Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
FR
Installation Instructions
EN
Installationsanleitung
DE
Montagehandleiding
NL
Instrucciones de instalación
ES
InspirAIR
Manuale di installazione
IT
Montagevejledning
DA
Other languages
Side
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour aldes InspirAIR Side Serie

  • Page 1 Notice d’installation Manuale di installazione Installation Instructions Montagevejledning Installationsanleitung Other languages Montagehandleiding Instrucciones de instalación InspirAIR Side ®...
  • Page 2 SOMMAIRE 1. AVANT-PROPOS ......................3 2. CONSIGNES DE SECURITÉ ..................3 2.1. Consignes générales ........................3 2.2. Risques mécaniques ........................3 2.3. Risques électriques .........................3 3. INFORMATIONS GÉNÉRALES ..................4 3.1. Spécifications produit ........................4 4. CONSIGNES D’INSTALLATION .................. 5 4.1. Transport / Déballage ........................5 4.2.
  • Page 3 1. AVANT-PROPOS Nous vous remercions d’avoir choisi un produit ALDES. Nous vous recommandons de lire attentivement ce document et de suivre les instructions afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’une absence ou mauvais entretien de celui-ci, ou d’une mauvaise installation.
  • Page 4 11027069 TELECOMMANDE INSPIRAIR V2 CO Connecté et alimenté par l’unité - connexion télécommande (X4) 11023386 ALDES CONNECT BOX Connecté et alimenté par l’unité - connexion USB (X5) Télécommande 2 vitesses 11026011 Connecté et alimenté par l’unité - connexion Ibus (X6)
  • Page 5 - sur le carton - sur le produit (positionné sous le boitier de la carte électronique à proximité du bornier de raccordement) - disponible via Aldes Configurator et dans la télécommande menu Information > ID produit 4. CONSIGNES D’INSTALLATION 4.1. Transport / Déballage A la réception, vérifier l’état du produit et inscrire les réserves nécessaires auprès du transporteur sur le bordereau de livraison.
  • Page 6 CONSIGNES D’INSTALLATION 4.4. Connexions aérauliques L’unité est conçue avec 4 piquages Ø 160 mm. Aldes recommande l’utilisation de gaines souples insonorisés et isolés de type Aldes Algaine Alu. 300 mm x 300 mm min. 300 mm x 300 mm min.
  • Page 7 L’unité est livrée précablée avec un câble de 1,7 m de type 3AWG18. Un 4e fil avec connecteur fastone est inclut pour assurer le raccordement à la terres sur la carte. Aldes déconseille de changer le fil mais plutôt d’utiliser une boite de dérivation et un deuxième câble si la longueur standard ne suffit pas.
  • Page 8 CONSIGNES D’INSTALLATION 5. INSTALLATION Le produit peut être posé au plafond ou au sol. Attention : Il faut bien anticiper le raccordement des condensats pour déterminer le meilleur positionnement et sens des flux du produit. Les chevilles de fixation doivent être adaptées au mur support et dimensionnées pour pouvoir supporter une charge de 120 kg. Torx 40 5.1.
  • Page 9 L’installateur doit choisir la solution de raccordement la plus adaptée à son cas d’utilisation et la direction des flux d’air choisi (A ou B) : Important : en cas d’erreur sur l’installation du raccord à visser, Aldes fournit une mousse patch pour boucher de l’extérieur le mauvais orifice.
  • Page 10 - la télécommande Aldes InspirAIR qui inclut un assistant de mise en service lors du premier démarrage. - le logiciel métiers Aldes Configurator (réservé aux professionnels) Les moteurs de l’unité ne peuvent démarrer qu’après la mise en service réalisée avec succès.
  • Page 11 MISE EN ROUTE ET RÉGLAGES ® 6.4. Structure des menus de la télécommande InspirAIR Le menu INFORMATION est accessible sans mot de passe. Il permet d’afficher les paramètres clés de l’unité sans pouvoir les modifier. Il permet à l’installateur de prendre connaissance des réglages de l’unité et son fonctionnement. L’utilisateur peut l’utiliser facilement pour communiquer à distance des éléments à l’installateur si l’unité...
