Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
®
®
Epson
SureColor
F1070

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson SureColor F1070

  • Page 1 Guide de l'utilisateur ® ® Epson SureColor F1070...
  • Page 3 Table des matières Guide de l'utilisateur SureColor F1070...................... 9 Introduction ............................... 10 Caractéristiques de l'imprimante ......................10 Accessoires en option et pièces de rechange................11 Logiciels disponibles .......................... 12 Système de notation employé dans la documentation ............... 14 Emplacement des pièces de l'imprimante ..................14 Pièces du produit - Avant/côté...
  • Page 4 Utilisation de la fonction WPS pour établir une connexion à un réseau ......... 40 Impression d'une feuille d'état réseau ....................41 Impression d'un rapport de connexion réseau..................41 Codes et messages dans le rapport de connexion réseau ............42 Modification ou mise à jour des connexions réseau ................50 Accès à...
  • Page 5 Chargement du film sur la platine ..................... 112 Démarrage d'une tâche d'impression ....................113 Annulation d'une tâche d'impression ....................114 Finalisation du t-shirt ........................115 Retrait d'un t-shirt imprimé......................115 Fixation de l'encre........................115 Conditions de fixation de l'encre (presse à chaud)..............116 Conditions de fixation de l'encre (tunnel de séchage) .............
  • Page 6 Secouement des sacs d'encre..................... 150 Remplacement des sacs d'encre....................152 Remplacement du boîtier de maintenance..................157 Remplacement de l'ensemble de l'entretien de la tête ..............158 Remplacement de l'unité d'essuyage ....................159 Utilisation du liquide de nettoyage....................160 Nettoyage autour de la tête d'impression ..................162 Nettoyage du capuchon d'aspiration ....................
  • Page 7 La qualité d'impression générale n'est pas satisfaisante ............. 202 Les lignes ne sont pas bien alignées ................... 204 Les tirages sont granuleux ou flous ..................... 205 La qualité de l'encre blanche n'est pas satisfaisante ..............206 Des taches d'encre apparaissent à l'extérieur des zones imprimées........... 207 La feuille d'état ou les journaux d'impression ne s'impriment pas correctement ......
  • Page 8 Arbitrage exécutoire et recours collectifs..................233 Marques de commerce........................236 Avis sur le droit d'auteur ........................237 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur le droit d'auteur..237 Attribution du droit d'auteur......................238...
  • Page 9 Guide de l'utilisateur SureColor F1070 Bienvenue au Guide de l'utilisateur de l'appareil SureColor F1070. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici.
  • Page 10 Utilisation du panneau de commande Instructions pour définir un mot de passe administrateur Caractéristiques de l'imprimante L'imprimante Epson SureColor F1070 offre les avantages suivants : Spécialement conçue • Impression de haute qualité grâce à la tête d'impression PrecisionCore. • Unités d’alimentation d’encre (sacs d’encre) de 250 ml Grande fiabilité...
  • Page 11 Amérique latine : Vous pouvez vous procurer de l'encre, du papier et des accessoires d'origine Epson auprès d’un revendeur Epson autorisé. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, visitez le site latin.epson.com ou appelez votre bureau de vente Epson.
  • Page 12 Remarque: Aucun pilote d'imprimante n'est fourni avec ce produit. Vous devez télécharger Garment Creator 2 ou un logiciel RIP depuis le site Web d’Epson pour imprimer. Une connexion Internet est requise pour obtenir les logiciels du produit.
  • Page 13 Les pilotes de communication Epson doivent être installés si vous (Windows seulement) utilisez Epson Edge Dashboard et Garment Creator 2, ou si votre ordinateur et votre imprimante sont connectés par USB et que vous utilisez un logiciel RIP disponible sur le marché.
  • Page 14 Offre aussi une fonction de notification par courriel lorsqu'une erreur d'imprimante survient. Remarque: Pour les utilisateurs de Mac, EPSON Software Updater ne reçoit que les mises à jour des logiciels (tels que Garment Creator 2), pas du micrologiciel. Pour les mises à jour du micrologiciel, consultez Epson Edge Dashboard et mettez-le à...
  • Page 15 Pièces du produit - Avant/côté Capot de l'imprimante Capot de l'encre Capot du boîtier de maintenance Port pour stockage USB Panneau de commande Entrée CA Port USB Port Ethernet/LAN Témoin de données Témoin d'état...
  • Page 16 Sujet parent: Emplacement des pièces de l'imprimante Pièces du produit - Intérieur Tête d'impression Platine Bac d'encre Plaque ajustable de la platine (pour accrocher le cadre de la platine) Volet protecteur de la zone de chargement Remarque: Ne placez pas d'objets sur ce volet. Les objets risquent de rester coincés dans le volet lors de son ouverture ou de sa fermeture, ce qui pourrait endommager le produit.
  • Page 17 Unité d'essuyage Portique mobile Remarque: N'appliquez de poids sur la plaque supérieure du portique mobile. L’impression ne peut pas être effectuée correctement si la plaque supérieure est pliée ou endommagée. Station de capsulage Tampon de lavage Capots de capteur (gauche et droit) Sujet parent: Emplacement des pièces de l'imprimante Utilisation du panneau de commande...
  • Page 18 Panneau de commande Bouton d'alimentation Icône d'accueil Témoin d'alerte d'erreur; lorsqu'il est allumé, vérifiez le panneau de commande pour obtenir des détails sur l'erreur Écran tactile ACL Écran ACL Remarque: Après l'envoi d'une tâche d'impression à l'imprimante, vous pouvez sélectionner l'icône de bascule d'écran pour alterner entre l'écran d'aperçu de tâche et l'écran d'accueil.
  • Page 19 Écran d'accueil Permet d'accéder aux options des menus. Affiche l'état de l'imprimante, les messages d'erreur et d'autres renseignements. Affiche le paramètre papier actuel. Affiche la quantité d'encre qui reste. L'abréviation sous chaque barre indique la couleur de l'encre. WH : Blanc CL : Sac de nettoyage BK : Noir Y : Jaune...
  • Page 20 Pied de page (affiche la température, l'humidité, l'heure et les boutons disponibles) Lorsque l'icône de notification est affichée, la température autour de l’imprimante dépasse environ 86 ˚F (30 ˚C). Si vous continuez à utiliser le produit pendant que l'icône est affichée, les nettoyages d’entretien automatiques peuvent devenir plus fréquents.
  • Page 21 Icône du manuel en ligne Affiche un code QR qui permet d'afficher des vidéos sur le produit. Affiche le menu Entretien. Vous pouvez vérifier et nettoyer les buses de la tête d'impression, remplacer les consommables et nettoyer les pièces. État du dispositif mémoire USB Appuyez sur l’icône pour imprimer ou supprimer des tâches d’impression dans le dispositif mémoire USB.
  • Page 22 Remarque: Vous pouvez également sélectionner Paramètres généraux > Param de base > Personnalisation de l'écran > Écran attente d'impr. pour changer l'écran qui s'affiche lors de la réception d'une tâche d'impression. Affiche un aperçu de l'image de la tâche d'impression en cours. Affiche les paramètres d'impression actuels.
  • Page 23 5. Appuyez sur le bouton d'accueil pour quitter. Sujet parent: Utilisation du panneau de commande Sélection de la date et de l'heure Avant d'utiliser votre produit, sélectionnez la date, l'heure et l'heure d'été ou d'hiver de votre région, puis choisissez les formats de date et d'heure souhaités. Remarque: Ce paramètre peut être verrouillé...
  • Page 24 recommandons de modifier le mot de passe initial avant de commencer à utiliser votre produit. (Il n'y a pas de nom d'utilisateur entré par défaut.) Le mot de passe administrateur par défaut est le numéro de série du produit lorsqu’il y a une seule étiquette.
  • Page 25 Remarque: Si vous oubliez le mot de passe ou le définissez par inadvertance, contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Introduction...
  • Page 26 Directives d'utilisation de l'imprimante Suivez les directives dans ces sections lorsque vous utilisez l'imprimante, des consommables et un support d'impression. Espace d'installation Utilisation de votre produit Stockage du produit Manipulation des sacs d'encre et de nettoyage Manipulation de l'encre blanche Manipulation des t-shirts (support) Manipulation du liquide de prétraitement Précautions à...
  • Page 27 Espace d'installation Assurez-vous de dégager l'espace de travail suivant afin de pouvoir éjecter le papier et remplacer les consommables selon les besoins de votre modèle. Approximativement 37 po (940 mm) Approximativement 47,2 po (1200 mm) 27,6 po (700 mm) 19,7 po (500 mm) Approximativement 35,4 po (900 mm) Choisissez un emplacement pour le produit qui se trouve près d’une prise murale dédiée où...
  • Page 28 • Plus large que l’espace entre les pieds en caoutchouc au bas du produit Sujet parent: Directives d'utilisation de l'imprimante Utilisation de votre produit Suivez ces directives lorsque vous utilisez le produit : • N'utilisez le produit que dans des conditions respectant les plages de température et d'humidité adéquates au fonctionnement, tel que spécifié.
  • Page 29 • Les opérations d'entretien telles que le nettoyage et le remplacement des consommables doivent être effectuées en fonction de la fréquence d'utilisation ou des intervalles recommandés. Si vous n'effectuez pas cet entretien, la qualité d'impression se dégradera. • Ne déplacez pas le portique mobile ni la platine manuellement. Sinon, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 30 période, la qualité de l'impression pourrait se dégrader, et il pourrait vous être impossible de déboucher les buses obstruées. Si le capsulage de la tête d'impression n'a pas eu lieu, allumez le produit, vérifiez que le capsulage a eu lieu puis éteignez le produit. •...
