser l’écran d’utilisation de la mémoire eActivity pour vérifier la capacité de mémoire disponible pour le fichier sur lequel vous êtes en train de travailler. * La taille maximale réelle peut être inférieure a 30 000 octets, car elle dépend de l’utilisation de la mémoire de capture et du presse-papier.
Page 302
Exécution d’un guide L’exécution d’un guide que vous avez créé vous permet d’afficher de manière séquentielle les opérations de touche et les commentaires. Pour se familiariser avec les opérations de la calculatrice, il suffit à l’étudiant de saisir des données comme indiqué. Trois types de modèles d’opérations Le Guide eActivity comprend trois types de modèles d’opérations, comme décrit ci-dessous.
Page 303
(Yes) ... Supprime les données existantes de l’opération enregistrée dans le bandeau et démarre la création d’un guide à partir d’un bandeau vide. (No) ... Annule la création du guide et retourne dans l’écran de travail de l’eActivity. Pour créer une opération n-touches 1.
Page 304
6. Après avoir saisi le texte de commentaire, appuyez sur pour enregistrer la saisie des opérations n-touches. • Cela fait revenir à l’écran de sélection des modèles d’opérations. Vous pouvez à présent modifier le guide en appuyant sur (PLAY) et en sélectionnant l’opération de touche à...
Page 305
2. Appuyez sur (OK). • ... L’exécution du guide exécute la saisie des touches auto à faible vitesse. Utilisez cette option pour les opérations expliquées par l’enseignant lors de leur exécution et pour les opérations de traçage exécutées par l’analyse G-Solve. •...
Page 306
Pour modifier la position de la boîte de commentaire Pendant que vous saisissez le texte de commentaire, vous pouvez modifier la position d’affichage de la boîte de commentaire à l’aide des touches de fonction. Cette fonctionnalité s’avère pratique si la boîte de commentaire encombre une zone importante de l’écran. •...
Page 307
Modification d’un guide Deux méthodes permettent de modifier un guide. • Modification du guide en cours de création • Modification du guide d’un bandeau existant à partir de l’écran de travail de l’eActivity Modification du guide en cours de création Pour afficher l’écran de modification de touche Dans cet exemple, nous indiquons comment afficher l’écran de modification de touche d’une fonction de graphe (Y1 = −X...
Page 308
• {nKEYS} ... {insère une opération n-touches à la position d’affichage} • {1-KEY} ... {insère une opération 1 touche à la position d’affichage} • {EDIT} ... {démarre la modification de la touche à la position en cours} • {END} ... {quitte l’opération de modification} •...
Page 309
3. Appuyez sur • Ceci saisit une touche précédant la touche affiche l’écran de création de guide à partir de la touche Pour modifier −2X + 1 en −2X + 2 (par la surécriture d’une touche avec la touche 1. Ceci provoque l’affichage de l’écran de modification de touche 2.
Page 310
3. Modifiez le commentaire, puis appuyez sur • Ceci provoque l’affichage de l’écran de création de guide à partir de la touche Pour modifier −2X + 2 en 2X + 2 (par suppression de la touche 1. Ceci provoque l’affichage de l’écran de modification de touche 2.
Page 311
2. Appuyez sur (GUIDE). • Ceci provoque l’affichage du premier écran de modification de touche. 3. Les opérations à partir de ce point sont identiques à celles décrites aux sections « Création d’un guide » (page 10-14) et « Modification du guide en cours de création » (page 10-19). Exécution d’un guide L’exemple suivant indique comment exécuter le guide créé...
Page 312
• (Yes) ... Quitte le bandeau et retourne dans l’écran de travail de l’eActivity. • (No) ... Retourne à l’écran de l’étape 3. • Si vous appuyez sur une touche autre que celle indiquée dans l’angle supérieur ou inférieur droit de l’écran, la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s’affiche. Vous ne pourrez pas poursuivre l’opération du guide si vous ne suivez pas les instructions du script.
Page 313
/fx-9860G SD/fx-9860G AU PLUS/fx-9860G Slim Ces modèles sont équipés à la fois d’une mémoire principale et d'une mémoire de stockage, de sorte qu’ils supportent les opérations de données suivantes : affichage, recherche et effacement, ainsi que la copie de données entre les deux types de mémoire.
Page 314
Écran d’information de mémoire L’écran d’information de mémoire ne montre que les informations d’un seul type de mémoire à la fois : la mémoire principale ou la mémoire de stockage ou de la carte SD de mémoire flash. • Puisque une calculatrice fx-7400G ou fx-9750G possède que de la mémoire principale, le contenu de la mémoire n’apparaît que sur l’écran d’information de la...
