Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Tout sur
L'Utilisation
De votre four
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS ...........................2
CONSIGNE
S DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.............
LES AUTRES INFORMATIONS .................. ... . ...
...............................................8
NOMS DES PIÈCES
PANNEAU DE CONTRÔ LE
AVANT
UTILISA
TION .......
CUIS
INE
MANUELLE ............ ...........................11
CUISSON AUTOMATIQUE ..................................18
www.frigidaire.com USA 1-800-3 7 4-4432
TABLE DES MATIÈRES
3
..
..
.
4
.....................................9
.....
............................10
...
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
&
L'Entretien
à micro-ondes
CARACTÉRISTIQUES PRATIQUES .......................
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ...............................21
SERVICE CALL CHECK ........................................24
CARACTÉRISTIQUES
GARANTIE .......................................................2
..........................................24
20
5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire GMOS1962AF

  • Page 1 LES AUTRES INFORMATIONS ......SERVICE CALL CHECK ........24 ..........8 NOMS DES PIÈCES ..........24 CARACTÉRISTIQUES ........9 PANNEAU DE CONTRÔ LE GARANTIE ............2 AVANT UTILISA TION ........10 CUIS MANUELLE ........11 CUISSON AUTOMATIQUE ........18 www.frigidaire.com USA 1-800-3 7 4-4432 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2 Une liste des numéros sans frais de service à la clientèle est incluse au dos de ce manuel. Ou appelez le service à la clientèle de Frigidaire au 1-800-4-44, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être respectées afin de minimiser les risques d'incendie ou d'explosion ou de prévenir les dommages matériels, corporels ou mortels.
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Définitions C'est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter sur les risques de blessures corporelles. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT MISE EN GARDE AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si...
  • Page 4 LES AUTRES INFORMATIONS AVERTISSEMENT Si vous voyez un arc, appuyez sur le bouton et corrigez le problème. ARC ÉLECTRIQUE Arc électrique est le terme micro-ondes pour les étincelles dans le four. L'arc est causé par: • Métal ou film touchant le côté du four. •...
  • Page 5 LES AUTRES INFORMATIONS DÉBALLAGE ET EXAMEN DE VOTRE FOUR À Exigences électriques MICRO-ONDES Vérifiez les instructions d'installation pour connaître l'emplacement correct de l'alimentation. Ouvrez le fond du carton, repliez les rabats du carton et inclinez le four à micro-ondes pour le reposer sur du plastique avec Les exigences électriques sont de 120 volts 60 Hz, AC seulement, 15 rembourrage de mousse.
  • Page 6 LES AUTRES INFORMATIONS À PROPOS DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES période de temps indiquée et ajoutez-en plus si nécessaire. Les aliments sévèrement cuits peuvent s'enflammer ou engendrer de la Ce manuel d'utilisation et d'entretien est précieux: lisez-le attentivement fumée. et conservez-le toujours pour référence. •...
  • Page 7 LES AUTRES INFORMATIONS accessoires sont utilisés. A PROPOS DES UTENSILES ET DES COUVERCLES A PROPOS DES ENFANTS ET DU MICRO-ONDES Il n'est pas nécessaire d'acheter des ustensiles de cuisine neufs. De nombreuses pièces déjà dans votre cuisine peuvent être utilisés avec Les enfants de moins de 7 ans doivent utiliser le four à...
  • Page 8 NOMS DES PIÈCES Micro-ondes Vue de face Fenêtre Système de verrouillage Assemblage de porte Assemblage de bague plaque tournante Arbre de la plaque tournante Plateau en verre pour plaque tournante Panneau de commande Porte d'accès au filtre Lumières de surface Filtres ventilation Couvercle du guide d'ondes: NE PAS RETIRER Vue de dessous...
  • Page 9 PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Popcorn (P18) 13. Arrêt / Annulation Cuisson par capteur(sensor cook) (P15) Échappement (Haut/Moyen/Bas/Arrêt) 3. Pomme de terre (P19) Utiliser pour allumer, éteindre le ventilateur d'évacuation 4. Réchauffage (P16) ou pour régler la vitesse du ventilateur. (P10) 5.
  • Page 10 AVANT UTILISATION Réglage de la minuterie 1.Avant d'utiliser votre nouveau four, assurez-vous de lire et de comprendre ce Guide d'utilisation et de soins Exemple: réglage de la minuterie pendant 5 minutes: complètement. 2. Avant de pouvoir utiliser le Four à Micro-Ondes, merci de suivre ces procédures: Timer 1.