  • Page 31 • Ne laissez aucun logement de sac vide, jamais, même lorsque vous n'utilisez pas l'imprimante. L'encre dans l'imprimante pourrait sécher. • Si vous retirez un sac d'encre avant qu'il ne soit vide, essuyez l'excédent d'encre sur le port d'alimentation d'encre à l'aide d'un bâtonnet de nettoyage large fourni dans la trousse d'entretien. Si l'encre sèche sur le port d'alimentation, le sac d'encre pourrait couler lors de la réinstallation.
  • Page 32 • Gardez un sac d’encre de rechange à portée de main lorsque vous imprimez en mode T-shirt de couleur foncée (standard) ou T-shirt de couleur foncée (blanc) dans Garment Creator 2. Ces modes impriment à l’encre blanche sur toute la zone d’impression, de sorte que l’encre blanche peut s’épuiser plus rapidement que les autres couleurs.
  • Page 33 • Ne frottez pas la surface imprimée contre du vinyle ou un similicuir à base de chlorure. Les couleurs peuvent se transférer sur le cuir. • Ne frottez pas les surfaces imprimées en couleur contre des surfaces imprimées avec de l'encre blanche.
  • Page 34 • N'appliquez pas de liquide de prétraitement sur le support. L'encre blanche est utilisée dans l'impression sur film mais ne nécessite pas de prétraitement. • Utilisez une platine plus grande que le film. Si vous utilisez une platine plus petite que le film, les parties qui dépassent pourraient être poussées vers le haut, empêchant ainsi la tâche de s'imprimer correctement.
  • Page 35 Réseau Wi-Fi ou câblé Consultez ces sections pour utiliser votre produit sur un réseau Wi-Fi ou câblé. Recommandations pour la sécurité réseau Configuration du mode d'infrastructure Wi-Fi Configuration du mode Wi-Fi Direct Configuration de la fonction Wi-Fi Protected Setup (WPS) Impression d'une feuille d'état réseau Impression d'un rapport de connexion réseau Modification ou mise à...
  • Page 36 Remarque: Vous ne pouvez pas connecter l'imprimante à un réseau câblé et à un réseau sans fil en même temps. Produit Epson Routeur ou point d'accès sans fil Ordinateur avec une interface sans fil...
  • Page 37 Pour connecter votre produit à un réseau sans fil, installez les logiciels nécessaires en les téléchargeant depuis le site d'Epson. Le programme d'installation vous guidera tout au long de la configuration réseau. Remarque: Ce paramètre peut être verrouillé par un administrateur. Si vous n'arrivez pas à accéder à...
  • Page 38 à partir de votre ordinateur ou votre dispositif, puis d'imprimer. Si vous imprimez depuis un ordinateur, assurez-vous d'avoir installé les logiciels réseau tel que décrit sur le site Web d'Epson. Remarque: Si vous ne voyez pas l'icône Wi-Fi, il est possible que vous ayez sélectionné...
  • Page 39 Produit Epson Ordinateur avec une interface sans fil Autre appareil sans fil Activation du mode Wi-Fi Direct Sujet parent: Réseau Wi-Fi ou câblé Activation du mode Wi-Fi Direct Vous pouvez activer le mode Wi-Fi Direct pour permettre la communication entre votre produit et votre ordinateur ou d'autres dispositifs sans qu'un routeur ou un point d'accès sans fil ne soit requis.
  • Page 40 Web d'Epson. Remarque: Si vous ne voyez pas l'icône Wi-Fi Direct à l'écran ACL, il est possible que vous ayez sélectionné un nom de réseau incorrect ou saisi un mot de passe incorrect. Répétez ces étapes pour essayer de nouveau.
  • Page 41 à partir de votre ordinateur ou votre dispositif, puis d'imprimer. Si vous imprimez depuis un ordinateur, assurez-vous d'avoir installé les logiciels du produit tel que décrit sur le site Web d'Epson. Remarque: Si vous ne voyez pas l'icône Wi-Fi, redémarrez le point d'accès, placez-le plus près...
  • Page 42 1. Appuyez sur le bouton d'accueil, si nécessaire. 2. Sélectionnez l'icône de réseau Remarque: L'icône peut avoir un aspect différent selon l'état de la connexion. 3. Sélectionnez Vérification connexion. La vérification de la connexion est lancée. Examinez les codes d'erreur et les solutions indiquées dans le rapport de connexion réseau. Codes et messages dans le rapport de connexion réseau Sujet parent: Réseau Wi-Fi ou câblé...
  • Page 43 Code d'erreur et message Solution Assurez-vous que votre routeur, point d'accès et/ou concentrateur sont allumés et que le câble réseau est Vérifiez que le câble réseau est connecté et bien connecté à votre appareil et votre produit. que les périphériques réseau, tels que le concentrateur, le routeur ou le point Si vous essayez de configurer le Wi-Fi, retirez le câble d'accès, sont sous tension.
  • Page 44 Code d'erreur et message Solution E-2, E-3 ou E-7 Vérifiez ce qui suit : Aucun nom de réseau sans fil (SSID) • Assurez-vous que votre routeur ou point d'accès est localisé. Vérifiez que le routeur/point allumé, et est correctement connecté à votre ordinateur d'accès est allumé...
  • Page 45 Code d'erreur et message Solution Assurez-vous que le type de sécurité du routeur ou point d’accès est réglé sur l’un des types suivants. Si ce n’est Le mode de sécurité (par ex. WEP, WPA) pas le cas, modifiez le type de sécurité sur le routeur ou ne correspond pas au paramètre actuel du point d’accès, puis réinitialisez les paramètres réseau du produit.
  • Page 46 Code d'erreur et message Solution Si le paramètre Obtenir l'adresse IP du produit est réglé à Auto, activez la fonction DHCP sur votre routeur ou Une adresse IP incorrecte est attribuée à point d'accès. Si ce paramètre est réglé à Manuel, l'imprimante.
  • Page 47 Code d'erreur et message Solution E-10 Assurez-vous que les autres appareils sur le réseau sont allumés et effectuez ce qui suit : Vérifiez la configuration de l'adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle • Si le paramètre Obtenir l’adresse IP de votre produit par défaut.
  • Page 48 Code d'erreur et message Solution E-12 Assurez-vous que les autres appareils sur le réseau sont allumés et effectuez ce qui suit : Vérifiez les éléments suivants : • Si vous les entrez manuellement, assurez-vous que les - la clé de sécurité/le mot de passe saisi(e) adresses réseau (l'adresse IP, le masque sous-réseau est correct(e) et l'adresse passerelle par défaut) sont correctes.
  • Page 49 Code d'erreur et message Solution E-13 Assurez-vous que votre routeur, point d'accès et/ou concentrateur sont allumés. Assurez-vous aussi que la Vérifiez les éléments suivants : configuration TCP/IP sur votre routeur, point d'accès et/ou - la clé de sécurité/le mot de passe saisi(e) concentrateur n'est pas effectuée manuellement;...
  • Page 50 Message Solution Le même SSID que Wi-Fi Direct existe Modifiez le SSID de Wi-Fi Direct. Vous pouvez modifier le dans l'environnement. Modifiez le SSID de nom de réseau après « DIRECT-XX- ». Le nom Wi-Fi Direct si vous ne pouvez pas personnalisé...
  • Page 51 1. Débranchez le câble USB de votre produit. 2. Désinstallez les logiciels de votre produit. 3. Téléchargez et installez les logiciels de votre produit à partir du site Web d'Epson en utilisant les instructions de la feuille Point de départ.
  • Page 52 • Mac : Passez à l'étape suivante. 2. Téléchargez et installez les logiciels de votre produit à partir du site Web d'Epson en utilisant les instructions de la feuille Point de départ. Sujet parent: Modification ou mise à jour des connexions réseau Désactivation des fonctionnalités Wi-Fi...
  • Page 53 Impression de base Consultez les sections suivantes pour savoir comment exécuter les fonctions d'impression de base. Présentation du processus d'impression Matériel requis (impression sur un t-shirt) Matériel requis (impression sur film) Prétraitement d'un t-shirt Création du design Préparation de l'imprimante Chargement d'un t-shirt Chargement du film sur la platine Démarrage d'une tâche d'impression...
  • Page 54 5. Fixation du tapis antidérapant et de la platine Fixez la platine ou le tapis antidérapant (au besoin) à l'imprimante. 6. Chargement du t-shirt (support) Chargez un t-shirt sur la platine ou sur le tapis antidérapant. 7. Impression Assurez-vous que la tâche a été reçue et que l’écran de l’imprimante est passé à l’affichage d’aperçu avant de commencer à...
  • Page 55 et la poudre que vous utilisez, et consultez votre revendeur et votre fournisseur pour plus d'informations. Sujet parent: Impression de base Références associées Matériel requis (impression sur un t-shirt) Matériel requis (impression sur film) Tâches associées Préparation de l'imprimante Démarrage d'une tâche d'impression Retrait d'un t-shirt imprimé...
  • Page 56 Pour des résultats optimaux, utilisez un rouleau à peinture ou un pulvérisateur pour appliquer le liquide de prétraitement sur le t-shirt. Remarque: L'utilisation de liquide de prétraitement de marque autre qu'Epson pourrait produire de mauvaises couleurs, une qualité d'image inférieure ou une lavabilité réduite.
  • Page 57 Kit de rouleau de prétraitement (en vente sur le marché) Un rouleau à peinture peut être utilisé pour appliquer le liquide de prétraitement sur le t-shirt, ce qui facilite l'application du liquide sur les zones irrégulières telles que les poches. Versez le liquide de prétraitement dans le bac pour pouvoir y tremper le rouleau.