Page 315
Les données suivantes peuvent être contrôlées. Mémoire principale Nom de données Contenu ALPHA MEM Variables désignées par une lettre <CAPTURE> Groupe de mémoires d’écrans CAPT = 1 à 20) Mémoire d’écrans CONICS* Données de réglage de coniques DYNA MEM* Mémoire de graphes dynamiques EQUATION Données d’équation FINANCIAL*...
Page 316
Mémoire de stockage, Carte SD* Nom de données Contenu Eléments de données figurant dans la liste de la Nom des fichiers *.g1m ou mémoire principale et copiés dans la mémoire de .g2m stockage ou sur une carte SD. Les noms de ces fichiers ont l’extension «...
Page 317
3. Spécifiez un nom de dossier de huit caractères au maximum. • Seuls les caractères suivants sont pris en charge : A à Z, {, }, ’, ~, 0 à 9 Si vous spécifiez des caractères invalides une erreur « Invalid Name » se produira. •...
Page 318
• Lorsque vous revenez à l’écran initial du mode MEMORY, tous les éléments sélectionnés sont désélectionnés. Copie de données Important ! • La copie de données n’est pas disponible sur une calculatrice fx-7400G ou fx-9750G Pour copier des données de la mémoire principale dans la mémoire de stockage Remarque •...
Page 319
Pour copier des données sur la carte SD, appuyez sur . Le message d’erreur « No Card » apparaît si la calculatrice ne contient pas de carte SD. Contrôles d’erreur pendant la copie de données Les contrôles d’erreur suivants sont effectués pendant la copie de données. Contrôle de pile faible La calculatrice effectue un contrôle de pile avant la copie.
Page 320
Suppression de fichiers Pour supprimer un fichier de la mémoire principale 1. Affichez l’écran d’informations de la mémoire principale. • Pour plus de détails, voir « Écran d’information de mémoire » à la page 11-2. 2. Sélectionnez le ou les fichiers que vous voulez supprimer. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers, si nécessaire.
Page 321
• Le premier nom de fichier commençant par la lettre « R » est mis en surbrillance. • Vous pouvez saisir un nom de huit caractères au maximum. Pour rechercher un fichier dans la mémoire de stockage Exemple Rechercher tous les fichiers dans la mémoire de stockage dont le nom commence par la lettre «...
Page 322
2. Appuyez sur (SAVE). L’écran de sélection de l’emplacement de la sauvegarde s’affiche (fx-9860G SD seulement). • ... mémoire de stockage • ... carte SD 3. Appuyez sur (fx-9860G SD seulement). L’écran de sélection de dossier s’affiche. 4. Utilisez pour sélectionner le dossier où vous voulez sauvegarder les données. 5.
Page 323
4. Utilisez pour sélectionner un dossier. 5. Appuyez sur • Un message apparaît vous demandant de confirmer le rétablissement des données de sauvegarde. Le message « No Data » s’affiche si aucune donnée n’est sauvegardée dans la mémoire. Pour revenir à l’écran de l’étape 1, il suffit d’appuyer sur Appuyez sur (Yes) pour rétablir les données et supprimer les données actuellement dans...
Page 324
Menu de réglages du système Chapitre 12 Utilisez le menu de réglages du système pour voir les informations concernant le système et effectuer des réglages. 1. Utilisation du menu de réglages du système A partir du menu principal, accédez au mode SYSTEM et afficher les paramètres de menu suivants.
Page 325
Spécification de la touche de rétroéclairage (seulement pour les modèles équipés de rétroéclairage) 1. Pour afficher l’écran de paramétrage des options d’alimentation (Power Properties), appuyez sur ) lors de l’affichage de l’écran initial du mode SYSTEM. 2. Utilisez pour sélectionner le paramétrage du rétroéclairage « Backlight Setting ». •...
Page 326
4. La fenêtre apparaît avec la langue sélectionnée. Vérifiez-en le contenu et appuyez sur • Appuyez sur (MSG) pour revenir à l’écran de sélection de la langue des messages. 5. Pour revenir à l’écran initial du mode SYSTEM appuyez sur (QUIT).
Page 327
• (ADD) ... {suppression des applications ajoutées}* • (SMEM) ... {suppression des données de la mémoire de stockage}* • (A&S) ... {suppression des applications ajoutées et des données de la mémoire de stockage}* L’écran de réinitialisation 2 suivant s’affiche par une pression de ( ) sur l’écran précédent.
Page 328
SD, fx-9860G , fx-9860G AU PLUS, fx-9750G , fx-7400G , fx-9860G Slim (OS 2.00/1.11), fx-9860G SD (OS 2.00/1.05), fx-9860G (OS 2.00/1.05), fx-9860G AU (OS 2.00/1.05), série fx-7400G, série CFX-9850G 2. Connexion de la calculatrice à un ordinateur personnel Vous pouvez transférer des données entre la calculatrice et un ordinateur au moyen du logiciel Program-Link (FA-124) et d’un câble spécial*...
