Télécharger Imprimer la page

Sunbeam 4267-33 Notice D'emploi page 5

Fer professionnel
Masquer les pouces Voir aussi pour 4267-33:

Publicité

MC
MD
se
indicator t o return to its
I
Ron
• T o iron linens, turn garment inside out. Be careful not to use an iron that is too hot
because the lining may melt or stick to the soleplate.
• T o iron zippers, use an ironing cloth or make sure the zipper is closed and iron over
the flap. Never iron directly over an unprotected zipper.
• U se the Ironing Guide to select the best setting and method for the fabric
you plan to iron.
R
emplIssage du RéseRvoIR
1. Assurez-vous que le fer soit débranché. Réglez le curseur de débit de vapeur à OFF (sec).
2. F aites glisser le volet de l'orifice de remplissage pour ouvrir l'orifice.
3. R emplissez le godet d'eau puis versez l'eau dans le réservoir du fer. Ne remplissez pas le réservoir au-delà du repère
maximal de remplissage.
AVERTISSEMENT: R emplissez prudemment le réservoir d'un fer chaud. Les pièces métalliques chaudes, l'eau chaude
et la vapeur peuvent provoquer des brûlures.
s
électIon du textIle voulu
Pour choisir un tissu (figure A), appuyez sur la touche de sélection des textiles ( - + ) jusqu'à ce que le tissu désiré soit en
évidence. Le voyant Wait (attendre) brillera rouge durant le chauffage puis la lumière passera au vert (Ready/prêt) une
fois le fer prêt à l'emploi.
R
epassage à sec
1. A ssurez-vous que le curseur de débit de vapeur soit réglé à OFF (sec).
2. Branchez le fer sur courant alternatif de 120 volts.
3. Choisissez le textile requis.
R
: Quand le curseur de débit de vapeur à réglé à OFF (sec), vous pouvez utiliser le jet de vapeur SHOT
emaRque
MD
OF STEAM
ou l'atomisation SPRAY MIST
t
: Le guide de repassage indique les réglages conseillés selon les tissus, consultez-le.
Ruc
R
epassage à la vapeuR
1. Observez les instructions fournies sous «Remplissage du réservoir».
2. Branchez le fer sur courant alternatif de 120 volts.
3. C hoisissez le textile requis.
4. L aissez chauffer le fer 2 minutes puis réglez le curseur de débit de vapeur au réglage voulu.
t
: Le guide de repassage indique les réglages conseillés selon les tissus, consultez-le.
Ruc
I
: Entre utilisations du fer, réglez toujours le curseur de débit de vapeur à OFF (sec).
mpoRtant
t
IRez paRtI des attRIButs du feR
MD
a
s
m
tomIsatIon
pRaY
Ist
L 'atomisation SPRAY MIST
MD
produit une puissante pulvérisation d'eau qui humecte le tissu pour aider à effacer les
faux plis tenaces ou à marquer davantage les plissés.
Pour utiliser l'atomisation s
m
pRaY
Appuyez fermement sur le bouton d'atomisation SPRAY MIST
MD
J
s
s
et de vapeuR
hot of
team
MD
Le jet de vapeur SHOT OF STEAM
peut être utilisée lors du repassage à sec ou à la vapeur, à condition toutefois que le réservoir soit au moins au quart plein
d'eau.
Pour utiliser le jet de vapeur SHOT OF STEAM
Tenez le fer au-dessus des faux plis puis appuyez sur le bouton du jet de vapeur SHOT OF STEAM
vous désirez un supplément de vapeur. Cette fonction peut
s'em p loyer de façon continue, en laissant écouler 3 secondes entre les pressions.
d
éfRoIssage paR pRoJectIon veRtIcale de vapeuR
Le défroissage vertical permet de se servir du fer à repasser comme d'un défripeur.
t
: Placez les vêtements à défriper sur des cintres pour obtenir les résultats les plus satisfaisants. Cette fonction se révèle
Ruc
aussi très pratique pour défroisser les rideaux et tentures.
. Veillez à ce que le réservoir soit au moins au quart plein d'eau.
MD
MD
:
Ist
MD
. Asséchez le tissu au fer.
procure un surcroît de vapeur qui imprègne les faux plis tenaces. Cette fonction
MD
:
chaud car la doublure pourrait fondre ou
• S ervez-vous d'une pattemouille pour rep
assurez-vous que les glissières soient ferm
directement le fer sur une glissière non co
• C onsultez le guide de repassage pour cho
façon de repasser les divers textiles.
v
oYant
Signale quand le fer a atteint la température sélectionnée.
textile. Une fois le fer à la température préconisée pour le
vert (Ready/prêt). Ceci se produit à chaque fois que vous
après son arrêt automatique.
s
Ystème antI
Le système anti-tartre est un système permanent, incorporé
l'entartrage (l'accumulation de minéraux) de la semelle.
s
emelle
Glissant encore mieux qu'une semelle antiadhésive ou d'
repassage.
a
-
ntI
gouttes
Le fer produit de la vapeur sans dégoutter, cracher ou fu
basse température.
I
ndIcateuR de Rangement
L'indicateur de rangement STORAGE STRIP
que vous le rangiez.
Utilisation de l'indicateur de rangement Storage Strip
Quand vous mettez le fer sous tension, environ 2 minutes p
passe du noir au rouge, indiquant que le fer est trop chaud
compter de 30 à 40 minutes pour que l'indicateur de rangem
signalant que le fer a refroidi et peut être rangé.
a
ttentIon
indicateur. Rangez et manipulez toujours le fer avec grand
m
Ise hoRs tensIon du feR
1. Débranchez le fer au niveau de la source d'alimenta
AVERTISSEMENT: NE donnez JAMAIS un coup sec
R
angement du feR
1. Laissez refroidir le fer. (Pour modèle 4265-33,
à sa couleur noire originale - ce qui signifie qu'il est assez froid pour
2. V idez le fer en fin d'utilisation s'il ne sert pas tous les jo
débranchez-le, mettez-le pointe en bas puis ouvrez le v
Secouez doucement le fer pour libérer les dernières gou
3. E nroulez le cordon autour du talon, sans le tendre, pu
I
mpoRtant
t
: Entre utilisations, assurez-vous que le curseur de déb
Ruc
MD
à chaque fois que
n
ettoYage de la semelle
Nettoyez la semelle si de l'amidon ou d'autres résidus y adh
Pour nettoyer la semelle:
1. Débranchez le fer. Laissez-le refroidir puis frottez la se
AVERTISSEMENT: N'employez NI poudres, NI tampo
abîmeriez le fini.
2. Donnez quelques coups de fer sur un linge pur coton
W
/R
(
/
)
aIt
eadY
attendRe
pRêt
-
taRtRe
m
g
(
4265-33
IcRo
lIde
mc
modèle
seulement
s
s
toRage
tRIp
vous montr
md
: L'indicateur de rangement STORAGE STRI
s
oIns à appoRteR au f
: Enrouler le cordon d'alimentation en le tenda
e
ntRetIen du fe
md
(modè
M
Attend

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4265-33