  • Page 58 Remarque: Le matériel dont vous avez besoin peut varier en fonction des pièces et des dispositifs que vous utilisez, ainsi que du support sur lequel vous effectuez le transfert. Assurez-vous de consulter les instructions fournies avec le film et la poudre que vous utilisez, et consultez votre revendeur et votre fournisseur pour plus d'informations.
  • Page 59 Mesures de sécurité à respecter lors de l'application du liquide de prétraitement Préparation du liquide de prétraitement Filtrage du liquide de prétraitement pour coton Dilution du liquide de prétraitement Prétraitement d'un t-shirt à l'aide d'un rouleau Prétraitement d'un t-shirt à l'aide d'une machine de prétraitement Fixation du liquide de prétraitement (presse à...
  • Page 60 • Si du liquide de prétraitement reste collé sur la tête d'impression, l'imprimante pourrait mal fonctionner et la qualité d'impression pourrait se dégrader. Assurez-vous que le liquide ne reste pas collé accidentellement à l'intérieur de l'imprimante durant l'entretien. • Ne versez pas le liquide de prétraitement résiduel dans le bidon d'encre résiduelle. Le liquide se solidifie lorsqu'il est mélangé...
  • Page 61 2. Tirez sur la section du bouchon pour la sortir par le trou du carton. Remarque: Assurez-vous de sortir la section du bouchon par le trou du carton. Si vous ouvrez le bouchon sans d'abord le sortir, vous pourriez renverser du liquide de prétraitement. 3.
  • Page 62 4. Retirez le robinet du sac de plastique, puis tournez le levier du robinet jusqu'à ce qu'un trou soit visible. Remarque: Si vous n'arrivez pas à voir le trou ou si le robinet est endommagé, contactez Epson. 5. Installez le robinet.
  • Page 63 6. Retirez le bouchon à l'extrémité du robinet et tournez le levier jusqu'à ce que le trou soit orienté vers le bas. 7. Pour verser le liquide de prétraitement dans le contenant désiré, inclinez la boîte de carton. 8. Lorsque vous avez terminé de verser le liquide, replacez le bouchon à l'extrémité du robinet. 9.
  • Page 64 Vous aurez besoin de ce qui suit : • Un entonnoir spécialisé • Un filtre • Une bouteille de filtration d'une capacité d'au moins un litre (une bouteille avec des marques de mesure est recommandée) Remarque: • Utilisez le liquide de prétraitement filtré dans les quatre jours. •...
  • Page 65 2. Ouvrez un nouveau filtre et placez-le sur l'entonnoir comme indiqué.
  • Page 66 3. Insérez l'entonnoir dans l'ouverture de la bouteille. 4. Retirez le bouchon du bec du liquide de prétraitement.
  • Page 67 5. Ouvrez le levier et versez soigneusement un litre de liquide de prétraitement à travers le filtre dans la bouteille. Remarque: Veillez à ne pas trop remplir l'entonnoir et le filtre avec le liquide de prétraitement. S'il ne reste qu'une petite quantité dans le récipient, penchez-le soigneusement vers l'avant pour le verser.
  • Page 68 6. Une fois que vous avez versé un litre de liquide, ou que le récipient est vide, refermez le levier et replacez le bouchon du bec. 7. Transférez le liquide de prétraitement filtré dans le récipient prévu à cet effet pour son utilisation. Si vous souhaitez filtrer davantage de liquide de prétraitement, remplacez le filtre par un filtre neuf et répétez les étapes.
  • Page 69 9. Rincez à l'eau l'entonnoir et la bouteille utilisés, puis essuyez l'entonnoir avec un chiffon doux et sec. Remarque: Si vous utilisez de l'eau du robinet pour rincer l'entonnoir et la bouteille, assurez-vous d'utiliser de l'eau distillée ou pure à la fin. Certains composants de l'eau du robinet peuvent provoquer de la coagulation.
  • Page 70 l'aide d'un rouleau. Si cela se produit, essayez d'appliquer le liquide de prétraitement avec une machine à la place. 1. Remplissez le bac de liquide de prétraitement dilué et trempez-y le rouleau. 2. Étendez le t-shirt sur une surface plane. 3.
  • Page 71 Références associées Fixation du liquide de prétraitement (presse à chaud) Dilution du liquide de prétraitement Prétraitement d'un t-shirt à l'aide d'une machine de prétraitement Puisque les modèles de machines de prétraitement varient en matière de fonctionnement et de manipulation, consultez toujours la documentation incluse avec votre machine de prétraitement. Avertissement: Selon le type de pulvérisateur utilisé, la machine peut créer un brouillard lors de l'application du liquide de prétraitement.
  • Page 72 5. Réglez les commandes de façon à couvrir la zone d'impression désirée avec le liquide de prétraitement. (Sur les cadrans de 1 à 100, cela peut être de 30 à 45.) Nous recommandons d'appliquer le liquide de prétraitement sur une zone plus grande que la zone d'impression cible. Remarque: Vous pouvez appliquer le liquide uniformément en passant le rouleau sur la zone traitée.
  • Page 73 Prétraitement d'un t-shirt Création du design Une fois les données créées, utilisez le logiciel Garment Creator 2 pour les transmettre à l'imprimante. États-Unis et Canada : Visitez le site de soutien de votre produit à l'adresse epson.com/support (États- Unis) ou epson.ca/soutien (Canada) et sélectionnez votre produit pour télécharger le logiciel et les...
  • Page 74 Directives de création et de transmission de données Lorsque vous créez des données et les transmettez à l'imprimante via le logiciel Garment Creator 2, suivez ces instructions : • Pour des résultats optimaux, sélectionnez les couleurs sRGB lorsque vous créez des données à imprimer.
  • Page 75 Platine à manchon Marges de 0,47 po (12 mm) Cadre de la platine Zone imprimable...
  • Page 76 Petite ou très petite platine Marges de 0,24 po (6 mm) Cadre de la platine Zone imprimable Vous ne pouvez pas imprimer dans cette zone. Sujet parent: Création du design...
  • Page 77 Préparation de l'imprimante Avant de transmettre les données d'impression depuis le logiciel Garment Creator 2, vérifiez l'état de l'imprimante et assurez-vous que les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées. Effectuez une vérification des buses pour déterminer si des buses sont obstruées, et effectuez un nettoyage si nécessaire.
  • Page 78 1. Retirez l'une des sections de la pellicule au dos du tapis antidérapant comme illustré. 2. Placez la platine sur une surface plane, alignez les coins du tapis antidérapant de sorte qu’ils soient légèrement à l’intérieur des coins de la platine, puis placez le côté adhésif du tapis antidérapant sur la platine.
  • Page 79 3. Appuyez légèrement sur la section du tapis antidérapant où la pellicule a été retirée afin qu'elle adhère à la platine. 4. Soulevez soigneusement le tapis antidérapant et retirez les deux autres sections de la pellicule au dos du tapis.
  • Page 80 5. Collez le reste du tapis antidérapant à la platine avec soin et frottez chaque section afin qu'elle adhère bien à la surface de la platine. Sujet parent: Préparation de l'imprimante Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Tâches associées Retrait du tapis antidérapant de la platine Chargement d'un t-shirt sur le tapis antidérapant...
  • Page 81 1. Placez la platine sur une surface plane et maintenez-la en place avec une main. 2. À l'aide de votre autre main, décollez le tapis antidérapant.
  • Page 82 Si des résidus de colle demeurent sur la platine, trempez un chiffon doux dans du détergent neutre dilué, tordez-le et essuyez les résidus de colle. Mise en garde: N'utilisez aucun solvant tel que de l'alcool pour éliminer les résidus de colle. Vous risquez d'endommager, de déformer ou de décolorer la platine ou d'autres pièces.
  • Page 83 1. Assurez-vous que l'imprimante est allumée, puis ouvrez le capot de l'imprimante. 2. Rangez la plaque ajustable de la platine si elle est sortie.
  • Page 84 3. Si vous remplacez la platine, saisissez-la par les côtés gauche et droit, puis soulevez-la directement pour l’enlever.
  • Page 85 4. Alignez la platine avec les trous de la base et placez-la sur l'imprimante. • Petite ou très petite platine...
  • Page 86 • Platine à manchon 5. Après avoir installé une platine d'une taille différente, effectuez un alignement de la tête d'impression. Sujet parent: Préparation de l'imprimante Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Tâches associées Alignement de la tête d'impression Chargement d'un t-shirt Consultez les sections suivantes pour charger un t-shirt dans l'imprimante.
  • Page 87 Mise en garde: Ne chargez pas les t-shirts en polyester sur une plaque recouverte d'un tapis antidérapant; sinon, le tissu de la platine peut être taché d'encre pendant l'impression. Chargement d'un t-shirt sur le tapis antidérapant Chargement d'un t-shirt sur la platine Chargement d'une manche sur la platine à...
  • Page 88 3. Retirez la plaque ajustable de la platine jusqu’à ce que la pointe dépasse de l’imprimante, puis élargissez les côtés comme indiqué.
  • Page 89 4. Faites glisser l'ourlet du t-shirt sur la platine à partir du devant.
  • Page 90 Remarque: Dans l'illustration ci-dessous, la ligne à l'intérieur du cadre indique le centre de la platine. 5. Ajustez le t-shirt en fonction de la position d’impression. Vous pouvez utiliser la grille sur le protecteur de la zone de chargement comme guide pour la position de chargement.
  • Page 91 Comme la grille est symétrique, vous pouvez effectuer un alignement horizontal en alignant simplement les manches ou les côtés du t-shirt sur les mêmes carrés à gauche et à droite. Remarque: Si vous imprimez fréquemment sur le même type de vêtement, marquez les carrés alignés avec un autocollant afin de pouvoir facilement charger le vêtement dans la même position la prochaine fois.