Page 329
(ScreenCapt) ... {sélection de mode pour envoyer des captures d’écran de la calculatrice vers le PC au moyen de la fonction de capture (Screen Capture) du logiciel FA-124} • (Projector) ... {sélection de mode pour envoyer des sorties d’écran vers une unité CASIO OHP ou un projecteur CASIO} 13-2...
Page 330
• (ScreenRecv) ... {sélection de mode pour envoyer des images d’écran vers le PC au moyen de la fonction de gestion de réception d’écran (Screen Receiver) de la fx-9860G Manager PLUS} Pour transférer des données entre un PC et la mémoire de la calculatrice, appuyez sur Utilisez les touches à...
Page 331
Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le curseur sur le type de données que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur (SEL) pour valider votre sélection. Les types de données sélectionnés sont marqués du signe « ». Appuyez maintenant sur (TRAN) pour les envoyer.
Page 332
Tous les modèles, à l’exception du fx-7400G • Lors de la communication entre deux calculatrices (le type de câble sélectionné est 3PIN), le récepteur passe automatiquement en mode de réception après le réveil. • Lorsque la communication se fait avec un ordinateur (le type de câble sélectionné est USB), la connexion du câble USB à...
Page 333
Contrôle Type de données Contenu d’écrasement* <LISTFILE> Groupe de fichiers de liste LIST Contenu des mémoires de listes (1 à 26, et Ans) Contenu des mémoires de fichiers de listes (1 à 6) LIST FILE <MATRIX>* Groupe de matrices Contenu des mémoires matricielles (A à Z, et Ans) <PICTURE>...
Page 334
, fx-9860G AU PLUS, fx-9750G , fx-7400G • fx-9860G Slim, fx-9860G SD, fx-9860G et fx-9860G AU dont les systèmes d’exploitation ont été mis à jour à la Version 2.00 La calculatrice OS 2.00 supporte l’échange de données avec les modèles de calculatrice suivants.
Page 335
- données du mode S • SHT* Peut être transféré depuis une calculatrice fx-9860G SD, fx-9860GII, fx-9860G AU PLUS, fx-9860G Slim (OS 2.00), fx-9860G SD (OS 2.00), fx-9860G (OS 2.00) ou fx-9860G AU (OS 2.00) • Les données de programme sont transmises telles quelles.
Page 336
• Les données suivantes sont converties avant l’envoi par la calculatrice OS 2.00 vers un format compatible avec le modèle de la calculatrice réceptrice. - Données de paramétrage du type de graphe dans les modes GRAPH et DYNA Lors du transfert vers une calculatrice série fx-9860G ou série CFX-9850G les expressions du type X=, X>, X<, X et X sont converties vers une expression du type X=c - Données de paramétrage du type de ligne de graphe Lors de la transmission vers une calculatrice série CFX-9850G, les paramètres de ligne...
Page 337
Envoi de données depuis une calculatrice OS 2.00 vers une calculatrice série CFX-9850G Émetteur: Calculatrice OS 2.00 Récepteur: Série CFX-9850G Les données suivantes ne sont pas envoyées depuis une calculatrice OS 2.00 ou sont ignorées lors de la réception par la calculatrice série CFX-9850G. •...
Page 338
, série fx-9860G, série CFX- 9850G ou série fx-7400G Émetteur: fx-9860G SD, fx-9860G , fx-9860G AU PLUS Récepteur: fx-9750G , fx-7400G , série fx-9860G, série CFX-9850G, série fx-7400G • Lorsque les données suivantes comprennent une expression de racine carrée ( ) ou pi ( ), elles sont envoyées comme des valeurs décimales.
Page 339
PC au moyen de la fonction de capture (Screen Capture) du logiciel FA-124 (l’envoi manuel d’image de écran est activé)} • (Proj)* ... {sélection de mode pour envoyer des affichages d’écran vers une unité CASIO OHP ou un projecteur CASIO (l’envoi automatique d’image de écran est activé)} •...
Page 340
Les options de l’écran « Select Connection Mode » correspondent aux options de l’écran « Capture Set Mode », comme suit : (DataTrans) = (Mem), (ScreenCapt) = (Capt), (Projector) = (Proj), (ScreenRecv) = (Recv). • Les écrans suivants ne peuvent pas être transférés de cette façon sur une autre calculatrice ou un ordinateur.
