Page 3
LD2662HDFVT TV LCD LCD TV LCD FERNSEHGERÄT TELEVISORE LCD BAREVNÝ TELEVIZOR line MANUEL D'UTILISATION HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO BARVNI TV SPREJEMNIK Z DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM POKYNY K OBSLUZE OPERATING INSTRUCTIONS KULLANMA KILAVUZU...
Page 4
Table des matières Boutons de la télécommande ........................2 TV LCD ................................. 2 Préparation ..............................3 Précautions de sécurité ..........................3 Avant de mettre en marche votre TV : ......................6 MARCHE/ARRÊT de la TV ..........................6 Navigation dans le Sytème de Menu ......................7 Réglages initiaux ............................
Page 5
Boutons de la télécommande = Veille WIDE = Augmenter / = Curseur vers le haut Taille de l’image = Curseur droit = Mélanger, OK / SELECT = OK, supprimer = Aucune fonction 0 - 9 = Programme direct = Télétexte INFO EXIT / - /- - = Aucune fonction = Heure / Sous-page...
Page 6
• Prêt à brancher pour Windows 9X, ME, 2000, XP Préparation • Sorties de lignes audio Pour une correcte ventilation, laissez un espace d’au Précautions de sécurité moins 10 cm autour de l’appareil. Pour éviter des si- tuations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun Lisez attentivement les recommandations de sécurité...
Page 7
Attention : Afin d’éviter des dommages, cet appareil 7. Éclair doit être correctement placé sur le sol/mur selon les En cas d’orage ou d’éclair ou si vous partez en va- instructions d’installation. cances, débranchez le fil électrique de la prise de courant.
Page 8
Avant de mettre en marche votre TV : Alimentation électrique IMPORTANT : La TV a été conçue pour fonctionner en 230-240V AC, 50 Hz. • Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température Remarque : Si vous n’utilisez pas l’appareil pen- ambiante avant de brancher la TV à...
Page 9
Navigation dans le Sytème de Menu Réglages initiaux La première fois que vous allumez le téléviseur, la fonction Télévision Numérique Terrestre (TNT) e s t activée en premier. Comme c’est la première fois que la fonction TNT est utilisée, aucune chaîne n’existe en Pour naviguer mémoire.
Page 10
Opérations de tous les jours Recherche automatique Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche Codec 4:3 “ ” lorsque vous regardez des programmes Codec 16:9 télévisés, et le téléviseur basculera entre la transmis- sion numérique terrestre et la transmission analogi- que.
Page 11
Lorsque vous avez créé un rappel de programme, au GUIDE ÉLECTRONIQUE DES moment où ce rappel s’effectue, un message vous PROGRAMMES (EPG) invite à passer sur la chaîne correspondante. Certaines chaînes, pas toutes, fournissent des infor- mations sur l’événement en cours et le suivant. Veuillez Guide Electronique des Programmes Mer 31/7 09:13 noter que les renseignements sur les événements...
Page 12
TÉLÉTEXTE L’utilisation du télétexte et des fonctions respectives Liste de chaînes sont identiques au système de télétexte analogique. Consultez les explications du “Télétexte Analogique”. 1. BBC ONE 2. BBC TWO 3. ITV 8 Système de menu TNT 4. Channel 4 5.
Page 13
• Utilisez les touches pour sélectionner la nouvelle position de la chaîne et appuyez sur “SE- LECT” pour déplacer la chaîne à l’emplacement sé- Liste de chaînes lectionné, et retournez au menu. 1. BBC ONE 2. BBC TWO Supprimer des chaînes dans la liste des 3.
Page 14
Choisir les chaînes préférées NB : Une chaîne peut être ajoutée à plus d’une liste de chaînes préférées. Vous pouvez choisir différentes chaînes comme chaî- Pour activer Favoris (Préférées), ouvrez le menu de nes préférées afin de naviguer que parmi les chaînes Configuration et sélectionnez le numéro de liste du préférées.
Page 15
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler la Installation rubrique Pays, puis appuyez sur “ ” pour mettre la Recherche automatique rubrique “Langue” en surbrillance. Utilisez la touche Recherche manuelle “ ” ou “ ” pour régler la rubrique “Langue”. Ap- puyez sur la touche “...
Page 16
Pour installer les paramètres d’usine, mettez en surbrillance la rubrique de menu Première installa- Programme Auto tion et appuyez sur “SELECT”; il vous sera demandé de confirmer l’effacement de toutes les chaînes et de tous les réglages. Pays En sélectionnant “Oui” avec la touche “SELECT” lors- Langue que “Oui”...
Page 17
Langue des menus Configuration La Langue des menus détermine la langue du menu Mode favoris sur l’écran. Liste de chaînes Définition de la Langue Utilisez les boutons pour régler la Langue Contrôle parental des menus. Définition de l' heure Mise jour récept V.-.- (EU) Langue audio Arte...
Page 18
S’il est correct, c’est le menu de contrôle parental qui Si l’option MANUEL est sélectionnée dans la définition s’affiche, avec les options suivantes : de la zone de l’heure, la zone de l’heure peut être altérée. Verrouillage adulte Age 5 •...