  • Page 92 6. Tirez doucement le t-shirt par-dessus les côtés du tapis antidérapant pour l'aplatir. Remarque: Ne tirez pas trop fort sur le t-shirt. Si le t-shirt est trop étiré, la qualité d'impression pourrait se détériorer, et l'impression de la couche de base blanche, le cas échéant, pourrait déborder de l'image.
  • Page 93 compressez les fibres à l'aide d'un rouleau dur. Les fibres et les peluches pourraient coller sur la tête d'impression et tacher d'autres endroits. 8. Retirez tout mou ou pli de la surface d'impression et assurez-vous qu'elle soit plate. Remarque: L'imprimante détecte automatiquement la partie la plus haute de la surface du vêtement.
  • Page 94 d’impression peut augmenter et la qualité, diminuer. Tirez sur le chandail pour éliminer le mou, mais veillez à ne pas trop l'étirer pour éviter que l'image imprimée ne soit déformée. 9. À l'aide de l'outil pour tapis antidérapant, appuyez doucement sur le t-shirt puis faites glisser l'outil pour tapis antidérapant sur le t-shirt, à...
  • Page 95 indiqué, afin d'aplatir la surface d'impression. Répétez si nécessaire pour éliminer tout mou ou pli sur la surface. Remarque: Si l'outil pour tapis antidérapant devient sale, essuyez-le avec un chiffon humide.
  • Page 96 Remarque: Si le t-shirt est imbibé de liquide de prétraitement ou si l'outil pour tapis antidérapant ne glisse pas bien sur le tissu, utilisez une feuille de protection résistante à la chaleur avec l'outil comme indiqué. 10. Rangez la plaque ajustable de la platine.
  • Page 97 11. Repliez les bords du t-shirt autour de la platine afin qu'ils ne recouvrent pas la base. Remarque: Si le vêtement dépasse de la platine, le capot de l’imprimante ne se fermera pas. Remarque: Veillez à ce que le tissu ne soit pas enroulé autour de la plaque ni étiré. L’impression sur un tissu trop étiré...
  • Page 98 2. Ouvrez le capot de l'imprimante. 3. Assurez-vous que le plateau est installé et, au besoin, retirez le cadre de la platine.
  • Page 99 4. Retirez la plaque ajustable de la platine jusqu’à ce que la pointe dépasse de l’imprimante, puis élargissez les côtés comme indiqué.
  • Page 100 5. Faites glisser l'ourlet du t-shirt sur la platine à partir du devant.
  • Page 101 Remarque: Dans l'illustration ci-dessous, la ligne à l'intérieur du cadre indique le centre de la platine. 6. Ajustez le t-shirt en fonction de la position d’impression. Vous pouvez utiliser la grille sur le protecteur de la zone de chargement comme guide pour la position de chargement.
  • Page 102 Comme la grille est symétrique, vous pouvez effectuer un alignement horizontal en alignant simplement les manches ou les côtés du t-shirt sur les mêmes carrés à gauche et à droite. Remarque: Si vous imprimez fréquemment sur le même type de vêtement, marquez les carrés alignés avec un autocollant afin de pouvoir facilement charger le vêtement dans la même position la prochaine fois.
  • Page 103 7. Replacez le cadre de la platine. 8. Retirez toute peluche de la surface d'impression et aplatissez les fibres. Remarque: Des peluches pourraient se trouver sur le t-shirt si vous n'avez pas appliqué du liquide de prétraitement. À l'aide d'un rouleau antipeluche ou d'un ruban adhésif, retirez les peluches puis...
  • Page 104 compressez les fibres à l'aide d'un rouleau dur. Les fibres et les peluches pourraient coller sur la tête d'impression et tacher d'autres endroits.
  • Page 105 9. Tirez doucement sur les bords du t-shirt à l'extérieur du cadre pour bien tendre le tissu. Remarque: L'imprimante détecte automatiquement la partie la plus haute de la surface du vêtement. S’il y a des plis ou du mou près du bord intérieur du cadre, la distance entre la tête d’impression et la surface d’impression peut augmenter et la qualité, diminuer.
  • Page 106 pour éliminer le mou, mais veillez à ne pas trop étirer le t-shirt pour éviter que l'image imprimée ne soit déformée.
  • Page 107 10. Rangez la plaque ajustable de la platine. 11. Appuyez fermement sur le cadre de la platine afin qu'il ne se déloge pas. Remarque: Utiliser le cadre de la platine pour placer la surface du vêtement sous une tension appropriée peut réduire le gonflement de la surface du vêtement pendant l'impression.
  • Page 108 12. Repliez les bords du vêtement autour et sous le cadre afin qu'ils ne recouvrent pas la base. Remarque: Si le vêtement dépasse de la platine, le capot de l’imprimante ne se fermera pas. 13. Fermez le capot de l’imprimante. Sujet parent: Chargement d'un t-shirt Chargement d'une manche sur la platine à...
  • Page 109 2. Ouvrez le capot de l'imprimante. 3. Retirez le cadre de la platine, si nécessaire.
  • Page 110 4. Faites glisser la manche sur la platine. Chargez le t-shirt de manière à ce que les coutures latérales et les coutures des manches ne soient pas sur le dessus. Si des sections surélevées, telles que des coutures, sont présentes, une erreur peut survenir ou la qualité d'impression peut se détériorer.
  • Page 111 5. Aplatissez la surface d’impression et fixez le cadre de la platine. Chargez-le de façon que les petits trous sur le cadre se situent à l'avant et à l'arrière. 6. Tirez doucement sur les bords de la manche à l'extérieur du cadre pour bien tendre le tissu.
  • Page 112 Remarque: Ne tirez pas trop sur la manche, sinon la qualité d'impression pourrait se détériorer, et l'impression de la couche de base blanche, le cas échéant, pourrait déborder de l'image. 7. Appuyez fermement sur le cadre de la platine afin qu'il ne se déloge pas. 8.
  • Page 113 2. Retirez le cadre de la platine, si nécessaire. 3. Vérifiez l'aperçu de la tâche d'impression dans Garment Creator 2 et chargez le film sur la platine. Assurez-vous de placer le film de manière à éviter d'imprimer au-delà des bords du film. Remarque: Le haut de la zone d'affichage de l'aperçu correspond à...
  • Page 114 2. Sélectionnez Démarrer à l'écran ACL. Pour réimprimer la tâche, sélectionnez Menu > Réimprimer, puis entrez le nombre de copies et sélectionnez Terminé. Lorsque l'aperçu s'affiche à l'écran ACL, sélectionnez Démarrer. Remarque: Les données de réimpression ne sont pas écrasées tant qu'une nouvelle tâche n'est pas envoyée à...
  • Page 115 Finalisation du t-shirt Suivez les instructions dans ces sections pour retirer votre t-shirt de l'imprimante et fixer l'encre. Retrait d'un t-shirt imprimé Fixation de l'encre Sujet parent: Impression de base Retrait d'un t-shirt imprimé Retirez le t-shirt de l'imprimante lorsque vous avez terminé d'y imprimer une image. Mise en garde: Ne touchez pas à...
  • Page 116 Si l'impression se trouve près des coutures, comme sur les manches, l'encre peut ne pas être suffisamment fixée en raison de la différence de niveau dans les coutures. Nous recommandons d'utiliser une feuille résistante à la chaleur sur et sous le t-shirt pour réduire la différence de niveau. Lors de l'utilisation d'une presse à...
  • Page 117 Type d'encre Temps Température Pression Couleur 45 secondes 338 °F (170 °C) 6,1 Psi (4,2 N/cm Blanc Blanc; impression de Jusqu'à 90 secondes taille plus grande que A4 Remarque: Si l'encre n'est pas complètement sèche après 90 secondes, prolongez la durée tout en vérifiant avec précaution si le liquide de prétraitement est sec.
  • Page 118 Sujet parent: Fixation de l'encre Post-traitement d'un film Après avoir imprimé votre design sur un film, retirez-le de l'imprimante et effectuez le post-traitement pour le transférer sur le support souhaité. Remarque: Les étapes du post-traitement peuvent varier en fonction du type de film et de poudre que vous utilisez, du support sur lequel vous transférez le design, de l'équipement que vous utilisez pour fixer l'encre, et même de la quantité...
  • Page 119 Sujet parent: Impression de base...
  • Page 120 Impression depuis un dispositif mémoire USB Vous pouvez connecter un dispositif mémoire USB à l’imprimante et imprimer des tâches enregistrées à partir de Garment Creator 2. Vous pouvez également enregistrer des tâches d’impression sur un dispositif mémoire USB connecté à votre ordinateur ou à l’imprimante. Remarque: Lorsqu’un dispositif mémoire USB est connecté...
  • Page 121 sont enregistrées dans un fichier ne portant pas l'extension .prn, elles ne s'afficheront pas lorsque le dispositif mémoire USB est branché à l'imprimante. Sujet parent: Impression depuis un dispositif mémoire USB Connexion et impression depuis un dispositif mémoire USB Vous pouvez imprimer les tâches enregistrées à partir de Garment Creator 2 sur un dispositif mémoire USB branché...
  • Page 122 5. Sélectionnez le nombre de copies à l'écran et sélectionnez Terminé. Remarque: Si vous souhaitez que la tête d'impression n'imprime que dans la première direction, sélectionnez Unidirectionnel pour le paramètre Sens déplacement tête. 6. Lorsque l’aperçu est à l’écran, chargez le t-shirt sur la platine et sélectionnez l’icône Démarrer.
