Esquema de Montagem | Assembly Diagram | Schèma de Montage | Montageanleitung |
Schema di Montaggio | Esquema de Ensamblaje| Montage Overzicht
PT
1. Apertar os fechos do painel (G4) a (Fl) e a (Cl) e os fechos
do painel (Cl) a (Fl);
2. Colocar bolachas (A) nos fechos.
EN
1. Fasten the camlocks of the panel (G4) to (FI) and (CI) and
the camlocks of the panel (CI) to (FI);
2. Insert the alignment chips (A) into the camlocks.
FR
1. Serrer les crochets du panneau (G4) à (FI) et à (CI) et les
crochets du panneau (CI) à (FI);
2. Insérer les jetons (A) dans les crochets.
DE
1. Die Haken der Wand(G4) an(FI) und an (CI) und die Haken
der Wand (CI) an (FI) anschrauben ;
2. Die Ausrichtungsmarken (A) in die Haken anbringen.
PT
1. Encaixar o painel (DI);
2. Verificar/ajustar os painéis (DI) e (CI) para que fiquem
nivelados;
3. Apertar os fechos;
4. Colocar bolachas (A) nos fechos.
EN
1. Fit the panel (DI);
2. Check/adjust the panels (DI) and (CI) so that they are
leveled ;
3. Fasten the camlocks;
4. Insert the alignment chips (A) into the camlocks
FR
1. Emboiter le panneau (DI);
2. Vérifier/régler les panneaux (DI) et (CI) afin qu'ils soient
nivelés ;
3. Serrer les crochets ;
4. Insérer les jetons (A) dans les crochets.
DE
1. Die Wand (DI) einsetzen;
2. Die Wände (DI) und (CI) überprüfen/anpassen, damit diese
auf gleicher Ebene sind;
3. Die Haken anschrauben;
4. Die Ausrichtungsmarken (A) in die Haken anbringen.
9
IT
1. Fissare le chiusure deil pannello (G4) a (FI) e (CI) e le
chiusure del pannello (CI) a (FI);
2. Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.
ES
1. Apretar los ganchos del panel (G4) en (FI) y a (CI) y los
ganchos del panel (CI) en (FI);
2. Colocar las fichas (A) en los ganchos.
NL
1. Schroef de koppelingen van het paneel (G4) aan (F1) en
aan (CI);
2. Plaats de rubberen chips (A) in de koppelingen.
IT
1. Fissare il pannello (DI);
2. Controllare ed assestare i pannelli (DI) e (CI) affinchè
siano livellati;
3.Fissare le chiusure;
4. Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.
ES
1. Encajar el panel (DI);
2. Verificar/ajustar los paneles (DI) y (CI) para quedar
nivelados;
3. Apretar los ganchos;
4. Colocar las fichas (A) en los ganchos.
NL
1. Plaats het paneel (DI) in de gleuven;
2. Controleer / pas de panelen (DI) en (CI) aan tot ze even
liggen;
3. Schroef de koppelingen vast;
4. Plaats de rubberen chips (A) in de koppelingen.
N.º
EDM00001_O2
O3