Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Hotte
DWF97KR20
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch DWF97KR20

  • Page 1 Hotte DWF97KR20 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité ¡ à une hauteur maximale de 2000 m au- Table des matières dessus du niveau de la mer. N’utilisez pas l’appareil : ¡ avec une minuterie externe MANUEL D'UTILISATION 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Sécurité..............   2 Les enfants de 8 ans et plus, les personnes Prévenir les dégâts matériels......
  • Page 3 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! d'empoisonnement ! Les dépôts de graisse dans les filtres à Les gaz de combustion aspirés peuvent graisse peuvent s'enflammer. conduire à l'empoisonnement. Les foyers à ▶ Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans combustion alimentés en air ambiant (par filtre à...
  • Page 4 fr Sécurité L'appareil devient chaud pendant son utilisa- AVERTISSEMENT ‒ Risque tion. d'électrocution ! ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- toyer. mentation secteur endommagé est dange- reux. AVERTISSEMENT ‒ Risque de ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. blessure ! ▶...
  • Page 5 Prévenir les dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque blessure ! d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dange- L'infiltration d’humidité peut occasionner un reuses. choc électrique. ▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’ef- ▶ N'utilisez pas de tissu éponge mouillé. fectuer des réparations sur l’appareil. ▶...
  • Page 6 fr Modes de fonctionnement 4.1 Mode évacuation extérieure L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres, et transite par un conduit avant de ga- gner l’extérieur. L'air ne doit pas être acheminé dans une cheminée servant à l'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (cela ne s'applique pas aux appareils de recyclage).
  • Page 7 Description de l'appareil fr 5  Description de l'appareil 5.1 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. 5.2 Affichage Allumer ou éteindre l'appareil Activer les vitesse de ventilation L'écran affiche les valeurs de réglage actuelles.
  • Page 8 fr Utilisation 6.6 Activer la poursuite du ventilateur 6.12 Régler la luminosité En mode de poursuite du ventilateur, l'appareil conti- Appuyez sur ​ ⁠ jusqu'à ce que la luminosité souhai- ▶ nue à fonctionner pendant un certain temps, puis tée soit atteinte. s'éteint automatiquement. Appuyez sur ​...
  • Page 9 Nettoyage et entretien fr 7  Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! nettoyez-le et entretenez-le avec soin. L'appareil devient chaud pendant son utilisation. Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. ▶ 7.1 Produits de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage Certaines pièces à...
  • Page 10 fr Nettoyage et entretien ATTENTION ! 7.6 Nettoyage manuel des filtres à graisse Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma- Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la va- ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. peur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement Avec une main sous le filtre à...
  • Page 11 Dépannage fr Si le filtre à graisse a été mal inséré, poussez avec précaution le loquet vers l'avant, retirez le filtre à graisse et insérez-le correctement. 8  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 12 Pour connaître les accessoires disponibles pour votre Filtre anti-odeurs standard DWZ0AK0A0 appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- (remplacement, hotte in- vice après-vente. clinée) www.bosch-home.com Kit de recirculation de l'air DWZ0AF0S0 Long Life (hotte droite) Accessoires Référence Kit de recirculation de l'air...
  • Page 13 Instructions de montage fr Accessoires Référence Accessoires Référence Filtre anti-odeurs Long DZZ0XX0P0 Kit de recirculation de l'air DWZ1AK1V6 Life (remplacement) Clean Air Plus sans che- minée (hotte inclinée) Kit de recirculation de l'air DWZ1AF1I6 Clean Air Plus (hotte Kit de recyclage Clean Air DWZ1AX5C6 droite) Plus externe...
  • Page 14 fr Instructions de montage 12.3 Dimensions de l’appareil  12.5 Installation en toute sécurité Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil. 12.4 Recommandation de montage Nous vous recommandons d'accrocher l'appareil de manière à ce que le bord inférieur du déflecteur en verre soit aligné...
  • Page 15 Instructions de montage fr Les gaz de combustion aspirés peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque conduire à l'empoisonnement. d'empoisonnement ! ▶ Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer Les gaz de combustion aspirés peuvent exploitant l'air ambiant, l'alimentation élec- conduire à l'empoisonnement. Les foyers à trique de la hotte doit être munie d'un inter- combustion alimentés en air ambiant (par rupteur de sécurité...
  • Page 16 fr Instructions de montage Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse AVERTISSEMENT ‒ Risque peuvent s'enflammer. d'électrocution ! ▶ Ne travaillez jamais avec une flamme nue à Les composants à arêtes vives à l'intérieur de proximité de l'appareil (par ex. ne faites l'appareil peuvent endommager le câble de rien flamber).
  • Page 17 Instructions de montage fr Les installations non conformes sont dange- ¡ Cet appareil est conforme à la classe de protection 1. Par conséquent, utilisez uniquement cet appareil reuses. avec une prise à conducteur de protection. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’ap- ¡...
  • Page 18 fr Instructions de montage Les vis et chevilles fournies conviennent pour la ma- çonnerie massive. Utilisez un matériau de fixation approprié pour d'autres constructions, par exemple du placoplâtre, du béton cellulaire, des briques Po- roton. Installez l'appareil avec un matériau de fixation suffi- samment stable et adapté...
  • Page 19 Instructions de montage fr Monter l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Retirez le film protecteur à l'arrière. Les composants à arêtes vives à l'intérieur de l'appareil Après l'installation, retirez complètement le film ‒ peuvent endommager le câble de raccordement. protecteur. Ne pincez pas et ne coincez pas le câble de raccor- ▶...
  • Page 20 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.