  • Page 123 Utilisation des menus du panneau de commande Suivez les instructions des sections suivantes pour accéder au système de menus et configurer les paramètres. Accès aux menus de l'imprimante Options du menu Param de base Options du menu Param imprim Options du menu Entretien Options du menu Paramètres réseau Réglages du support Paramètres d'entretien...
  • Page 124 Options du menu Param de base Sélectionnez l'icône Menu > Paramètres généraux > Param de base pour personnaliser les différents paramètres d'affichage et d'alimentation. Paramètre Options Description Luminosité LCD 1 à 9 Ajuste la luminosité de l'écran ACL. Sons Pression bouton Ajuste le volume des sons du panneau de commande.
  • Page 125 Paramètre Options Description Régl. Date/Heure Date/Heure Entrez la date et l'heure. Heure d'été Sélectionnez l'option de l'heure d'été. Décalage horaire Règle le décalage horaire selon le temps universel coordonné (UTC). Langue Différentes langues Sélectionnez la langue d'affichage de l'écran ACL. Personnalisation de l'écran Différentes options Personnalisez l'affichage de l'écran...
  • Page 126 Paramètre Options Description Rest param défaut Paramètres réseau Sélectionnez l'une des options pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres. Eff ttes données et param Sujet parent: Utilisation des menus du panneau de commande Tâches associées Changement du mode de l'imprimante Options du menu Entretien Sélectionnez l'icône d'entretien ou...
  • Page 127 Paramètre Options Description Nettoyage de la tête Nettoyage automatique Sélectionnez Nettoyage automatique pour vérifier automatiquement s'il y a Nettoyage (léger) des buses obstruées puis exécuter le Nettoyage (moyen) nettoyage de la tête à la force appropriée. Si les buses restent Nettoyage (à...
  • Page 128 Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Tâches associées Exécution d'une vérification des buses Nettoyage de la tête d'impression Stockage de l'imprimante Nettoyage du capuchon d'aspiration Nettoyage autour de la tête d'impression Nettoyage du capot du capteur Options du menu Paramètres réseau Sélectionnez l'icône Menu >...
  • Page 129 Paramètre Options Description Vérification connexion — Confirme l'état du réseau. Vous pouvez aussi imprimer un rapport de vérification de la connexion. Avancé Divers réglages. Affiche des informations avancées telles que les paramètres TCP/IP. Vous pouvez activer ou désactiver d'autres paramètres réseau. Sujet parent: Utilisation des menus du panneau de commande Réglages du support...
  • Page 130 Paramètre Options Description Alignement de la tête Standard Sélectionnez pour exécuter l'utilitaire d'alignement de la tête pour corriger Réglage micro des résultats d'impression granuleux ou flous en réalignant la tête d'impression pour chaque taille de platine. Remarque: Cela n’affecte pas vos résultats d’impression si vous définissez l’impression unidirectionnelle pour la tâche...
  • Page 131 Paramètre Option Description 01 XXXXXX à 30 XXXXXX Changer le nom Modifiez les détails des réglages du support enregistrés. Espace plateau • Sélectionnez Changer le nom pour modifier le nom d'une entrée de réglage de support enregistrée. • Sélectionnez Espace plateau pour ajuster la distance entre le support et la tête d'impression.
  • Page 132 Paramètre Options Description Réglage du nettoyage Seuils des buses Seuils des buses obstruées définit le obstruées nombre de buses obstruées auquel il faut effectuer le nettoyage de la tête. Nombre maximum Lorsque le mode d’encre couleur est d’essais de nettoyage sélectionné, définissez une valeur de 1 à...
  • Page 133 Version du micrologiciel — Affiche la version du micrologiciel de l'imprimante. Nom de l'imprimante — Affiche le nom de l'imprimante configuré dans Epson Edge Dashboard. Journal des erreurs fatales — Affiche des informations sur les erreurs fatales. Rapport de fonctionnement...
  • Page 134 Paramètre Description Ensemble de l'entretien de la tête Affiche le niveau de consommation du tampon d'absorption et le numéro de modèle des consommables. Sujet parent: Utilisation des menus du panneau de commande...
  • Page 135 Maintenance Consultez les instructions dans ces sections pour maintenir le fonctionnement optimal de votre imprimante. Directives de maintenance Quand procéder à la maintenance de votre produit Mesures de sécurité lors de la maintenance Entretien de la tête d'impression Alignement de la tête d'impression Secouement et remplacement des sacs d’encre Remplacement du boîtier de maintenance Remplacement de l'ensemble de l'entretien de la tête...
  • Page 136 • Pinces (livrées avec l'imprimante) • Bac de métal ou de plastique (en vente sur le marché) dans lequel placer les articles de nettoyage usagés • Chiffon doux Sujet parent: Maintenance Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Quand procéder à...
  • Page 137 Ne nettoyez ni ne touchez d’autres pièces que celles indiquées dans l’illustration ci-dessous. Vous risqueriez d'endommager l’imprimante ou de l’empêcher d’imprimer correctement. Numéro Endroit à nettoyer Fréquence Boîtier extérieur ou intérieur Au besoin du capot de l'imprimante Autour de la tête d'impression Lorsque l’impression n’est pas effectuée normalement, même après le nettoyage de la tête, ou lorsque la surface d’impression et d’autres zones sont sales après le nettoyage du capuchon d'aspiration...
  • Page 138 , ou lorsqu’il y a des taches d’encre sur la surface d’impression du t-shirt Capot du capteur Lorsqu'à l'écran ACL s'affiche un message demandant de nettoyer le capot du capteur Si ce message s’affiche fréquemment, communiquez avec le soutien d'Epson.
  • Page 139 Planification du remplacement des consommables et des pièces Numéro Pièce à remplacer Fréquence Sac d'encre Lorsqu'à l'écran ACL s'affiche un message demandant de remplacer l'unité d'alimentation en encre...
  • Page 140 Numéro Pièce à remplacer Fréquence Boîtier de Lorsqu'à l'écran ACL s'affiche un message demandant la préparation maintenance et le remplacement Unité d'essuyage Ensemble de l'entretien de la tête (tampon de rinçage et station de capsulage) Planification des autres opérations de maintenance Procédure Fréquence Retirer et secouer les sacs...
  • Page 141 • Si du liquide ou de l'encre s'introduit dans vos yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des rougeurs aux yeux ou une légère inflammation. Si les problèmes persistent, consultez un médecin. • Si du liquide ou de l'encre pénètre dans votre bouche, consultez immédiatement un médecin. •...
  • Page 142 Entretien de la tête d'impression Vous devez effectuer l'entretien de la tête d'impression si vous remarquez une dégradation de la qualité d'impression ou si un message indiquant que l'entretien est nécessaire apparaît. Cet entretien vous permet de maintenir la tête d'impression dans un état de fonctionnement optimal afin de produire la meilleure qualité...
  • Page 143 • Pour les platines à manchon, utilisez une feuille de taille 3,9 po × 3,9 po (100 mm × 100 mm). Remarque: Le type de support dépend du mode d'imprimante que vous utilisez. Pour le mode encre blanche, utilisez un support transparent, comme un film pour rétroprojecteur, ou du papier de couleur.
  • Page 144 4. Fixez les coins en place avec du ruban adhésif. 5. Fermez le capot de l’imprimante. 6. Sélectionnez l'icône d'entretien > Vérif buses tête impr. 7. Confirmez que les paramètres de motif et de platine correspondent au type de vérification des buses que vous souhaitez exécuter.
  • Page 145 • S'il y a des zones manquantes, effectuez un nettoyage de la tête d'impression. 10. Replacez le cadre de la platine. Sujet parent: Entretien de la tête d'impression Tâches associées Nettoyage de la tête d'impression Nettoyage de la tête d'impression Si les tirages sont pâles ou présentent des zones manquantes, nettoyez la tête d'impression pour déboucher les buses obstruées.
  • Page 146 3. Confirmez les rangées de buses pour le nettoyage en fonction du motif de vérification, puis sélectionnez l’option de nettoyage appropriée : • Buses sélectionnées : Sélectionnez cette option lorsque l'impression vous semble pâle ou si des zones manquantes apparaissent dans une rangée spécifique de buses sur le motif de vérification. Vous pouvez choisir plusieurs rangées de buses, si nécessaire.
  • Page 147 Remarque: Avant d’effectuer des réglages, assurez-vous que les buses ne sont pas obstruées et, au besoin, nettoyez la tête d’impression. • Standard (lorsque les tirages présentent des lignes verticales ou du texte trop pâle) • Réglage micro (pour affiner les réglages après l’alignement de la tête) Remarque: Si vous utilisez la platine moyenne rainurée ou la platine à...
  • Page 148 Le motif de vérification s'imprimera. 6. Regardez chaque motif de vérification imprimé et choisissez le numéro qui correspond à la ligne la plus mince. Remarque: Vous pouvez voir plus d’une rangée de motifs. Par exemple, dans l’image présentée ici, -1 est la meilleure ligne. 7.
  • Page 149 8. Si vous avez sélectionné Standard, vérifiez les résultats et sélectionnez OK pour enregistrer les réglages dans le réglage du support. Si la qualité de l’image ne s’est pas améliorée après les réglages, effectuez l’une des opérations suivantes : • Si vous avez sélectionné Standard pour faire les réglages, tentez d'utiliser Réglage micro. •...
  • Page 150 • Si de l'encre entre en contact avec votre peau ou pénètre dans vos yeux ou votre bouche, prenez immédiatement les précautions suivantes : • Si du liquide entre en contact avec votre peau, lavez immédiatement votre peau avec de grandes quantités d'eau savonneuse.