Page 341
Raccordement à un projecteur (Non disponible sur la fx-7400G Vous pouvez raccorder la calculatrice à un projecteur CASIO et projeter sur un écran les informations affichées sur la calculatrice. Projecteurs raccordables (À dater de janvier 2009) XJ-S35, XJ-S36, XJ-S46, XJ-S37, XJ-S47, XJ-S57, XJ-SC215 •...
Page 342
Utilisation des cartes de Chapitre 14 mémoire flash (SD) Ⅱ (fx-9860G SD seulement) Vous pouvez utiliser des cartes SD pour stocker des données. Vous pouvez copier des données de la mémoire principale et de la mémoire de stockage vers des cartes SD et vice-versa. Important ! •...
Page 343
• Si par hasard, de l’eau ou d’autres matières étrangères venaient à se glisser dans le lecteur de carte SD, éteignez immédiatement la calculatrice, enlevez les batteries et contactez votre distributeur ou le centre de service CASIO le plus proche. Retrait de la carte SD 1.
Page 344
2. Formatage d’une carte SD • Pour formater une carte SD de mémoire flash, utilisez la procédure indiqué dans « Réinitialisation » (page 12-3). 3. Précautions d’utilisation de la carte SD • Normalement, les problèmes liés aux cartes SD peuvent être résolus par un reformatage de la carte.
Page 345
Appendice 1. Tableau des messages d’erreur Message Signification Mesure corrective Syntax • Syntaxe incorrecte • Appuyer sur pour afficher ERROR • Saisie d’une commande incorrecte l’erreur et effectuer les rectifications nécessaires. Ma ERROR • Le résultat du calcul dépasse la •...
Page 346
Message Signification Mesure corrective Memory • L’opération ou le stockage en • Le nombre de mémoires utilisées ERROR mémoire dépasse la capacité de la ne doit pas dépasser le nombre de mémoire restante. mémoires spécifié. • Simplifier les données pour pouvoir les stocker dans la mémoire disponible.
Page 347
Message Signification Mesure corrective Complex • Les données envoyées par une • Envoyez des données qui ne Number in fonction de cette calculatrice contiennent pas des nombres Data (matrices, etc.) comprennent complexes. des nombres complexes, mais la fonction correspondante de la calculatrice receptrice n’admet pas des données contenant des nombres complexes.
Page 348
Message Signification Mesure corrective Receive • Problème de raccordement • Assurez-vous qu’il n’y a aucun ERROR de câble ou de spécification problème au niveau de la d’un paramètre pendant la connexion du câble et que les communication de données. réglages des paramètres sont corrects.
Page 349
Message Signification Mesure corrective No Card* • Il n’y a pas de carte SD dans la • Insérez une carte SD. calculatrice. SD Card Full* • La carte SD est pleine. • Supprimez les données inutiles. Invalid file • Les données et dossiers pris en •...
Page 350
Plage d’introduction pour les Chiffres Fonction Précision Notes solutions à nombres réels internes En règle | < 1 –1 sinh générale, la < 1 –1 15 chiffres précision est cosh de 1 au 10 tanh –1 | < 1 chiffre.* •...
Page 351
Plage d’introduction pour les Chiffres Fonction Précision Notes solutions à nombres réels internes > 0 : < 1 –1 × 10 < 100 En règle = 0 : > 0 générale, la +1, 2 < 0 : –––– 15 chiffres précision est sont des de 1 au 10...
Page 353
All of the explanations provided here assume that you are already familiar with the operating precautions, terminology, and operational procedures of the calculator and the EA-200. 20051101...
Page 354
E-CON2 Main Menu • The “E-CON2 Mode” provides the functions listed below for simple and more efficient data sampling using the CASIO EA-200. • 1(SET) ..Displays a screen for setting up the EA-200. • 2(MEM) ..Displays a screen for saving EA-200 setup data under a file name.
Page 355
Setup Wizard lets you make changes to the following three EA-200 basic sampling parameters using an interactive wizard format. • Sensor (Select Sensor): Specify a CASIO or VERNIER* sensor from a menu of choices. *Vernier Software & Technology • Total Sampling Time: Specify a value within the range of 0.01 second to 30 days.
Page 356
• This launches the Setup Wizard and displays the “Select Sensor” screen. 3. Press 1 to specify a CASIO sensor or 2 to specify a Vernier sensor. • Pressing either key will display the corresponding sensor list. The following shows the sensor list that appears when you press 1.
Page 357
Note • With some sensors ([CASIO] - [Microphone] - [Sound wave], etc.) sampling time is limited to a few seconds. The unit for such a sensor is always seconds, and so the “Select Unit” screen does not appear.
Page 358
Using the Setup Wizard 7. After inputting total sampling time value you want, press w. This displays the “Select Unit” screen. 8. Use number keys b through e to specify the unit for the value you specified in step 6. •...
