Page 2
Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Monterings- och bruksanvisningar Asennus- ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger- og monteringsvejledning...
Page 13
FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le L’utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux constructeur décline toute responsabilité pour tous les filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à...
Page 14
utilisation correcte afin réduire l’impact Installation environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum La distance minimum entre la superficie de support des pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse minutes après la fin de la cuisson.
Page 15
La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la humidifié avec un détergent liquide neutre. Ne pas utiliser de plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de produit contenant des abrasifs. s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le NE PAS UTILISER D'ALCOOL! matériel est approprié...
Page 16
Remplacement des lampes Fig. 24 Débrancher l’appareil du réseau électrique Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient froides. Remplacez la vieille ampoule avec le même type tel que spécifié par l'étiquette des caractéristiques ou à proximité de l’ampoule même sur le capot. 1.