  • Page 151 2. Ouvrez le capot d'encre. 3. Retirez l’un des bacs d’encre de l’imprimante. Mise en garde: Placez votre main sous le bac tout en le retirant. Si vous utilisez une seule main, le poids du bac peut le faire tomber et endommager le sac d’encre.
  • Page 152 4. Le sac d'encre dans le bac, secouez-le avec précaution comme indiqué. Secouez les sacs d’encre blanche une dizaine de fois et secouez les autres paquets d’encre couleur cinq fois. Mise en garde: Évitez de secouer ou de balancer le sac d’encre ou le bac contenant le sac d’encre avec trop de force, sinon l’encre risque de fuir.
  • Page 153 Remarque: Cette imprimante est conçue pour être utilisée seulement avec des sacs d'encre de marque Epson, et non avec des sacs d'encre ou l'encre de tiers. Les fournitures d'encre d'autres marques ne sont pas compatibles, et même si elles sont décrites comme étant compatibles, il est possible qu'elles ne fonctionnent pas correctement ou de façon continue.
  • Page 154 Remarque: Vous pouvez aussi sélectionner Comment faire... à l'écran ACL pour afficher les étapes du remplacement. 3. Sortez le bac d'encre correspondant au sac d'encre à remplacer. Mise en garde: Placez votre main sous le bac tout en le retirant. Si vous utilisez une seule main, le poids du bac peut le faire tomber et endommager le sac d’encre.
  • Page 155 Mise en garde: Redoublez de vigilance lorsque vous manipulez le sac d'encre; il pourrait y avoir de l'encre autour du port d'alimentation d'encre. Ne touchez pas les zones du sac d'encre illustrées ci- dessous. Avertissement: Si vous recevez de l'encre sur votre peau, lavez-la soigneusement avec beaucoup de savon et d’eau.
  • Page 156 Mise en garde: Assurez-vous que le sac d’encre s’emboîte entre les chevilles de plastique et qu’il est aligné avec la partie supérieure du bac. 6. Le sac d'encre dans le bac, secouez-le avec précaution comme indiqué. Secouez les sacs d’encre blanche une cinquantaine de fois et secouez les autres paquets d’encre couleur une vingtaine de fois.
  • Page 157 9. Lorsque vous avez fini de remplacer les sacs d’encre, fermez les capots d'encre ouverts de l’imprimante. 10. Suivez les instructions à l'écran ACL pour lancer le chargement de l'encre. Remarque: N’éteignez pas l’imprimante, n’ouvrez aucun capot et n’essayez pas d’effectuer d’autres opérations pendant que l’imprimante est en cours de chargement, sinon vous gaspillerez de l’encre.
  • Page 158 Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Sujets reliés Élimination des pièces optionnelles et des consommables usagés Remplacement de l'ensemble de l'entretien de la tête Lorsqu'un message vous y invitant s'affiche à l'écran ACL, remplacez l'ensemble de l'entretien de la tête. Remarque: L’imprimante fait le suivi des quantités consommées à...
  • Page 159 5. Remplacez toutes les pièces de la trousse d'entretien de la tête d'impression dans l'ordre suivant : • Station de capsulage • Tampon de lavage Mise en garde: Soulevez-le avec précaution : de l'encre pourrait jaillir du tampon de lavage si vous le tirez avec trop de force.
  • Page 160 2. Effectuez l'une des actions suivantes : • Si un message à l'écran ACL vous indique que l'unité d'essuyage est à la fin de sa vie utile, sélectionnez OK. • Si vous souhaitez remplacer l'unité d'essuyage avant que le message ne s'affiche, sélectionnez l'icône d'entretien >...
  • Page 161 • N'utilisez pas un liquide de nettoyage qui a déjà servi à nettoyer quelque chose d'autre. L'utilisation d'un liquide de nettoyage sale crée des taches. • Le liquide de nettoyage est classé comme un déchet industriel. Éliminez-le de la même façon que l'encre résiduelle.
  • Page 162 3. Placez un bâtonnet ou un chiffon de nettoyage dans le liquide de nettoyage pour l'imbiber. Veillez à ce que le liquide de nettoyage ne coule pas du bâtonnet ou du chiffon de nettoyage lorsque vous le retirez du gobelet. Sujet parent: Maintenance Tâches associées...
  • Page 163 2. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension, puis sélectionnez l’icône de l'éclairage intérieur à l’écran ACL pour allumer les lumières à l’intérieur de l’imprimante. 3. Sélectionnez l'icône d'entretien > Nettoyage des éléments de maintenance > Autour de la tête. 4. Lisez le message à l’écran ACL puis sélectionnez Suivant. 5.
  • Page 164 6. Saisissez la platine par les côtés gauche et droit, puis soulevez-la directement pour l’enlever. 7. Fermez le capot de l’imprimante. 8. Lisez le message à l’écran ACL puis sélectionnez Démarrer. La tête d'impression se déplacera en position de maintenance. Mise en garde: Ne déplacez pas la tête d'impression manuellement.
  • Page 165 10. Suivez les instructions à l'écran pour nettoyer autour de la tête d'impression. Remarque: Ne touchez pas à la surface des buses avec le bâtonnet de nettoyage. 11. Une fois le nettoyage terminé, sélectionnez Terminé à l'écran ACL. La tête d'impression retournera à sa position initiale. 12.
  • Page 166 la tête d'impression risquent de se boucher. S’il est difficile d’enlever la saleté, rincez le bâtonnet de nettoyage sale avec le liquide de nettoyage de l’encre et nettoyez de nouveau le capuchon. Si le bâtonnet de nettoyage est trop sale, remplacez-le par un nouveau. Remarque: Si vous continuez d'utiliser l'imprimante sans nettoyer le capuchon d'aspiration, les buses pourraient s'obstruer et la qualité...
  • Page 167 Exécution d'une vérification des buses Sujets reliés Élimination des pièces optionnelles et des consommables usagés Nettoyage du capot du capteur Nettoyez le capot du capteur lorsqu'un message vous le demande à l’écran ACL. Remarque: Si vous continuez à utiliser l’imprimante sans nettoyer le capot du capteur, il se peut que l’imprimante ne détecte pas la position de la platine et que vous ne puissiez pas imprimer.
  • Page 168 4. Ouvrez le capot de l'imprimante. 5. Remplissez d'eau pure le gobelet fourni avec la trousse d’entretien et placez un bâtonnet de nettoyage dans le gobelet et laissez-le tremper. Veillez à ce que le liquide de nettoyage ne coule pas du bâtonnet ou du chiffon de nettoyage lorsque vous le retirez du gobelet.
  • Page 169 6. Humidifiez légèrement les deux capots du capteur sur le côté droit (zones indiquées sur l’illustration) avec un bâtonnet de nettoyage imbibé d’eau pure. Remarque: N'appuyez pas trop fort sur le capot du capteur, vous risqueriez de l'endommager. Veillez également à ne pas laisser l’eau couler dans l’imprimante. 7.
  • Page 170 8. Répétez les étapes 6 et 7 pour nettoyer les deux capots du capteur sur le côté gauche (zones indiquées sur l’illustration). Remarque: Si les taches d'encre ne peuvent pas être complètement éliminées, utilisez le liquide de nettoyage à la place de l'eau. 9.
  • Page 171 Tâches associées Utilisation du liquide de nettoyage Sujets reliés Élimination des pièces optionnelles et des consommables usagés Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante Nettoyez l’intérieur de l’imprimante si des taches d’encre ou toute autre saleté à l’intérieur du capot de l’imprimante ou du boîtier extérieur rendent difficile de voir à l’intérieur de l’imprimante. 1.
  • Page 172 3. Essuyez toute saleté à l’intérieur du capot de l’imprimante à l’aide d’une lingette de nettoyage imbibée d’eau et essorée à fond. Remarque: Si vous ne parvenez pas à faire disparaître complètement les taches simplement avec de l’eau, utilisez un détergent neutre dilué.
  • Page 173 4. Essuyez toute saleté à l’intérieur des parties transparentes du boîtier extérieur indiqué dans l’illustration ci-dessous. Mise en garde: Ne nettoyez pas les zones hachurées ci-dessous. Si vous placez vos mains à l'intérieur de la partie arrière de l’imprimante, vous risquez de vous blesser.
  • Page 174 5. Saisissez la platine par les côtés gauche et droit, puis soulevez-la directement pour l’enlever. 6. Utilisez une lingette de nettoyage qui a été trempée dans l’eau et soigneusement essorée pour éliminer les taches de poussière et d’encre autour de la zone de fixation de la platine indiquée sur l’illustration.
  • Page 175 7. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place la platine et fermez le capot de l’imprimante. Sujet parent: Maintenance Tâches associées Utilisation du liquide de nettoyage Nettoyage de la platine sans tapis antidérapant Si la platine sans tapis antidérapant est sale, suivez ces étapes pour essuyer la saleté. Remarque: Lors de l’impression sur des t-shirts en polyester, la platine peut être facilement souillée avec de l’encre.
  • Page 176 3. Utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer soigneusement la poussière ou la saleté sur la platine. Remarque: Si la saleté est difficile à enlever, utilisez un chiffon doux et propre humidifié avec de l’eau et une petite quantité de liquide de nettoyage ou de détergent et essoré. Après cela, séchez la platine avec un chiffon doux.
  • Page 177 Préparation En fonction du mode couleur vers lequel vous effectuez le changement, préparez ce qui suit : • Si vous passez du mode encre couleur au mode encre blanche, vous avez besoin d'un sac d'encre blanche. • Si vous passez du mode encre couleur au mode encre blanche pour la première fois, vous avez besoin d'une unité...