Page 359
1. Perform the first two steps of the procedure under “To configure an EA-200 setup using Setup Wizard” on page 2-2. 2. On the “Select Sensor” screen, select [CASIO] - [Microphone] - [Sound wave & FFT] or [CASIO] - [Microphone] - [FFT only].
Page 360
Using the Setup Wizard k Using Setup Wizard to Configure a PhotoGate Setup Connection of a Vernier PhotoGate requires configuration of setup parameters that are slightly different from parameters for other types of sensors. To configure a setup for PhotoGate alone u u u u u 1.
Page 361
Using the Setup Wizard 4. Use function keys 1 through 4 to select a Gate Status setting. • Selecting a gate status causes a screen for specifying the number of samples to appear. 5. Input an integer in the range of 1 to 255 to specify the number of samples. 6.
Page 362
Normally, the Setup Wizard helps you configure setups for sensors connected to the EA-200. If you select [CASIO] - [Speaker] - [y=f(x)] on the “Select Sensor” screen, however, it configures the EA-200 to output the sound that corresponds to a function that you input and graph on the calculator.
Page 363
Using the Setup Wizard 7. Press 6(DRAW) to graph the function. • This graphs the function and displays a vertical cursor line as shown below. Use the graph to specify the range that you want to output to the speaker. 8.
Page 364
2-10 Using the Setup Wizard 14. Perform one of the following operations, depending on what you want to do. To change the output frequency and try again: Press 1(Yes) to return to the “Output Frequency” dialog box. Next, repeat the above steps from step 10.
Page 365
Using Advanced Setup 3 Using Advanced Setup Advanced Setup provides you with total control over a number of parameters that you can adjust to configure the EA-200 setup that suits your particular needs. The procedures in this section provide the general steps you should perform when using Advanced Setup to configure an EA-200 setup, and to returns setup settings to their initial default values.
Page 366
Using Advanced Setup • d(Trigger) ..Displays a screen for configuring sampling start (trigger) conditions. See “Trigger Setup” on page 3-8 for more information. • e(Graph) ..Displays a screen for configuring graph settings. See “Graph Setup” on page 3-13 for more information. •...
Page 367
“Photogate”. Note • On the menu that appears after you select “Motion” from either the CASIO or Vernier sensor menu, select either “meters” or “feet” as the sampling unit. • After selecting “Motion” from either the CASIO or Vernier sensor menu, you can press the K key to toggle “smoothing (correction of measurement error)”...
Page 368
Using Advanced Setup • From the menu that appears after you select “Photogate” as the sensor, select [Gate] or [Pulley]. [Gate] ....Select this option when using the PhotoGate sensor alone. [Pulley] ..... Select this option when using the PhotoGate sensor along with a smart pulley.
Page 369
Using Advanced Setup k Sample Setup The Sample Setup screen lets you configure a number of settings that control sampling. u u u u u To configure Sample Setup settings 1. While the Advanced Setup menu (page 3-1) is on the display, press c(Sample). •...
Page 370
Using Advanced Setup 3. To change the sampling interval setting, move the highlighting to “Interval”. Next, press 1 to display a dialog box for specifying the sampling interval. • The range of values you can select depends on the current sampling mode setting. If this sampling mode is selected: This is the allowable setting range: Realtime...
Page 371
Using Advanced Setup 6. After all the settings are the way you want, press w. • This returns to the Advanced Setup menu. Note • Whenever the current Channel Setup (page 3-3) and Trigger Setup (page 3-8) settings become incompatible due to a change in Sample Setup settings, these settings revert automatically to their initial defaults.
Page 372
Using Advanced Setup k Trigger Setup You can use the Trigger Setup screen to specify the event that causes sampling to start (w key operation, etc.) The event that causes sampling to start is called the “trigger source”, which is indicated as “Source” on the Trigger Setup screen. The following table describes each of the six available trigger sources.
Page 373
Using Advanced Setup To configure Trigger Setup settings u u u u u 1. While the Advanced Setup menu (page 3-1) is on the display, press d(Trigger). • This displays the Trigger Setup screen with the “Source” line highlighted. • The function menu items that appears in the menu bar depend on the sampling mode selected with Sample Setup (page 3-5).
Page 374
3-10 Using Advanced Setup 3. Perform one of the following operations, in accordance with the trigger source that was selected in step 2. If this is the trigger Do this next: source: Press w to finalize Trigger Setup and return to the Advanced [EXE] key Setup menu.
Page 375
3-11 Using Advanced Setup To specify the trigger threshold value and trigger edge type u u u u u Perform the following steps when “Fast”, “Normal”, or “Clock” is specified as the sampling mode (page 3-5). 1. Move the highlighting to “Threshold”. 2.
