Télécharger Imprimer la page

Elica STONE WH/A/33 Prescriptions De Montage Et Mode D'emploi page 42

Masquer les pouces Voir aussi pour STONE WH/A/33:

Publicité

HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo
bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska
napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme kuhanja te je
namijenjena samo kućanskoj uporabi.
Napomena: Pojedinosti koje su označene znakom "(*)" su opcionalni pribor
koji se daje samo s određenim modelima ilii pojedinosti koje se ne prilažu
jer ih trebate kupiti.
Upozorenja
Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno
završili sa instaliranjem. Prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte
kuhinjsku napu s električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni
prekidač/sklopku. Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili
osoba koje imaju smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima
nedostaje iskustva i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako
upotrebljavati aparat od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica
pravilno montirana! Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju
ćete polagati predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo
gorivo. Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo
gorivo. Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar
,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se
pregrijano ulje zapali. Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste
zajedno sa aparatima za kuhanje. Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba
pridržavati s obzirom na dimove, strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih
lokalnih vlasti . Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra
(BAREM JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u
uputstvima za održavanje koje donosi ovaj priručnik).
Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja filtra povećava
opasnost od požara. Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da
ste pravilno montirali lampe jer postoji rizik od električnog udara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara
koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava
koje donosi ovaj priručnik. Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim
pravilima 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Provjerite jeste li odveli na otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima,
korisnik doprinosi sprečavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica
za okolinu i za zdravlje.
Ovaj simbol
na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori
da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti
odveden na odgovarajući sabirni centar
elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih
pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
odbacivanju
ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Korištenje
Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izbacivanjem vani
ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem
.
gdje se odbacuju električni i
Postavljanje
Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i
najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o
električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno
održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati. Napon mreže treba
odgovarati naponu koji je naveden na etiketi karakteristika koji se nalazi u
unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima utikač, povežite kuhinjsku napu s
jednim utikačem koja je u skladu s propisima na snazi i koji je postavljen na
pristupačnom mjestu čak i nakon instalacije. Ako nije opremljen utikačem
(direktno povezivanje s mrežom) ili utikač nije postavljen na pristupačnom
mjestu, čak i nakon instalacije postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s
propisima i koji osigurava kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima
kategorije br.3 o previsokom naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.
Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s
napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran. Kuhinjska napa je
opremljena specijalnim kabelom za napajanje; u slučaju da dođe do
oštećenja kabela možete ga zatražiti i dobiti od Tehničke potpore. Ova se
vrsta kuhinjske nape treba pričvrstiti na strop. Radi se o proizvodu sa
izuzetno velikom težinom, pokretanje i instalaciju kuhinjske nape
trebaju obaviti barem dvije ili više od dvije osobe.
Funkcioniranje
Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja
svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje. Upotrebljavajte veću brzinu u
slučaju velikog prisustva pare u kuhinji. Savjetujemo da uključite usisavanje
5 minuta prije nego što počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon
što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti.
Održavanje
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čišćenja ili održavanja,
iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite
utičnicu ili isključite opći prekidač kuće. Kuhinjska napa se treba često
čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za uklanjanje masnoće), u
unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s neutralnim deterdžentima u
tekućem stanju. Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
NE KORISTITE ALKOHOL!
Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zamjeni filtara
povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih
uputstava. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na
motoru, požar izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem
navedenih upozorenja.
Filtar za masnoću - Slika 24
Taj filtar morate čistiti jednom mjesečno, upotrijebivši neagresivne
deterdžente, bilo ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem slučaju morate
izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
Ako ga perete u stroju za posuđe, možda ćete opaziti manju promjenu ili
gubitak boje, što ni u kom slučaju ne utječe na učinkovitost filtra.
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju) - Slika 8-23
Type 20 LONG LIFE - Aktivni karbonski filtar koji se može oprati
Karbonski filtar trebate oprati svaka dva mjeseca u toploj vodi s prikladnim
deterdžentima ili u perilici za posuđe na 65°C ( u slučaju pranja u perilici za
posuđe odaberite kompletan ciklus pranja bez da perete i drugo posuđe
zajedno s karbonskim filtrom ). Uklonite višak vode nakon pranja bez da
oštetite filtar, nakon čega ćete izvaditi i madraščić koji se nalazi unutar
plastičnog ležišta,te ćete ga položiti u pećnicu oko 10 minuta na 100°C kako
bi ga definitivo osušili. Zamijenite madraščić svake 3 godine ili svaki put
kada vidite da je on oštećen.
Type 15 - Aktivni karbonski filtar koji se NE može oprati.
Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju filtera za
uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem
svaka četiri mjeseca.
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
Zamjena Lampe - Slika 25
Iskopčajte aparat s električne mreže.
Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.
Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks - G4, i pripazite da ih ne
dirate rukama.
42

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stone ix/a/33