Page 2
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
Page 4
• N’utilisez pas la fonction sèche-linge si le linge a été souillé par des produits chimiques industriels. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Page 5
• AVERTISSEMENT : N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
Page 6
d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. •...
Page 7
2.4 Éclairage interne • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et AVERTISSEMENT! de rallonges. Risque de blessure. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la •...
Page 8
uniquement des pièces de rechange vendues séparément : Ces lampes sont d'origine. conçues pour résister à des conditions • Veuillez noter qu’une autoréparation ou physiques extrêmes dans les appareils une réparation non professionnelle électroménagers, telles que la peuvent avoir des conséquences sur la température, les vibrations, l’humidité, ou sécurité...
Page 9
Scannez le code QR qui se trouve sur l’appareil pour enregistrer votre produit et en tirer le meilleur parti. • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utili‐ ser les meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur electrolux.com/ manuals). •...
Page 10
Branchez l’appareil à une prise de courant Si une intervention électrique est nécessaire avec mise à la terre. pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité...
Page 11
5. BANDEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme et touche Touche tactile Rafraîchir RÉINITIALISER Touche MARCHE/ARRÊT Touche tactile Anti-froissage Touche tactile Séchage Appuyez sur les touches, dans la zone Affichage portant le symbole ou le nom de l’option. Touche tactile Minuterie Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande.
Page 12
Symbole sur l'affichage Description du symbole nettoyer le filtre voyant : vidanger le bac à eau voyant : sécurité enfants activée mauvaise sélection ou sélecteur de programme en position « Réinitialiser » phase de séchage voyant : phase de refroidissement voyant : phase anti-froissage voyant :...
Page 13
Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Séchage en douceur pour les lainages lavables à la machine 1,0 kg et à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le Laine programme terminé. Préserve la forme des vêtements délicats en soie lavable en machine et à...
Page 14
6.1 Woolmark Wool Care - Bleu Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été testé et approuvé par The Woolmark Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage à...
Page 15
• linge avec séchage standard RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MI‐ 5. Maintenez à nouveau les touches (F) et NUTERIE POUR LE SÉCHAGE (E) enfoncées jusqu’à ce que le voyant du niveau souhaité s’allume. action de l’air froid uniquement jusqu’à 10 min (aucun chauffage).
Page 17
8.4 Compteur des heures de fonctionnement Vous pouvez désactiver l'option Sécurité Cette fonction permet d’afficher la durée de enfants pendant le déroulement d'un fonctionnement totale de l’appareil en heures, programme. Appuyez sur les mêmes qui est décomptée à partir du moment où il touches et maintenez-les enfoncées est mis sous tension pour la première fois.
Page 18
Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé ou d’une d’une combinaison de touches erronée), mettez à l’arrêt l’appareil et répétez la procédure depuis le début. 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION L’appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle.
Page 19
Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.1 Démarrer un programme sans 10.2 Démarrer le programme avec démarrage retardé un démarrage retardé 1. Préparez le linge et chargez l’appareil. 1. Réglez le programme et les options pour le type de charge.
Page 20
10.4 À la fin du programme OPTIONS : Niveau de séchage - Réglage de la teneur finale en humidité cible Lorsque le programme est terminé : • La température est trop basse ou trop • Un signal sonore intermittent est émis. élevée.
Page 21
• Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge. • Ne mélangez pas les couleurs foncées et Très souvent après le cycle de lavage, les couleurs claires. les vêtements sont mélangés et • Utilisez un programme adapté pour le enchevêtrés.
Page 22
Vidage du réservoir d’eau Lorsque le voyant clignote. Nettoyer le condenseur thermique Lorsque le voyant clignote. Nettoyer le capteur d’humidité Au moins 3 ou 4 fois par an Nettoyez le tambour Tous les deux mois Nettoyer le bandeau de commande et le boîtier Tous les deux mois Nettoyer les fentes de circulation d’air Tous les deux mois...
Page 23
5. Si nécessaire, retirez les peluches du équivalent. logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. Remettez le filtre dans son logement. 3. Remettez le raccord en plastique et le bac d’eau de condensation en position. 4. Pour continuer le programme, appuyez sur la touche Démarrage/Pause 12.4 Vidange du bac d’eau de 12.5 Nettoyage du condenseur...
Page 24
5. Fermez le couvercle du condenseur. Pour effectuer la vérification : 6. Tournez les leviers jusqu’à ce qu’ils se 1. Ouvrez la porte. Retirez le filtre. verrouillent en place. 7. Remettez le filtre en place. 2. Ouvrez le cache du condenseur. 3.
Page 25
Pour nettoyer le capteur : ATTENTION! 1. Ouvrez la porte de chargement. N'utilisez pas de matières abrasives ou 2. Nettoyez les surfaces du capteur de laine d'acier pour nettoyer le tambour. d’humidité en essuyant la surface en métal plusieurs fois. 12.8 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre...
Page 26
Code d'erreur Cause possible Solution Surcharge du moteur de l’appareil. Le programme ne s’est pas terminé. Retirez Trop de linge ou des éléments coincés dans le linge du tambour, sélectionnez le pro‐ le tambour. gramme et redémarrez le cycle. Panne interne. Il n'y a aucune communica‐ Le programme ne s'est pas terminé...
Page 27
Problème Solution possible Assurez-vous que la température de la pièce est com‐ prise entre +5 °C et +35 °C. La température ambiante optimale est comprise entre 18 °C et 25 °C. Sélectionnez le programme Minuterie ou Très sec. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, L’affichage indique mettez à...
Page 28
14.2 Légende Charge de linge. tr/min Essoré à Consommation énergétique. hh:mm Durée du programme. Humidité initiale à la fin de la phase d’essorage et humidité finale à la fin du programme de sécha‐ Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit au moment de l’essorage est élevé, mais plus l’humidité...
Page 29
14.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Humi‐ Consomma‐ Temps de sé‐ Humidité fi‐ Charge Essoré à dité ini‐ tion énergéti‐ Programme chage nale cible (kg) (tr/min) tiale (h:mm) (kWh) Coton 1000 3:15 2,33 -3,0 Très sec Coton 1000 2:18 1,53 -3,0...
Page 30
15. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 15.1 Utilisation quotidienne 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour désactiver une option, appuyez sur la allumer l'appareil. touche ou la combinaison de 2 touches 2. Utilisez le sélecteur de programme pour correspondantes. sélectionner le programme. 4.
Page 31
15.3 Tableau des programmes Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Programme adapté au séchage du linge hu‐ mide en coton. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour sécher du linge humide en 3) 4) 8,0 kg coton.
Page 32
Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Sèche et ajoute un traitement hygiénique à vos vêtements en maintenant une phase de température plus élevée dans le temps qui 3,0 kg réduit la présence de micro-organismes. Hygiène Programme pour traiter les vêtements humi‐ des.