Page 376
3-12 Using Advanced Setup To configure PhotoGate trigger start and end settings u u u u u Perform the following steps when CH1 is selected as a Photogate trigger source. 1. Move the highlighting to “Start to”. 2. Press one of the function keys described below. To specify this PhotoGate status: Press this key: 1(Close)
Page 377
3-13 Using Advanced Setup k Graph Setup Use the Graph Setup screen to configure settings for the graph produced after sampling is complete. You use the Sample Setup settings (page 3-5) to turn graphing on or off. u u u u u To configure Graph Setup settings 1.
Page 378
3-14 Using Advanced Setup 5. To change the real-time scroll setting, use the f and c cursor keys to move the highlighting to “RealScroll”. Next, press one of the function keys described below. To specify this real-time scrolling setting: Press this key: 1(On) Real-time scrolling on 2(Off)
Page 379
You can use the procedures in this section to configure a custom probe for use with the EA- 200. The term “custom probe” means any sensor other than the CASIO or Vernier sensors specified as standard for the E-CON2 Mode.
Page 380
Using a Custom Probe 6. Use the function keys described below to configure the custom probe setup. • To change the setting of an item, first use the f and c cursor keys to move the highlighting to the item. Next, use the function keys to select the setting you want. (1) Slope Press 1(EDIT) to input the slope for the linear interpolation formula.
Page 381
Using a Custom Probe k Auto Calibrating a Custom Probe Auto calibration automatically corrects the slope and intercept values of a custom probe setup based on two actual samples. Important! • Before performing the procedure below, you should prepare two conditions whose measurement values are known.
Page 382
Using a Custom Probe 4. After the sampled value stabilizes, hold down w for a few seconds. • This will register the first sampled value and display it on the screen. At this time the cursor will appear at the bottom of the display, ready for input of a reference value. 5.
Page 383
Using a Custom Probe 8. Press w, and then input a memory number from 1 to 99. • This saves the custom probe setup and returns to the custom probe list. k Zero Adjusting a Custom Probe This procedure zero adjusts a custom probe and sets its intercept value based on an actual sample using the applicable custom probe.
Page 384
Using a Custom Probe 4. At the point your want to perform zero adjustment (the point that the displayed value is the appropriate zero adjust value), press w. • This will return to the custom probe setup screen. • The E-CON2 will set the intercept value automatically based on the sampled value. The automatically configured value will appear on the custom probe setup screen, where you can view it.
Page 385
Using the MULTIMETER Mode 5 Using the MULTIMETER Mode You can use the Channel Setup screen (page 3-3) to configure a channel so that EA-200 MULTIMETER Mode sampling is triggered by a calculator operation. To use the MULTIMETER Mode u u u u u 1.
Page 386
Using Setup Memory 6 Using Setup Memory Creating EA-200 setup data using the Setup Wizard or Advanced Setup causes the data to be stored in the “current setup memory area”. The current contents of the current setup memory area are overwritten whenever you create other setup data. You can use setup memory to save the current setup memory area contents to calculator memory to keep it from being overwritten, if you want.
Page 387
Using Setup Memory 2. If you are starting from the final Setup Wizard screen, press c(Save Setup-MEM). If you are starting from another screen, press 2(SAVE). • This displays the screen for inputting the setup name. 3. Input up to 18 characters for the setup name. 4.
Page 388
Using Setup Memory u To recall a setup and use it for sampling Be sure to perform the following steps before starting sampling with the EA-200. 1. Connect the calculator to the EA-200. 2. Turn on EA-200 power. 3. In accordance with the setup you plan to use, connect the proper sensor to the appropriate EA-200 channel.
Page 389
Using Setup Memory u To delete setup data 1. On the E-CON2 main menu (page 1-1), press 2(MEM) to display the setup memory list. 2. Use the f and c cursor keys to highlight the name of the setup you want. 3.
Page 390
Using Program Converter 7 Using Program Converter Program Converter converts an EA-200 setup you configured using Setup Wizard or Advanced Setup to a program that can run on the calculator. You can also use Program Converter to convert a setup to a CFX-9850 Series/fx-7400 Series-compatible program.* See the documentation that came with your scientific calculator or EA-200 for information about how to use a converted program.
Page 391
Using Program Converter 2. Enter up to eight characters for the program name. Note Using the program converter initial default settings will create a program like the one below. • Associated Scientific Calculator: fx-9860 Series • Associated Data Analyzer: EA-200 •...