  • Page 11 CUISINE MANUELLE Appuyez une fois sur la touche Lumière de surface Haut/Bas/Arrêt pour activer la lumière Exemple: pour chauffer rapidement pendant 2 minutes à 100% de puissance: Lumière de surface Haut/Bas/Arrêt Appuyez une fois sur la touche Lumière de Appuyez sur les touches numériques 2 pour les surface Haut/Bas/Arrêt pour activer la lumière minutes désirées de cuisson.
  • Page 12 CUISINE MANUELLE Utilisation de la touche Arrêt / Annuler Exemple: à chauffer pendant 4 minutes à 70% de puissance: Cette fonction vous permet d'arrêter ou d'annuler rapidement le processus de cuisson 1. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de cuisson désiré (le temps de cuisson peut être réglé...
  • Page 13 CUISINE MANUELLE Configuración de descongelación Cuando haya terminado de descongelar, escuchará pitidos y aparecerá "Terminar". Ejemplo: para descongelar 1.0 lbs de carne. Rango de peso Toque Mostrar Toque el botón Defrost una vez. Defrost x1 MEAT 0.1~6.0 lbs MEAT aparecerá en la pantalla. Defrost x2 POULTRY 0.1~6.0 lbs...
  • Page 14 CUISINE MANUELLE Conseils de décongélation • Séparer les morceaux au moment de la décongélation. Séparer les morceaux congelés de pour une meilleure • Lorsque vous utilisez la fonction décongélation en poids, le poids décongélation. entré doit toujours être en livres (entre 0,1 à 6,0 livres). •...
  • Page 15 CUISINE MANUELLE La cuisson par capteur possède un capteur électronique contrôlé qui REMARQUE POUR LA détecte la vapeur (humidité et humidité) émise par les aliments CUISSON PAR CAPTEUR pendant qu'ils chauffent. Le capteur ajuste automatiquement les temps de cuisson et le niveau de puissance de divers aliments et quantités.
  • Page 16 CUISINE MANUELLE Réchauffer Fondre /Ramollir Ejemplo: para programar recalentar 1 taza de El horno usa poca potencia para derretir y ablandar artículos. Consulte la siguiente tabla. sopa/salsa. Ejemplo: para derretir 8 oz de Queso Crema. 1. Toque el botón Reheat 2 veces 1.
  • Page 17 CUISINE MANUELLE Niveaux de puissance suggérés pour la cui- Suggestions pour obtenir les meilleurs sson résultats Les 10 niveaux de puissance disponibles avec ce micro-ondes Pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats possibles de vous aideront à s'adapter à la puissance la plus adaptée au votre four à...
  • Page 18 CUISSON AUTOMATIQUE Suggestions pour une cuisson convenable Popcorn Catégorie de MISE EN GARDE Montant Suggestions commodité • NE PAS laisser le four à micro - ondes sans surveillance tout Faire cuire un seul sachet de en faisant sauter le maïs. pop-corn "à...
  • Page 19 CUISSON AUTOMATIQUE Pomme de terre Suggestions pour une cuisson convenable La fonction Pomme de terre cuit 1- 4 (temps de cuisson Catégorie de basé sur 8 à 36 oz) pommes de terre automatiquement. Montant Suggestions commodité Exemple: cuire 1-4 pomme de terre automatiquement. Percer chaque pomme de terre plusieurs fois en utilisant 1.
  • Page 20 CARACTÉRISTIQUES PRATIQUES Réglage du filtre Exemple: pour désactiver le son. Touchez : Touchez : Mise en marche/arrêt du plateau tournant Si le plateau tournant est allumé : Touchez : Voyant filtre allumé par défaut pour la recirculation. Le voyant du filtre suivra le ventilateur de Remarque: Une fois la cuisson terminée, le ventilation à...
  • Page 21 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. EXTÉRIEUR trées peuvent surchauffer et provoquer de la fumée ou éventuellement prendre feu.
  • Page 22 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. Nettoyage des filtres d'échappement 1. Pour retirer les filtres de ventilation, faites glisser le filtre vers l'arrière.
  • Page 23 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez le cordon d'alimentation ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. Remplacement du filtre à charbon 5. Faites glisser le haut du nouveau filtre à charbon dans la partie supérieure de la cavité...
  • Page 24 SERVICE CALL CHECK Veuillez vérifier les points suivants avant d'appeler le service: Placez une tasse d'eau dans une tasse de mesure en verre dans le four à micro-ondes et refermez fermement la porte. Faire fonctionner le four à micro - ondes pendant une minute à une puissance de 100%. Le voyant du four à...
  • Page 25 Garantie Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant an à partir de votre date d'achat initiale, Electrolux paiera tous les frais de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.