  • Page 178 Lorsque vous remettez les consommables usagés à une entreprise de traitement des déchets industriels, n'oubliez pas de lui fournir la fiche de données de sécurité (MSDS) que vous trouverez sur le site de soutien Epson. Pour la télécharger, visitez le site epson.com/support/sds (É.-U.
  • Page 179 Déplacement ou transport du produit Suivez les instructions dans ces sections pour préparer et déplacer le produit, puis pour le reconfigurer après l'avoir déplacé. Lorsque vous transportez le produit, protégez-le des chocs et des vibrations avec le matériel d'emballage d'origine. Si le produit sera en transit et hors d’usage pendant plus de deux semaines, vous devez également le préparer pour le stockage.
  • Page 180 • Lorsque vous soulevez le produit, ne touchez qu'aux endroits nécessaires et agrippez-le aux endroits indiqués dans l'illustration ci-dessous. Il y a des prises de main encastrées dans le bas du produit. Déplacement de l'imprimante Installation de l'imprimante après le transport Stockage de l'imprimante Déplacement de l'imprimante Vous pouvez déplacer l'imprimante dans la pièce ou dans une autre pièce du même étage, ou la...
  • Page 181 Remarque: Si le volet protecteur de la zone de chargement n'est pas fixé avec les étiquettes, les vibrations subies durant le transport risquent de l’endommager et de l'empêcher de s'ouvrir et de se fermer correctement. Gants Portez les gants de protection inclus dans la trousse d’entretien lors du retrait de l’unité d'essuyage. Sac en plastique Utilisez un sac en plastique disponible sur le marché...
  • Page 182 Lorsque la préparation est terminée, un message s'affiche pour vous indiquer de mettre l'imprimante hors tension. 3. Mettez l'imprimante hors tension et assurez-vous que l'écran est éteint, puis débranchez le cordon d'alimentation. 4. Ouvrez le capot de l'imprimante.
  • Page 183 5. Saisissez la platine par les côtés gauche et droit, puis soulevez-la directement pour l’enlever.
  • Page 184 6. Assurez-vous que les côtés de la plaque ajustable de la platine sont repliés et que la plaque est bien enfoncée dans la base. 7. Portez les gants inclus dans la trousse d’entretien lors du retrait de l’unité d'essuyage. Remarque: L’unité d’essuyage peut être réinstallée et utilisée à nouveau après le transport; rangez- la dans un sac en plastique pour éviter qu’elle ne soit endommagée ou perdue pendant le transport.
  • Page 185 8. Réinstallez les cales de transport que vous avez retirées lors de la configuration initiale, puis fixez- les avec les vis.
  • Page 186 9. Insérez les vis retirées lors du déballage dans les trous de vis et fixez-les avec la clé Allen. 10. Utiliser les étiquettes fournies pour fixer le volet protecteur de la zone de chargement aux deux emplacements indiqués sur l’illustration. Fixez les étiquettes de façon à...
  • Page 187 11. Fermez le capot de l’imprimante. Sujet parent: Déplacement ou transport du produit Tâches associées Installation de l'imprimante après le transport Installation de l'imprimante après le transport Suivez les étapes ci-dessous pour installer l'imprimante après l'avoir déplacée. Consultez l'affiche Point de départ pour des informations détaillées.
  • Page 188 3. Installez tous les articles retirés, y compris les câbles. 4. Installez la platine que vous souhaitez utiliser. 5. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. 6. Effectuez une vérification des buses pour confirmer qu'aucune buse n'est obstruée. 7.
  • Page 189 3. Sélectionnez l'icône d'entretien > Maintien préparation. Remarque: Vous pouvez aussi sélectionner Ne pas allumer l'imprimante pendant plus de 2 semaines à l'écran ACL lorsque vous mettez l'imprimante hors tension. 4. Lisez les messages à l’écran puis sélectionnez Démarrer. 5. Sélectionnez Comment faire... à l'écran ACL et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la procédure.
  • Page 190 7. Lorsque vous rallumez l'imprimante après une période de stockage prolongée, suivez les instructions sur le panneau de commande pour installer et charger les sacs d'encre et pour installer un nouveau boîtier de maintenance. Remarque: • Sélectionnez Comment faire... à l'écran pour afficher les étapes. •...
  • Page 191 Résolution des problèmes Consultez ces sections pour obtenir des solutions aux problèmes qui pourraient survenir lors de l'utilisation de votre produit. Messages d'état du produit Résolution des problèmes d'imprimante Résolution des problèmes d'impression Résolution des problèmes de qualité d'impression Désinstallation du logiciel du produit Où...
  • Page 192 Si le problème persiste, le volet protecteur de la zone de chargement connaît d'obstructions autour de peut-être un dysfonctionnement. Communiquez avec Epson pour obtenir du la zone indiquée dans soutien. l'image et retirez-les.
  • Page 193 Message à l'écran ACL Problème/solution L'impression a été Si cette erreur se produit après l'impression avec de l'encre blanche, réglez annulée car la tête le paramètre Espace plateau sur Manuel et imprimez de nouveau. d'impression risque de Si le problème persiste, assurez-vous que le bureau sur lequel l’imprimante heurter le support.
  • Page 194 Message à l'écran ACL Problème/solution Échec de l'inspection de L'imprimante a dépassé la température à laquelle le fonctionnement normal l'état des buses. est garanti. Modifiez la température de la pièce et recommencez. Ne peut pas exécuter le nettoyage automatique. Sélectionnez manuellement la puissance du nettoyage et exécutez l'opération.
  • Page 195 Une pièce de l'imprimante est près de sa fin de vie utile ou est en fin de vie maintenance : utile. Contactez votre vendeur ou le soutien Epson et communiquez-lui le Remplacer bientôt des code d'appel de maintenance affiché. L'erreur persistera tant que vous pièces...
  • Page 196 Nettoyage du capot du capteur Sujets reliés Impression depuis un dispositif mémoire USB Résolution des problèmes d'imprimante Consultez ces solutions si vous éprouvez des problèmes lors de l'utilisation de votre produit. L'imprimante ne se met pas sous tension L'écran ACL s'éteint de façon intermittente Une lumière rouge est allumée à...
  • Page 197 éviter tout accès non autorisé. Si vous avez oublié le mot de passe que vous avez créé durant la configuration du réseau, contactez Epson pour obtenir du soutien. Sujet parent: Résolution des problèmes d'imprimante...
  • Page 198 • Vérifiez le modèle et les caractéristiques du câble d'interface pour vous assurer qu'il est compatible avec votre ordinateur et votre imprimante. • Si vous avez branché votre imprimante à un concentrateur USB, assurez-vous qu'il s'agit d'un concentrateur de premier niveau. Si l'impression ne fonctionne toujours pas, branchez votre imprimante directement à...
  • Page 199 Si le problème persiste, communiquez votre revendeur ou Epson pour obtenir de l'assistance.
  • Page 200 • Assurez-vous que le liquide de prétraitement a complètement séché; sinon, la surface d'impression peut devenir humide et gonfler, provoquant une erreur et l'arrêt de l'impression. • Si vous utilisez une platine sans tapis antidérapant et que la tâche d'impression nécessite une grande quantité...
  • Page 201 Assurez-vous que les fichiers sur le dispositif mémoire USB sont sauvegardés dans le dossier racine. Seuls les fichiers prn sont affichés lorsque le dispositif est connecté à l'imprimante. Sujet parent: Résolution des problèmes d'impression Sujets reliés Impression depuis un dispositif mémoire USB Résolution des problèmes de qualité...
  • Page 202 Tâches associées Exécution d'une vérification des buses Nettoyage du capuchon d'aspiration Nettoyage autour de la tête d'impression Nettoyage de la tête d'impression Sujets reliés Secouement et remplacement des sacs d’encre La qualité d'impression générale n'est pas satisfaisante Si vous remarquez que la qualité d'impression est irrégulière, trop pâle ou trop foncée, ou si vous remarquez des lignes sur le tirage (bandes), essayez ces solutions : •...
  • Page 203 Remplacez les sacs d'encre expirés par des nouveaux. • Assurez-vous d'utiliser des sacs d'encre Epson authentiques. Si vous utilisez d'autres sacs d'encre, la détection du niveau d'encre restant pourrait échouer, produisant des tirages pâles ou aux couleurs irrégulières.
  • Page 204 • Avant d'appliquer le liquide de prétraitement, assurez-vous de retirer toute peluche de la surface du tissu à l'aide d'un ruban adhésif ou d'un rouleau antipeluche; sinon, des résultats d'impression irréguliers peuvent se produire. • Assurez-vous d'appliquer uniformément la bonne quantité de liquide de prétraitement. En appliquer trop ou trop peu, ou le faire de manière inégale, peut entraîner des résultats d'impression irréguliers.
  • Page 205 • Des lignes pourraient apparaître dans les tirages créés à l'aide du paramètre Auto (bidirectionnel), tout dépendant de l'inégalité de la surface du chandail. Si cela se produit, alignez la tête d'impression. Si les lignes sont toujours désalignées même après avoir effectué l'alignement de la tête, réglez le paramètre Sens déplacement tête sur Unidirectionnel dans le logiciel Garment Creator 2 ou dans les menus de l'imprimante.
  • Page 206 Nettoyage autour de la tête d'impression Nettoyage de la tête d'impression La qualité de l'encre blanche n'est pas satisfaisante Si vous remarquez que l'encre blanche est inégale, trop foncée, trop pâle, floue ou estompée, essayez ces solutions : • Pour maintenir une qualité d'impression optimale, retirez et secouez les sacs d'encre blanche au début de chaque journée de travail ou toutes les 24 heures (ou lorsqu'un message s'affiche).