Page 392
Using Program Converter 5. If you plan to use a custom probe connected to CH1 of the Data Analyzer, specify whether calibration or zero adjust should be performed. Perform one of the following key operations to configure the desired setting. To perform this operation: Perform this key operation: 3(CALB) 1(CALIB)
Page 393
Using Program Converter k Converting a CFX-9850 Series Program to a fx-9860 Series Compatible Program To use an EA-200 control program created on the CFX-9850 Series calculator (for use on the CFX-9850) on the E-CON2, you need to convert the program to an fx-9860 program. Conversion can be performed using the program converter.
Page 394
Using Program Converter 5. Enter up to eight characters for the program name. • If you want to password protect the program, perform steps 6 and 7 under “To convert a setup to a program” after inputting the program name. 6.
Page 395
Starting a Sampling Operation 8 Starting a Sampling Operation The section describes how to use a setup configured using the E-CON2 Mode to start an EA-200 sampling operation. k Before getting started... Be sure to perform the following steps before starting sampling with the EA-200. 1.
Page 396
Starting a Sampling Operation u To start sampling 1. Start the sampling operation by performing one of the function key operations described below. ✔ If the final Setup Wizard screen (page 2-4) is on the display, press b(Start Setup). ✔ If the Advanced Setup menu (page 3-1) is on the display, press 1(STRT). ✔...
Page 397
Starting a Sampling Operation 20051101 20070101...
Page 398
Using Sample Data Memory 9 Using Sample Data Memory Performing an EA-200 sampling operation from the E-CON2 Mode causes sampled results to be stored in the “current data area” of E-CON2 memory. Separate data is saved for each channel, and the data for a particular channel in the current data area is called that channel’s “current data”.
Page 399
Using Sample Data Memory 3. Use the f and c cursor keys to move the highlighting to the current data file you want to save, and then press 2(SAVE). • This displays the screen for inputting a data name. 4. Enter up to 18 characters for the data file name, and then press w. •...
Page 400
Using Sample Data Memory To rename an existing sample data file u u u u u Note • You cannot use this procedure to rename a current data file name. 1. On the E-CON2 main menu (page 1-1), press 5(GRPH). •...
Page 401
10-1 Using the Graph Analysis Tools to Graph Data 10 Using the Graph Analysis Tools to Graph Data Graph Analysis tools make it possible to analyze graphs drawn from sampled data. k Accessing Graph Analysis Tools You can access Graph Analysis tools using either of the two methods described below. Accessing Graph Analysis tools from the Graph Mode screen, which is u u u u u displayed by pressing 5(GRPH) on the E-CON2 main menu (page 1-1)
Page 402
10-2 Using the Graph Analysis Tools to Graph Data k Selecting an Analysis Mode and Drawing a Graph This section contains a detailed procedure that covers all steps from selecting an analysis mode to drawing a graph. Note • Step 4 through step 6 are not essential and may be skipped, if you want. Skipping any step automatically applies the initial default values for its settings.
Page 403
10-3 Using the Graph Analysis Tools to Graph Data 4. Specify the sampled data for graphing. a. Use the f and c cursor keys to move the highlighting to the name of the sampled data file you want to select, and then press 1(ASGN) or w. •...
Page 404
10-4 Using the Graph Analysis Tools to Graph Data b. Use the function keys to specify the graph style you want. To specify this graph style: Press this key: Line graph with dot ( • ) data markers Line graph with square ( ) data markers Line graph with X (×) data markers Scatter graph with dot ( •...
Page 405
11-1 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 11 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations This section explains the various operations you can perform on the graph screen after drawing a graph. You can perform these operations on a graph screen produced by a sampling operation, or by the operation described under “Selecting an Analysis Mode and Drawing a Graph”...
Page 406
11-2 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations Key Operation Description Displays a menu of functions for zooming and editing a particular graph K3(EDIT) when the graph screen contains multiple graphs. See “Working with Multiple Graphs” on page 11-10. Displays a menu that lets you transform a sample result graph to a function using Fourier series expansion, and to perform regression to K4(CALC) determine the tendency of a graph.
Page 407
11-3 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations k Using Trace Trace displays a crosshair pointer on the displayed graph along with the coordinates of the current cursor position. You can use the cursor keys to move the pointer along the graph. You can also use trace to obtain the periodic frequency value for a particular range, and assign the range (time) and periodic frequency values in separate Alpha-Memory values.
Page 408
11-4 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 4. Press w to assign the period and periodic frequency values to Alpha-Memory variables. • This displays a dialog box for specifying variable names for [Period] and [Frequency] values. • The initial default variable name settings are “S” for the period and “H” for the periodic frequency.
Page 409
11-5 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 3. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. • The cursor keys perform the following operations in the zoom mode. To do this: Press this cursor key: Enlarge the graph image horizontally Reduce the size of the graph image horizontally Enlarge the graph image vertically...
