Page 2
LD2215D TV LCD LCD TV LCD FERNSEHGERÄT line MANUEL D'UTILISATION HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 3
Renommer les chaînes ........ 22 SOMMAIRE Ajout des codes de verrouillage à des Consignes de sécurité .......... 3 chaînes ............22 Alimentation secteur ........3 Réglage des chaînes préférées ....22 Prise secteur ..........3 Comment ajouter une chaîne à une liste de Installation de la prise secteur dans le chaînes préférées: ........
Page 4
Ext-2 / SPDIF Sortie ........34 Zoom par défaut ......... 34 Fond bleu ............ 34 Fond du menu ..........34 Lumière de fond .......... 35 Délai d’expiration du menu ......35 Langue TXT ..........35 Menu Installation ..........35 Programme ..........35 Bande ............
Page 5
Consignes de sécurité Alimentation secteur Le présent téléviseur est conçu pour fonctionner à partir d’une alimentation secteur de 220-240 Volts, 50Hz AC. D’autres sources d’alimentation peuvent l’endommager. Assurez-vous que l’étiquette de classification qui figure à l’arrière du téléviseur indique 230V AC (~) avant de le brancher pour la toute première fois.
Page 6
Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois. Si le câble secteur subit un dommage, il doit être remplacé par son fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter un risque de choc électrique. Protection du câble secteur.
Page 7
Mise au rebut Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès du revendeur où vous avez acheté ce produit pour les instructions de mise au rebut. Les piles et les composants de l’emballage doivent être recyclés localement.
Page 8
Caractéristiques Accessoires • TV HD : ll comporte deux prises HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement DE F est par ailleurs conçu pour accepter des signaux haute définition. -/-- • Télévision numérique entièrement intégrée SOURCE EXIT INFO I-II P/CH (DVB-T).
Page 9
Aperçu de la télécommande Veille Programme direct Source externe Info Programme suivant / Programme précédent OK (Mémoriser) Cursor buttons Menu Menu Image / Image/Sous-titre Activé- Désactivé/Page précédente -/-- Menu Son SOURCE EXIT INFO Heure / Subcode page I-II P/CH Télétexte Mélanger Taille de l’image / Augmenter Programme précédent...
Page 10
Téléviseur LCD et boutons de fonctionnement STANDBY TV/AV TV/AV MENU Programme vers le haut/bas P/CH P/CH Augmenter/Diminuer le volume Français - 8 -...
Page 11
Affichage des branchements Le port du Casque (Headphone) est utilisé pour brancher un casque externe au système. Raccordez au port du CASQUE (HEADPHONE) pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel) Les entrées audio sont utilisées pour brancher les signaux audio des périphériques externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDÝ...
Page 12
Les signaux audio de sortie de ligne audio (Audio Line Outs) en direction d’un appareil externe comme un système de son optionnel. Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez l’option SORTIES DE LIGNE AUDIO (AUDIO LINE OUTS) du téléviseur avec un câble audio. La fente CI sert à...
Page 13
Branchement au courant IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. • Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant. •...
Page 14
Branchement à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les connecteurs du téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’ordinateur avant d’effectuer les branchements.
Page 15
Utilisation d’autres connecteurs Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Pour raccorder une caméscope, branchez une prise VIDEO IN , ainsi que les PRISES AUDIO (AUDIO SOCKETS).
Page 16
Insertion des piles dans la Rayon d’action de la télécommande télécommande • Retirez le couvercle du compartiment des • Pointez le haut de la télécommande vers le piles situé dans la partie arrière de la voyant du capteur de la télécommande qui se télécommande en poussant doucement et trouve sur le téléviseur LCD, tout en appuyant vers le bas à...
Page 17
Allumer/éteindre le téléviseur Sélection d’entrée Pour allumer le téléviseur Une fois que vous avez branché les systèmes externes à votre téléviseur, vous pouvez basculer • Branchez le cordon d’alimentation à 220-240V vers différentes sources d’entrée. AC 50Hz. • Appuyez sur la touche de votre •...
Page 18
Réglage du volume Opérations de Base Appuyez sur la touche V+ pour augmenter le Vous ne pouvez pas faire fonctionner votre volume. Appuyez sur la touche -V pour baisser téléviseur en vous aidant à la fois de ses le volume. Une échelle de volume (glissement) touches et de la télécommande.
