Page 2
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque. Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l utilisation de cet appareil et vous permettra de vous familiariser rapidement avec lui. Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport.
Page 3
Tables des matières Consignes de sécurité ......................Utilisation sécurisée et appropriée du four pendant le nettoyage pyrolytique ......Autres avertissements de sécurité importants ..............Description de l appareil ......................Plaque signalétique - informations sur le produit ..............Bandeau de commandes ......................Équipement des appareils ......................
Page 4
Consignes de sécurité MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur. Des moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Page 5
AVERTISSEMENT: L appareil et certaines de ses parties accessibles peuvent devenir très chauds pendant l utilisation. Il convient de veiller à éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l écart de l appareil, sauf s ils sont surveillés en permanence.
Page 6
Utilisation sécurisée et appropriée du four pendant le nettoyage pyrolytique Avant le nettoyage pyrolytique, l'appareil doit être correctement préparé (voir le chapitre « Nettoyage automatique du four : pyrolyse »). Avant de démarrer le processus de nettoyage, enlevez tout résidu de liquide renversé et toutes les pièces mobiles de la cavité...
Page 7
Pour éviter l accumulation de calcaire, laissez la porte du four ouverte après la cuisson ou l utilisation du four, pour permettre à la cavité du four de refroidir à la température ambiante. Nettoyez le four lorsqu il est complètement refroidi. Les appareils ou composants d une même ligne design peuvent éventuellement apparaître sous différentes nuances de couleur en raison de divers facteurs, tels que différents angles de vue, différentes couleurs de fond, les matériaux et l'éclairage de la pièce.
Page 8
Description de l appareil INFORMATION Les fonctions et l équipement des appareils dépendent du modèle. L équipement de base de votre appareil comprend des guide-fils, une plaque de cuisson peu profonde et une grille. 1. Unité de contrôle 5. Guides — niveaux de cuisson 2.
Page 9
Bandeau de commandes (selon le modèle) 1. on | off touche 2. (pro bake) touche mode professionnel 3. (auto bake) touche mode automatique 4. Bouton de sélection et de confirmation des réglages - tournez le bouton pour choisir un réglage - appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage 5.
Page 10
Équipement des appareils Voyants de contrôle Éclairage du four : La lumière du four s allume lorsque vous ouvrez ou fermez la porte du four, lorsque vous allumez le four, à la fin du processus de cuisson et lorsque vous appuyez la touche de la lumière du four sur l unité...
Page 11
Interrupteur sur la porte du four (selon le modèle) Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement du four, l interrupteur coupe le chauffage et le ventilateur dans la cavité du four. Lorsque la porte est fermée, l interrupteur remet l appareil en marche.
Page 12
PLATEAU À PIZZA - l'aluminium avec non-stick permet au plateau de chauffer rapidement et de cuire la pizza en peu de temps, sans qu'elle ne colle au plateau. Le plateau à pizza est utilisable des deux côtés. PELLE À PIZZA permet de transférer facilement une pizza déjà...
Page 13
Avant la première utilisation • Retirez les accessoires du four et tout emballage (carton, mousse de polystyrène) du four. • Essuyez les accessoires du four et l intérieur avec un chiffon humide. N utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs ou agressifs. •...
Page 14
Choix des réglages L interface permet de choisir plusieurs modes de fonctionnement : • Mode professionnel (pro bake) • Mode automatique (auto bake) • Fonctions supplémentaires (cuisson supplémentaire) • Programme par étapes (ÉTAPES) en mode professionnel (pro bake) • Programmes automatiques en mode automatique (auto bake) INFORMATION •...
Page 15
Pour activer le préchauffage rapide tournez le bouton SÉLECTEUR sur le réglage (voir illustration, affichage D). Confirmer la sélection. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner le signe entièrement allumé et confirmez-le. La fonction est maintenant activée. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le processus de préchauffage s arrête et un signal sonore est émis.
Page 16
Suite du tableau de la page précédente Symbole Utilisation CONVECTION NATURELLE Utilisez ce système pour la cuisson conventionnelle sur une seule grille, pour faire des soufflés et la cuisson à basse température (cuisson lente). CUISSON LENTE Pour une cuisson lente, douce et contrôlée des aliments délicats (morceaux de viande tendre) et la cuisson de pâtisseries à...
