Page 2
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à • l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants •...
Page 5
FRANÇAIS L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à • serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
Page 6
Ne dépassez pas la charge maximale de 8,0 kg • (consultez le chapitre « Tableau des programmes »). Retirez les peluches ou morceaux d'emballage • accumulés autour de l'appareil. Ne faites pas fonctionner l’appareil sans filtre. • Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
Page 7
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. • AVERTISSEMENT : Cet appareil est Avertissement : Risque conçu pour être installé/connecté à d’incendie / Matières inflammables. une connexion de mise à la terre dans •...
Page 8
2.6 Compresseur sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles. AVERTISSEMENT! • N'utilisez pas l'eau de condensation/ Risque d'endommagement distillée pour préparer des boissons ni de l'appareil. pour cuisiner. Elle peut entraîner des • Le compresseur et son système dans problèmes de santé...
Page 9
FRANÇAIS • Retirez le dispositif de verrouillage du mise au rebut des Déchets hublot pour empêcher les enfants et d'équipements électriques et les animaux de s'enfermer dans le électroniques (DEEE). tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la 3.
Page 10
Touche Extra Silence Appuyez sur les touches, dans la zone portant le Voyant : nettoyez le filtre, symbole ou le nom de videz l'eau du bac, vérifiez le l’option. Ne portez pas de condenseur gants lorsque vous utilisez le Touche Marche/Arrêt...
Page 11
FRANÇAIS Programme Charge Propriétés / Type de textile Synthétiques Degré de séchage : prêt à ran‐ 4 kg Prêt à Ranger ger. Recommandé pour les tissus dé‐ licats génériques tels que la vis‐ Délicats 4 kg cose, la rayonne, l’acrylique et leurs mélanges.
Page 12
Programme Charge Propriétés / Type de textile Charge mixte de vêtements en Mixtes XL 6 kg coton, synthétiques et alliant co‐ ton et synthétique. 1) Le poids maximum correspond à des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS PRATIQUES : Préparation du linge.
Page 13
FRANÇAIS 6.5 Tableau des options Extra Silence Anti-froissage Minuterie Programmes ■ Coton Eco Coton ■ ■ Très sec Coton ■ ■ Prêt à Ranger Coton ■ Prêt à repasser Synthétiques ■ ■ Très sec Synthétiques ■ ■ Prêt à Ranger Délicats ■...
Page 14
2. Appuyez sur la touche (E) et Si l'affichage repasse en maintenez-la enfoncée pendant mode normal (la durée quelques secondes. du programme Le voyant Sécurité enfants s'allume. sélectionné à l'étape 2 s'affiche) alors que vous Vous pouvez désactiver réglez le degré...
Page 15
FRANÇAIS 7.4 Alarme activée/désactivée touches (A) et (B) et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes. Pour activer ou désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur les 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 8.2 Bruits Les verrous à l'arrière du tambour se retirent Différents bruits peuvent être automatiquement lorsque le émis à...
Page 16
9. UTILISATION QUOTIDIENNE 9.1 Démarrer un programme 9.2 Démarrer le programme sans démarrage retardé avec un démarrage retardé 1. Préparez le linge et chargez 1. Réglez le programme et les options l’appareil. pour le type de charge. 2. Appuyez sur la touche de démarrage retardé...
Page 17
FRANÇAIS 4. Fermez la porte de l'appareil. • Les voyants Filtre et Bac plein Causes possibles de résultats de s'allument. séchage non satisfaisants : • Le voyant Départ/Pause est allumé. L'appareil continue à effectuer la phase • Paramètres du niveau de séchage par anti-froissage pendant environ défaut non adaptés.
Page 18
• Séchez uniquement du linge adapté • Secouez les tissus et les vêtements au sèche-linge. Reportez-vous aux de grande taille avant de les placer étiquettes des vêtements. dans le sèche-linge. Cela sert à éviter • Ne séchez pas les grands articles et des zone d’humidité...
Page 19
FRANÇAIS 5. 1) 1) Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. 11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l’eau du réservoir à la place d’une eau distillée (par ex. pour repasser à...
Page 20
11.4 Nettoyage du capteur ATTENTION! d’humidité Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. ATTENTION! Risque de blessure. Portez Risque de dégradation du des gants de protection. capteur d’humidité. N'utilisez Nettoyez-les doucement pas de matières abrasives pour ne pas endommager la ou de laine d'acier pour surface métallique.
Page 21
FRANÇAIS Au fil du temps, la surface du capteur Utilisez un détergent savonneux doux peut devenir sale, ce qui détériore les standard pour nettoyer la surface interne performances de séchage. du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. Nous conseillons de nettoyer le capteur au moins 3 ou 4 fois ou si vous constatez ATTENTION!
Page 22
Code d'erreur Cause possible Solution Surcharge du moteur de l’appa‐ Le programme ne s’est pas ter‐ reil. miné. Retirez le linge du tam‐ Trop de linge ou linge coincé bour, sélectionnez le programme dans le tambour. et redémarrez le cycle.
Page 23
FRANÇAIS Problème Solution possible L’appareil s’arrête pendant le fonctionne‐ Assurez-vous que le récipient d’eau est ment. vide. Appuyez sur la touche Départ/ Pause pour redémarrer le programme. La charge est trop petite, augmentez la charge ou utilisez le programme Minute‐ rie.
Page 24
Profondeur max. avec la porte de l’appa‐ 1107 mm reil ouverte Largeur max. avec la porte de l’appareil 958 mm ouverte Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Volume du tambour 118 l Volume de charge maximale...
Page 25
FRANÇAIS Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d’application 2009/125/CE du règlement 392/2012 de la commission européenne. 13.1 Données de consommation Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Différents paramètres peuvent modi‐ fier les données, par exemple : la quantité...
Page 26
14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 14.1 Utilisation quotidienne 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt désactiver une option, appuyez sur la pour allumer l'appareil. touche correspondante. 2. Utilisez le sélecteur de programme 4. Pour lancer le programme, appuyez pour sélectionner le programme.
Page 27
FRANÇAIS 14.3 Tableau des programmes Programme Charge Propriétés / Type de textile Programme pour les tissus en 8,0 kg coton conçu pour des écono‐ Coton Eco mies d’énergie maximales. Coton 8,0 kg Degré de séchage : extra sec. Très sec Programme pour les tissus en Coton coton blancs et colorés.
Page 28
Programme Charge Propriétés / Type de textile Séchage en douceur pour les lainages lava‐ bles à la machine et à la main. Sortez immé‐ Laine 1 kg diatement les articles une fois le programme terminé. Maintient la fonctionnalité des tissus d’extérieur en textile tech‐...
Page 29
FRANÇAIS Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 176,50 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la con‐ sommation des modes basse consommation. La consom‐ mation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisa‐ tion de l'appareil.
Page 30
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.