Page 19
Réglages initiaux sélectionnez “Oui” (Yes), ou bien “Non” (No) pour annuler. La première fois que vous allumez le • Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non” téléviseur, la fonction IDTV (TNT) est activée (Yes or No), mettez la rubrique en surbrillance en premier.
Page 20
Fonctionnement général Vous pouvez à tout moment appuyer sur la LISTE DES PROGRAMMES touche ‘TV/DTV” lorsque vous regardez des programmes télévisés, et le téléviseur Langue Français Pays basculera entre la transmission numérique Langue TELETEXTE Quest terrestre et la transmission analogique. Ruban d’informations •...
Page 21
REMARQUE : Si la chaîne sélectionnée est • Vous pouvez fermer cette fenêtre en appuyant verrouillée, vous devez saisir le code sur le même bouton une nouvelle fois. d’accès à quatre chiffres pour pouvoir • Dans le menu EPG, toutes les chaînes sont voir cette chaîne.
Page 22
• En appuyant sur la touche BLEUE (BLUE ) vous être visualisés lorsque vous regardez ces pouvez voir le tableau de programme détaillé programmes. des chaînes. • À chaque fois que la touche VERTE est activée, • En appuyant sur la touche vous accédez l’OSD de sélection des sous-titres sera facilement à...
Page 23
• Navigation dans la liste complète des chaînes • Déplacer des chaînes Liste de chaînes • Suppression des chaînes 1. BBC ONE 2. BBC TWO 3. ITV 8 • Renommer les chaînes 4. Channel 4 5. BBC THREE 6. Teletext •...
Page 24
Ajout des codes de verrouillage à des Le service sélectionné sera définitivement effacé, et la liste des chaînes favoris désactivée. Etes vous sûr ? Le verrouillage de chaîne permet aux parents de sécuriser l’accès aux chaînes grâce à des • Appuyez sur les touches ...
Page 25
préféré du menu de Configuration, seules les • Pour activer Préférées, ouvrez le menu de chaînes de cette liste sont activées. Configuration et sélectionnez le numéro de liste du Mode préféré que vous souhaitez La liste des chaînes OSD se présentera ainsi activer en appuyant sur les touches ...
Page 26
Menu principal Liste des chaînes Installation Mettez “Oui” en surbrillance et appuyez sur le Configuration bouton OK pour rechercher les chaînes Timer analogiques. Le menu suivant apparaît à l’écran Réglage du téléviseur pour la recherche de la chaîne analogique : Interface commune Ce menu comprend les rubriques suivantes : •...
Page 27
vous n’êtes d’accord avec Le menu de sélection des langues apparaît l’emplacement et / ou les noms des en premier. En appuyant sur les touches programmes, vous pourrez les changer via la , faites votre choix de langue, et appuyez sur liste des chaînes.
Page 28
Texte à l’aide des touches Utilisez les touches pour régler le mode Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour préféré (Favourite Mode) sur ‘’Liste 1, Liste continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche 2,..., Liste 5 ou Arrêt)’’ (List 1, List 2,..., List 5, BLEUE.
Page 29
Faible Son (*) (optional) Langue de sous-titre (*) Ce réglage est visible au cas ou l’option Les chaînes TV terrestres numériques de Pays est réglée sur Danemark, Suède, peuvent être diffusées avec les sous-titres sur Norvège ou Finlande. l’écran pour les personnes qui ont des problèmes d’audition.
Page 30
Verrouillage Maturité : une diffusion. Les réglages secondaires sont des alternatifs si les premières options ne Utilisez les touches pour régler le sont pas disponibles. Verrouillage Maturité. Ici, vous pouvez régler/ réajuster la fonction de verrouillage pour le Menu Paramètres parentaux Principal , ou le Menu Installation afin d’en Pour verrouiller certaines diffusions que vous...
Page 31
Minuteries Si l’option MANUEL est sélectionnée dans le Ouvrez le menu principal en appuyant sur la touche réglage de la zone horaire, la zone horaire peut MENU . Sélectionnez la ligne Minuteries en appuyant être altérée. sur les touches , puis appuyez sur la touche ...
Page 32
fréquence. Déplacez-vous librement entre les rubriques de menu sont dans la section différents paramètres de réglage avec les “ Système de menu TV analogique”. touches Interface commune • Appuyez sur les touches pour régler le • Appuyez sur la touche MENU pour accéder au type de chaîne.
Page 33
Navigation dans le système de appuyez sur OK. (Le menu de configuration du CAM n’apparaît que lorsque qu’il est demandé) menu TV analogique • Pour voir l’information de contrat d’abonnement: Pour naviguer • Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche MENU , sélectionnez Interface commune puis appuyez sur OK .