  • Page 207 3. Si la modification du mode de l'imprimante ne résout pas le problème, communiquez avec votre revendeur ou Epson pour obtenir de l'assistance. Sujet parent: Résolution des problèmes de qualité d'impression Références associées...
  • Page 208 être accumulées sur la tête d'impression. Examinez le cadre et la platine, puis nettoyez-les si nécessaire. Remarque: Transférez le t-shirt imprimé sur la presse à chaud avec précaution. L'encre est humide et risque de créer des bavures. Si vous remarquez des taches qui se développent avec le temps à l'extérieur des zones imprimées, cela peut être causé...
  • Page 209 • Windows 10 : Cliquez avec le bouton de droite de la souris sur et sélectionnez Panneau de configuration > Programmes > Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez l'option de désinstallation pour votre produit Epson, puis sélectionnez Désinstaller/Modifier. Remarque: Si vous voyez une fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur, cliquez sur Oui ou Continuer.
  • Page 210 Cependant, vous pouvez télécharger l'utilitaire Uninstaller depuis le site Web de soutien d'Epson pour désinstaller le logiciel du produit comme décrit ici. Remarque: Si la réinstallation du logiciel de votre produit ne résout pas le problème, communiquez avec le soutien Epson.
  • Page 211 6. À l'écran Epson Uninstaller, cochez la case de chaque programme informatique que vous souhaitez désinstaller. 7. Cliquez sur Désinstaller. 8. Suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel. 9. Réinstallez le logiciel du produit. Remarque: Si vous désinstallez le pilote d'imprimante, mais que le nom de votre produit apparaît toujours dans la fenêtre Imprimantes et fax ou Imprimantes et scanners, sélectionnez le nom de votre...
  • Page 212 Achat de fournitures et d'accessoires Vous pouvez vous procurer de l'encre, du papier et des accessoires d'origine Epson auprès d’un revendeur Epson autorisé. Pour trouver le revendeur le plus près, visitez le site proimaging.epson.com (É.-U.) ou proimaging.epson.ca (Canada), sélectionnez la série et le produit et cliquez sur le bouton Où...
  • Page 213 Des frais d'interurbain peuvent s'appliquer. Achat de fournitures et d'accessoires Vous pouvez vous procurer de l'encre, du papier et des accessoires d'origine Epson auprès d’un revendeur Epson autorisé. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, visitez latin.epson.com ou appelez votre bureau de vente Epson.
  • Page 214 Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre produit. Remarque: Epson offre un programme de recyclage des produits Epson en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner vos produits Epson pour une élimination appropriée.
  • Page 215 Méthode de connexion USB, Ethernet ou Wi-Fi *Non compatible avec Garment Creator 2 Remarque: Pour obtenir les plus récentes versions des logiciels disponibles pour votre système d'exploitation, visitez le site de soutien d'Epson à l'adresse epson.ca/support, sélectionnez votre produit, puis cliquez sur Téléchargements. Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 216 Configuration des buses Mode encre blanche : Blanche : 400 buses × 2 Couleur : 400 buses × 4 couleurs Mode encre couleur : 400 buses × 4 couleurs Résolution 2400 × 1200 dpi maximum Code de commande Balayage de trame ESC/P (commande non diffusée) Méthode d'alimentation de la Type de portique mobile platine...
  • Page 217 Remarque: Cette imprimante est conçue pour être utilisée seulement avec des sacs d'encre de marque Epson, et non avec des sacs d'encre ou l'encre de tiers. Les fournitures d'encre d'autres marques ne sont pas compatibles, et même si elles sont décrites comme étant compatibles, il est possible qu'elles ne fonctionnent pas correctement ou de façon continue.
  • Page 218 Sujet parent: Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 16,8 po (426 mm) Capot de l'imprimante ouvert : 36,9 po (937 mm) Largeur 35,4 po (899 mm) Profondeur 27,5 po (699 mm) Poids 156,5 lb (71 kg) (approximativement) (avec la platine fournie installée, sans les sacs d'encre) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques...
  • Page 219 Caractéristiques environnementales Température Fonctionnement : 50 à 95 °F (10 à 35 °C) Fonctionnement (recommandé) : 59 à 77 °F (15 à 25 °C) Stockage (avant le déballage) : –4 à 104 °F (–20 à 40 °C); maximum 120 heures à 140 °F (60 °C) et 1 mois à...
  • Page 220 Normes Ethernet IEEE802.3i (10BASE-T) IEEE802.3u (100BASE-TX) IEEE802.3ab (1000BASE-T) IEEE802.3az (compatible avec les modèles à économie d'énergie); l'appareil connecté doit être compatible avec les normes IEEE802.3az. Remarque: Utilisez un câble blindé à paire torsadée de catégorie 5e ou supérieure pour toutes les interfaces. Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'interface réseau...
  • Page 221 Protocoles/fonctions Windows : d'impression réseau • EpsonNet Print (IPv4 uniquement) • Norme TCP/IP (IPv4/IPv6) • Impression WSD (IPv4/IPv6) • Impression IPP (IPv4/IPv6) Mac : • Bonjour (IPv4/IPv6) • Impression IPP (IPv4/IPv6) Protocoles de sécurité SSL/TLS (HTTPS Serveur/Client, IPPS) IEEE802.1X IPsec/filtrage IP SMTPS (STARTTLS, SSL/TLS) SNMPv3 Ethernet...
  • Page 222 Caractéristiques de l'unité d'alimentation du liquide de nettoyage Date d'expiration Reportez-vous à la date indiquée sur l’emballage; à température normale Température Fonctionnement : 50 à 95 °F (10 à 35 °C) Stockage (dans l'emballage et après installation dans l'imprimante) : –4 à...
  • Page 223 Capacité 1,3 gal (5 l), 5,29 gal (20 l) Dimensions (boîte) 5,29 gal (20 l) : 11,8 po (300 mm) × 11,8 po (300 mm) × 11,8 po (300 1,3 gal (5 l) : 7,5 po (190 mm) × 7,5 po (190 mm) × 7,5 po (190 mm) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques du liquide de nettoyage...
  • Page 224 Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 225 Avis Les sections suivantes comportent des avis importants concernant votre produit. Remarque: Epson offre un programme de recyclage des produits Epson en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner vos produits Epson pour une élimination appropriée.
  • Page 226 Symbole Description Interdiction générale Pour indiquer les actions ou les opérations interdites. Interdiction de contact Pour indiquer des blessures pouvant survenir à la suite d'un contact avec une partie spécifique de l'équipement. Mise en garde, risque de danger Pour indiquer une mise en garde générale lors de l'utilisation du produit. Mise en garde, ne pas toucher Pour indiquer une pièce du produit qu'il ne faut pas toucher.
  • Page 227 • N'installez pas le produit dans un endroit soumis à de la fumée grasse et à la poussière, ni dans un endroit soumis à l'humidité ou là où il est facilement susceptible de se mouiller. Cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique. •...
  • Page 228 • Ne déversez pas de liquide sur le produit et ne le manipulez pas avec des mains humides. • Ne branchez pas et ne débranchez pas la fiche avec des mains humides.
  • Page 229 électrique. Mettez hors tension le produit et débranchez le cordon d'alimentation immédiatement, puis communiquez avec votre revendeur ou le soutien Epson. • Mettez toujours le produit hors tension au moyen du bouton d'alimentation et attendez que le témoin d'alimentation cesse de clignoter avant de débrancher le produit ou d'interrompre le courant de la...
  • Page 230 • Touchez le panneau avec votre doigt. Le panneau réagit uniquement quand vous le touchez avec votre doigt. • Si l'écran ACL est endommagé, communiquez avec Epson. Si la solution à cristaux liquides entre en contact avec votre peau, essuyez-la immédiatement puis lavez la partie touchée de votre peau avec de grandes quantités d'eau savonneuse.
  • Page 231 • Si l'écran ACL se morcelle ou se fend, n'y touchez pas et n'essayez pas de retirer les pièces brisées; communiquez avec Epson pour obtenir de l'assistance. • Ne soumettez pas le produit à des changements brusques de température ou d'humidité; cela pourrait causer de la condensation à...
  • Page 232 deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) l'appareil doit tolérer le brouillage à la réception, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à...
  • Page 233 1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec la présente convention, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel connexe), ou toute autre...
  • Page 234 (l’« avis de différend »). Après avoir reçu l’avis de différend, vous et Epson vous engagez à agir de bonne foi pour tenter de résoudre le différend avant de commencer l’arbitrage. 1.4 Cour des petites créances. Nonobstant ce qui précède, vous pouvez intenter une action individuelle à...
  • Page 235 Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peut être autorisé pendant l’arbitrage. c) Frais d’arbitrage. Epson doit payer ou, s’il y a lieu, vous rembourser tous les frais de dépôt et les honoraires de l'arbitre de JAMS engagés dans le cadre d'une procédure d'arbitrage engagée (par vous ou par Epson), conformément aux dispositions de la présente convention.
  • Page 236 à l’adresse d’Epson dans les trente (30) jours à compter de votre acceptation de la présente convention (y compris suivant l’achat, le téléchargement, l’installation de logiciel ou toute autre utilisation applicable des appareils, produits et services d’Epson) dans laquelle figurent (i) votre nom (ii)
  • Page 237 Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette information avec d'autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni les membres de son groupe ne peuvent être tenus responsables, par l'acheteur de ce produit ou par des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses subis par l'acheteur ou les tiers découlant d'un accident, d'une utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, ou de...
  • Page 238 Attribution du droit d'auteur © 2024 Epson America, Inc. 5/24 CPD-64430 Sujet parent: Avis sur le droit d'auteur...