Page 19
• L’heure de début, de fin, et la date se règlent à l’aide Menu principal des touches numériques de la télécommande au format 24 heures. Liste des chaînes • Le mode de fréquence détermine si cet événement doit être répété Une seule fois , Tous les jours, Installation ou Toutes les semaines, que vous réglez à...
Page 20
Système de Menu Menu principal Menu Image Liste des chaînes Installation Configuration IMAGE Timer Mode Réglage du téléviseur Contraste Interface commune Luminosité Définition Pour voir les chaînes payantes de la diffusion numérique terrestre, vous devez être abonné(e) à un fournisseur Couleur de châines payantes.
Page 21
En appuyant sur le bouton “ ”, sélectionnez peut être réglé sur Pop, Rock, Jazz, Plat, Classi- Mode Film. que ou Utilisateur. Sélectionnez la fréquence dési- rée avec le bouton et augmentez ou réduisez Appuyez sur le bouton pour régler cette fonc- le gain de fréquence en appuyant sur le bouton tion sur Marche ou Arrêt.
Page 22
est pressé “Verrouillage en marche” sera affiché sur Effet l’écran. En appuyant sur sélectionnez Effet. Appuyez Langue sur le bouton pour activer ou désactiver cette fonction. En appuyant sur le bouton “ ”, sélectionnez Langue. Utilisez le bouton “ ” pour sélectionner Grave Dynamique la langue.
Page 23
14:9 zoom,16:9) en l'absence de signal WSS ou 4:3 Nom : de l'utilisateur. Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le Appuyez sur la touche pour sélectionner programme et appuyez sur le bouton ROUGE. Zoom par défaut. Vous pouvez régler le Zoom La première lettre du nom sélectionné...
Page 24
Réglage Fin APS en marche... En appuyant sur le bouton , sélectionnez Ré- glage Fin. Appuyez sur le bouton “ ” / “ ” pour ré- gler le réglage fin. Recherche En appuyant sur le bouton , sélectionnez Re- 63.75 MHz cherche.
Page 25
Menu Source Mode PC En appuyant sur le bouton “ ” / “ ”, sélectionnez le Installation cinquième icône. Le menu Source apparaît sur l’écran. • Débranchez l’ordinateur et la TV avant de faire les branchements. • Réglez la résolution du PC correctement avant de brancher la TV.
Page 26
• Sélectionnez Position Automatique en utilisant les Autres Caractéristiques boutons . Appuyez sur le bouton XX ou le bouton “OK”. Statut TV Attention : Nous vous recommandons d’effectuer Le numéro du programme, le nom du pro- le réglage de position auto avec l’image sur l’écran gramme, l’indicateur de son et le mode zoom entier afin d’obtenir le réglage correct.
Page 27
Zoom : Panoramique: Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image nor- Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image nor- male (facteur d’aspect 4 :3) pour remplir l’écran large male (facteur d’aspect 4 :3) pour remplir l’écran sans de la TV.
Page 28
TOP text • Appuyez sur “ ” une fois pour augmenter la moitié supérieure de la page, appuyez de nouveau pour Le mode TOP text d’opération sera activé automati- augmenter la moitié inférieure de la page et appuyez quement selon la transmission. encore une fois pour revenir à...
Page 29
Décodeur Pour Brancher à une Entrée S-VHS Si vous êtes abonné à la TV par câble, l’opérateur Branchez votre appareil photo ou caméscope à une vous fournit un décodeur qui permet le décodage des entrée S-VHS de la TV. programmes. •...
Page 31
Mise au rebut Les déchets électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec vos déchets domesti- ques. Veuillez vous adresser au détaillant auprès duquel vous avez acheté cet article pour connaître les instructions de mise au rebut. Les piles et les matériaux de conditionnement doivent être recyclés dans des installations locales.
Page 32
Nettoyage de l’écran Specifications Nettoyez l’écran et le compartiment avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants abrasifs TRANSMISSION TV parce qu’ils peuvent endommager l’écran de la TV. PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ Image faible Avez-vous sélectionné le système TV correct ? Est- RÉCEPTION DES CHAÎNES ce que votre TV ou votre antenne sont très proches VHF (BAND I/III)
Page 33
Appendice A : Modes d’affichages typiques de l’entrée PC L’écran a une résolution maximum de 1360 x 768, une gamme de fréquence de 56-75 Hz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes d’affichages vidéo typiques. Résolution Fréquence Mode Horizontal Vertical Hor.(kHz) Ver.(Hz) 31,5 37,9...
Page 34
Branchement des équipements périphériques Entrée vidéo Entrées Audio Sorties Audio Casque Prise secteur Interrupteur marche arrêt Pour utilisation de service uniquement Entrée HDMI SCART 2 SCART 1 Entrée Audio avec yuv Entrées YUV Entrée Antenne RF Entrée PC audio Entrée VGA Entrée S-VHS CI Slot 220V-240V...