Page 34
Réduction de bruit Système de menu TV analogique Si le signal de diffusion est faible et l’image Menu Image est en bruit, utilisez le réglage de “Réduction de Bruit” pour reduire le montant de bruit. Appuyez sur le bouton pour sélectionner IMAGE “Réduction de Bruit”...
Page 35
Égaliseur Volume Appuyez sur le bouton pour En appuyant sur , sélectionnez sélectionner le Volume. Appuyez sur la touche Égaliseur. Appuyez sur les touches pour pour augmenter le niveau de volume du afficher le sous-menu d’égaliseur: casque. Appuyez sur la touche ...
Page 36
Menu Fonctions Ext-2 / SPDIF Sortie Utilisez ce réglage pour définir la sortie du signal Ext-2 et SPDIF. FONCTION Appuyez sur le bouton pour Minuterie Sommeil Arret sélectionner le”Ext-2/SPDIF Sortie”. En Verrouillage Arret Langue Français appuyant sur , réglez Ext-2/SPDIF Sortie, Ext-2/SPDIF Sortie EXT-1 TV, EXT1, BAV, YPbPr Audio ou L’écran.
Page 37
(Translucent) ou Opaque en appuyant sur la pour sélectionner le numéro de chaîne. Vous touche pouvez également entrer un numéro à l’aide des touches numériques figurant sur la Lumière de fond télécommande. Vous pouvez mémoriser Ce réglage contrôle le niveau de la lumière jusqu’à...
Page 38
Menu installation dans les modes AV pouvez obtenir 20 programmes sur la même page. Pendant que vous êtes en mode TV, L’écran suivant apparaîtra dans le menu vous pouvez défiler vers le haut ou vers le bas d’installaltion lorsque la TV est en mode AV. pour voir tous les programmes, en appuyant Remarquez que certains options seront sur les touches de navigation.
Page 39
Dans le menu source, sélectionnez la source en appuyant sur la touche et passez à ce mode en appuyant sur la touche ou “OK”. LISTE DES PROGRAMMES REMARQUE : Vous pouvez mettre en Pays surbrillance les options de sources désirées en appuyant sur la touche OK.
Page 40
Appuyez sur la touche /Grand écran ( WIDE) pour modifier directement le mode zoom. Les modes zooms disponibles sont présentés ci-dessous : Les parties supérieures et inférieures de Auto l’image sont légèrement touchées. Lorsqu’un signal de Signalisation grand écran 14:9 , qui présente le rapport d’aspect de l’image, Ceci zoom la grande image vers l’avant se trouve dans le signal de radiodiffusion ou...
Page 41
Télétexte (Teletext) le télétexte n’est pas activé, l’heure s’affiche si le programme transmet en télétexte. Le télétexte transmet à votre téléviseur des Touches P+ / P- et numériques (0-9) informations d’actualité, de sports et de météo par exemple. Veuillez noter que si le signal Appuyez pour sélectionner une page.
Page 42
Pas d’image Astuces Est-ce que l’antenne est correctement branchée ? Protection de l’écran Est-ce que les prises sont correctement Nettoyez l’écran avec un chiffon suave et humide. branchées à la prise d’antenne ?Est-ce que le N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils câble d’antenne est endommagé...
Page 43
Compatibilité de signal AV et HDMI SOURCE SIGNAUX PRIS EN CHARGE DISPONIBLE PAL 50/60 NTSC 60 RGB 50 EXT-1 (PERITEL 1) RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 RGB 50 EXT-2 (PERITEL -2) RGB 60 EXT-3 PAL 50/60 LATERA L) NTSC 60 S-VHS 50 S-VHS 60 480I...
Page 44
AUDIO Spécifications German + Nicam Stereo TRANSMISSION TV (TV BROADCASTING) PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (W .) (10% THD) RÉCEPTION DES CHAÎNES 2 x 8 VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) HYPER BANDE TV par CÂBLE (S1-S20/ S21-S41) <...
Page 45
Caractéristiques du PIN Spécifications des broches de la prise HDMI Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée TMDS Data2+ TMDS Clock Shield TMDS Data2 Shield TMDS Clock- TMDS Data 2- TMDS Data 1+ Réservé (N.C. sur appareil) TMDS Data1 Shield TMDS Data1- TMDS Data0+ Terre DDC/CED TMDS Data0 Shield...