Electrolux TE1120 Notice D'utilisation
Electrolux TE1120 Notice D'utilisation

Electrolux TE1120 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TE1120:

Publicité

Liens rapides

TE1120
FR
Notice d'utilisation
Sèche-linge
ATTENTION : Lisez attentivement les
instructions avant d'utiliser l'appareil.
Traduction des instructions originales.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux TE1120

  • Page 1 TE1120 Notice d'utilisation Sèche-linge ATTENTION : Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil. Traduction des instructions originales.
  • Page 2: Table Des Matières

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au • moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 4 L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous • un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation). Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, • utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être...
  • Page 5: Connexion Électrique

    FRANÇAIS Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz • provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation • utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
  • Page 6: Utilisation De L'appareil

    1.4 Utilisation de l'appareil AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous • au chapitre « Tableau des programmes »). Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés •...
  • Page 7: Éclairage Intérieur

    FRANÇAIS température garantissant qu'ils ne seront pas endommagés. Ne séchez pas d'articles endommagés contenant un • rembourrage ou un garnissage. Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage • dans un sèche-linge. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles. Si vous avez lavé votre linge avec un produit détachant, •...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et • débranchez la fiche de la prise secteur. Seules les pièces de rechange d'origine peuvent • garantir les normes de sécurité de l'appareil. Seules les réparations effectuées par un technicien • agréé Electrolux sont couvertes par la garantie.
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bac d'eau de condensation Pied réglable Panneau de commande Volet du condenseur Éclairage interne Couvercle du condenseur Hublot de l'appareil Verrous du couvercle du condenseur Séparateur Plaque de calibrage Bouton du volet du condenseur Fentes de circulation d'air L'utilisateur peut installer le hublot de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens.
  • Page 10: Accessoires

    3. ACCESSOIRES 3.1 Kit de superposition est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit demeurer dans l'appareil. Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle.
  • Page 11: Machine À Pièces

    FRANÇAIS 3.4 Machine à pièces Si l'appareil se trouve dans un lieu public, il peut être raccordé à une machine à pièces. 4. PANNEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme Voyants des programmes Indicateur Touche Marche/Arrêt avec la fonction Auto Off fonction Touche Départ/Pause Touche des Options 4.1 Affichage...
  • Page 12: Machines À Pièces

    Symbole sur l'affichage Description du symbole demi-charge degré de séchage - très sec degré de séchage - prêt à ranger degré de séchage - prêt à repasser voyant : vidangez le bac à eau voyant : nettoyez le filtre voyant : vérifiez le condenseur thermique...
  • Page 13: Options

    FRANÇAIS Programmes au- Description Charge tomatiques Coton et tissu éponge - plus efficace en termes de consommation d'énergie. Température normale/moyenne. 8 kg Le programme s'arrêtera lorsque le degré de séchage prédéfini ou l'option sélection- née sont atteints (Très Sec, Sec, Sec Re- passage).
  • Page 14: Sec Repassage

    7.3 Sec 90 minutes. Cette fonction empêche le froissage du linge. Le linge peut être retiré Cette option garantit que le linge peut être au cours de la phase anti-froissage. rangé après le séchage. 7.6 Durée 7.4 Sec Repassage Permet d'augmenter le temps de séchage...
  • Page 15 FRANÇAIS 9.2 Chargement du linge 9.6 Options Conjointement au programme, vous ATTENTION! pouvez régler 1 ou plusieurs options Ne coincez pas de linge entre spéciales. la porte de l'appareil et le joint en caoutchouc. 1. Tirez le hublot de l'appareil 2.
  • Page 16: Conseils

    Une fois le cycle de séchage terminé, le Pour sortir le linge : symbole clignote sur l'écran. Si l'option 1. Appuyez sur la touche Marche/ Zoemer est activée, le signal sonore Arrêt pendant 2 secondes pour retentit de façon intermittente pendant 1 éteindre l'appareil.
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.1 Nettoyage du filtre À la fin de chaque cycle, le symbole Filtre s'affiche et vous devez nettoyer le filtre. Le symbole clignote sur l'affichage - le filtre n'est pas installé. Le sèche-linge ne peut pas démarrer. Le filtre recueille les peluches.
  • Page 18: Nettoyage Du Condenseur

    4. Pour continuer le programme appuyez sur la touche Départ/Pause. 11.3 Nettoyage du condenseur Si le symbole Condenseur clignote sur l'affichage, le condenseur et son compartiment doivent être nettoyés. Pour nettoyer le condenseur et son compartiment : 1. Ouvrez le hublot.
  • Page 19: Nettoyage Du Tambour

    FRANÇAIS position horizontale pour éviter de Utilisez un détergent savonneux neutre renverser l'eau restante. standard pour nettoyer la surface interne du tambour et les nervures de ce dernier. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
  • Page 20: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Cause probable Solution Problème Le sèche-linge n'est pas branché Branchez l'appareil sur le secteur. électriquement. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Le hublot est ouvert. Fermez le hublot. Vous n'avez pas appuyé sur la...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Cause probable Solution Problème Éclairage du tambour défectueux. Contactez le service après-vente Pas d'éclairage pour remplacer l'éclairage du du tambour tambour. Durée affichée La durée du cycle est calculée sur La procédure automatique ; il ne s'écoulant anor- la base du volume et de l'humi- s'agit pas d'une anomalie de l'ap- malement.
  • Page 22: En Matière De Protection De L'environnement

    Largeur max. avec le hublot de l'appareil 950 mm ouvert Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Capacité du tambour 118 l Charge maximale 8 kg Niveau de pression acoustique des émis- <70 dB sions de l'appareil, conformément à la...
  • Page 23 FRANÇAIS...

Table des Matières