Page 410
11-6 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 5. After everything is the way you want, press w. • This saves the lists and the message “Complete!” appears. Press w to return to the graph screen. • For details about using list data, see the manual that comes with the fx-9860G SD/fx- 9860G calculator.
Page 411
11-7 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 4. Move the trace pointer to the end point of the range for which you want to perform Fourier series expansion, and then press w. • This displays a dialog box for specifying the start degree of the Fourier series. 5.
Page 412
11-8 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations k Performing Regression You can use the procedure below to perform regression for a range specified using the trace pointer. All of the following regression types are supported: Linear, Med-Med, Quadratic, Cubic, Quartic, Logarithmic, Exponential, Power, Sine, and Logistic. For details about these regression types, see page 6-3-5 through 6-3-10 of the manual that comes with the fx-9860G SD/fx-9860G calculator.
Page 413
11-9 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 5. Press 6(DRAW). • This draws a quadratic regression graph and overlays it over the original graph. • To delete the overlaid quadratic regression graph, press !4(SKTCH) and then 1(Cls). k Overlaying a Y=f(x) Graph on a Sampled Result Graph Use the following procedure when you want to overlay a Y=f(x) graph on the sampled result graph.
Page 414
11-10 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 4. After the graph function list settings are configured the way you want, press 6(DRAW). • This overlays graphs of all the functions for which graphing is turned on, over the graph that was originally on the graph screen. Original Graph Overlaid with Y=f(x) Graph •...
Page 415
11-11 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 3. Use the f and c cursor keys to cycle through the graphs until the one you want is displayed, and then press w. • This enters the zoom mode and causes all of the graphs to reappear, along with a magnifying glass cursor ( ) in the center of the screen.
Page 416
11-12 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations To move a particular graph on a multi-graph display u u u u u 1. When the graph screen contains multiple graphs, press K, and then 3(EDIT). • This displays the [EDIT] menu. 2.
Page 417
11-13 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations 3. Move the trace pointer to the end point of the range you want to output from the speaker, and then press w. • After you specify the start point and end point, an output frequency dialog box shown below appears on the display.
Page 418
11-14 Graph Analysis Tool Graph Screen Operations k Configuring View Window Parameters Pressing !3(V-Window) while the graph screen is on the display displays a View Window function key menu along the bottom of the display. Press the function key that corresponds to the View Window parameter you want to configure. Function Key Description Automatically applies the following View Window parameters.
Page 419
12-1 Calling E-CON2 Functions from an eActivity 12 Calling E-CON2 Functions from an eActivity You can call E-CON2 functions from an eActivity by including an “Econ strip” in the eActivity file. The following describes each of the four available Econ strips. u Econ SetupWizard strip This strip calls the E-CON2 Setup Wizard.
Page 420
12-2 Calling E-CON2 Functions from an eActivity k Inserting an Econ Strip into an eActivity File The following procedure assumes that the eActivity file into which you want to insert the Econ strip is already open. For information about creating a new file and other basic eActivity operations, see “Basic eActivity File Operation”...
Page 421
12-3 Calling E-CON2 Functions from an eActivity 6. Press w to assign the title to the strip. • This will highlight the strip. • You can execute the strip here by pressing w. For details about operations that are required when you execute a strip, see “Calling an E-CON2 Function from an Econ Strip”...
Page 422
12-4 Calling E-CON2 Functions from an eActivity 3. Perform the procedure under “To configure an EA-200 setup using Setup Wizard” (page 2-2) from step 3 to set up the EA-200 and execute sampling. Note • In the case of the Econ SetupWizard strip, only the “1: Start Setup” is available on the “Complete!”...
Page 423
12-5 Calling E-CON2 Functions from an eActivity To execute sampling from an Econ Sampling strip u u u u u 1. On the eActivity workspace screen, use the f and c keys to move the highlighting to the Econ Sampling strip. 2.
Page 424
12-6 Calling E-CON2 Functions from an eActivity 8. Press w. • This will set up the EA-200 in accordance with the setup data registered in the Econ Sampling strip. The message “Start sampling?” appears on the screen after EA-200 set up is complete.
Page 425
12-7 Calling E-CON2 Functions from an eActivity Econ Strip Memory Capacity Precautions u u u u u • The memory capacity of each Econ strip is 25 KB. An error will occur if you perform an operation that causes this capacity to be exceeded. Particular care is required when handling a large number of samples, which can cause memory capacity to be exceeded.
Page 426
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE.
Page 427
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan One or more of the following patents may be used in the product. U.S.Pats. 5,166,897 5,210,708 5,535,317 5,539,867 SA0902-A...