  • Page 12 (pas de coupure seule du moteur d’insufflation autorisée). Aldes recommande la configuration “Non Passiv Haus” si possible. Permet de donner à l’utilisateur la possibilité d’activer manuellement le bypass de l’unité. Aldes recommande Bypass de ne pas donner cette possiblilité, sauf lorsque l’installation est équipé...
  • Page 13 Stratégie InspirAIR ® de prévention du givre dans l’échangeur T° Air neuf < -3°C T° Air neuf < -3,5°C Avec une batterie de préchauffe Fonctionnement normal et T° Air rejeté < 14°C et T° Air rejeté < 4°C Fonctionnement normal installée et fonctionnelle Pendant 15 minutes Pendant 30 minutes...
  • Page 14 Personnalisable entre 1 et 99 16 : Registre « write” être changé) pas être changé) pas être changé) pas être changé) avec Aldes Configurator Utilisez ce QR code pour retrouver la table Modbus complète permettant d’interagir avec notre produit : ® InspirAIR Side...
  • Page 15 Filtre « Particules » ePM10 50% (ex-M5) Filtre « Poussière » - Grossier 65% (ex-G4) Filtres haute qualité de filtration disponibles en accessoires Experts de la qualité d’air intérieur, Aldes propose différents filtres avec des niveaux Article Désignation Niveau de filtration...
  • Page 16 > 85% / ePM1 50% *Afin de garantir leur durée de vie, Aldes inclut dans les références suivantes le filtre en question ainsi qu’un « pré-filtre » Poussière à monter au-dessus du filtre principal pour prolonger sa durée de vie.
  • Page 17 Sondes de température Commande moteur gauche 0-10V Signal lumineux (LED) Commande moteur droit 0-10V Bypass Capteur de pression (selon version) Self Alimentation moteur droit Alimentation moteur gauche 7.6. Liste des pièces détachées Rendez-vous sur le site Aldes https://www.aldes.fr/documentations-services/pieces-de-rechange ® InspirAIR Side...
  • Page 18 8.1. Conditions générales de garantie Se reporter aux conditions générales de vente sur le site www aldes.fr Le système doit être installé par un professionnel qualifié suivant les règles de l’art, les normes en vigueur et les prescriptions de nos notices Le système doit être utilisé normalement et régulièrement entretenu par un spécialiste.
  • Page 19 FICHE ERP 9. FICHE ERP ® Marque commerciale fournisseur Aldes InspirAIR Side 180 Classic Side 180 Classic Désignation Side 150 Prima Side 180 Classic ERV DHU Références 11027130 11027131 11027132 11027133 Classe énergétique - Climat moyen Climat moyen - SEC - Consommation énergétique spécifique (kWh/(m...
  • Page 20 FICHE ERP ® Marque commerciale fournisseur Aldes InspirAIR Désignation Side 300 Classic Side 300 Classic DHU Side 300 Classic ERV DHU Références 11027134 11027135 11027136 Classe énergétique - Climat moyen Climat moyen - SEC - Consommation énergétique spécifique (kWh/(m -36,46...
  • Page 21 Liste des composants aérauliques - Bouches autoréglables Aldes Bapsi à l’extraction garantissant des performances de - Bouches de type Aldes Bio ou Colorline à l’insufflation l’installation selon la NF205 Auto - Sortie toiture STS 160 Utilisation d’un bouton poussoir ou de la télécommande obligatoire pour lancer le débit de pointe cuisine Conduits rigides ou flexibles Ø...
  • Page 22 Besoin d’une assistance technique après-vente ou d’une demande de prestation service Aldes ? FRANCE • Vous êtes un client professionnel : 04 12 39 11 97 • ata.stve@aldes.com • Vous êtes un client particulier : 09 69 32 39 74 • service-conso@aldes.com Besoin d’une assistance technique après-vente ?