Page 17
Cuisson programmée Dans ce mode, vous pouvez spécifier la durée de fonctionnement du four (temps de cuisson). Le symbole de durée de cuisson apparaîtra sur l unité d affichage. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler la durée de cuisson souhaitée. Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Page 18
INFORMATION L heure de fin de cuisson et l horloge s affichent alternativement sur l unité d affichage. À l expiration de l heure réglée, le four s arrête automatiquement. Les signes End et 00.00 s affichent en alternance sur l unité d affichage. Un signal sonore sera émis, qui peut être désactivé...
Page 19
PROGRAMME STEP (PAR ÉTAPES) Cette fonction permet une cuisson en deux étapes ou stades (deux étapes de cuisson consécutives sont combinées en un seul processus de cuisson). A1. première étape de cuisson STEP1, (STEP2) C. durée du programme/fin du programme (voir chapitre Fonctions de temporisation) E.
Page 20
MODE AUTOMATIQUE (auto bake) Dans ce mode, vous pouvez choisir entre des systèmes de cuisson spéciaux ou des programmes automatiques (programmes prédéfinis pour des types d aliments particuliers). Systèmes de cuisson spéciaux Appuyez sur la touche et effectuez les réglages suivants : B.
Page 21
Suite du tableau de la page précédente Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN 60350-1. Préchauffage rapide Les méthodes de cuisson de certains plats en mode « auto bake » utilisent également la fonction de préchauffage rapide.
Page 22
Veillez à insérer le plateau à pizza dans le gradin supérieur (5ème). Allumez le four en appuyant sur et « enter » . Tournez le bouton jusqu'à ce que le symbole FROZEN s'allume. Accédez au menu de réglage de l'heure en appuyant sur le bouton. Réglez l'heure en tournant le bouton.
Page 23
ATTENTION ! Ne placez jamais un plateau à pizza froid dans un four chaud ! Pour un fonctionnement optimal du programme, insérez toujours le plateau à pizza au niveau du 5ème gradin du four avant de démarrer le programme. Retirez toujours la pizza du four en utilisant la pelle dès que la cuisson est terminée (l'écran affiche End).
Page 24
Programmes automatiques Dans le mode automatique (auto bake), vous pouvez choisir entre de nombreux programmes automatiques (l appareil vous recommandera le mode de cuisson, la température et la durée de cuisson optimale en fonction du type d aliment spécifié). Maintenez la touche appuyée pour afficher les programmes automatiques sur l unité...
Page 25
Suite du tableau de la page précédente Indication Nom du programme Équipement Niveau Préchauffage Tournant Pr11 Rôti de porc petit plat de cuisson sur grille Pr12 Bœuf rôti petit plat de cuisson sur grille Pr13 Volaille - entière grille métallique avec après 2/3 un plateau d égouttage du temps...
Page 26
CHOISIR DES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES (extra bake) Appuyez la touche pour afficher les fonctions supplémentaires avec leurs valeurs préréglées respectives sur l unité d affichage. C. cooking duration D. program E. preset temperature Faites tourner le SÉLECTEUR et sélectionnez le programme. Les valeurs prédéfinies s affichent : Certains programmes permettent de régler la température et le temps de cuisson.
Page 27
Verrouillage des touches Pour activer la sécurité enfants, appuyez (pendant 5 secondes) sur la touche lumineuse . Loc s'affiche sur l'unité d'affichage. Lorsque vous appuyez à nouveau longuement sur la touche lumineuse, la sécurité enfants est désactivée. • Si la sécurité enfant est activée alors qu'aucune fonction Minuteur n'est engagée (seule l'horloge est affichée), le four ne fonctionnera pas.
Page 28
Démarrage de la cuisson Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur la touche Jusqu à ce que la température réglée soit atteinte pour la première fois, la température actuelle et la température réglée s affichent alternativement sur l unité d affichage. Le symbole de la température clignote d abord. Lorsque la température souhaitée est atteinte, il s éteint.
Page 29
Choix des réglages généraux Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. SEtt apparaîtra sur l unité d affichage pendant quelques secondes. Ensuite, le menu des paramètres généraux apparaîtra. INFORMATION Tournez le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les réglages. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR ou la touche Affichage de l horloge Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler l horloge.
Page 30
Sabbat La fonction Sabbat permet de maintenir les aliments au chaud dans le four sans avoir à l allumer ou l éteindre. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner SAbb. Choisissez On ou OFF. Réglez la durée (entre 24 et 72 heures) et la température. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Page 31
Connexion de l'appareil à un appareil mobile L application Connectlife est disponible sur l Apple App Store et sur Google Play Store. INFORMATION Pour une aide et des informations supplémentaires, veuillez consulter www.pelgrim.nl/connectlife ou www.connectlife.io. 1. Téléchargez l'application Connectlife sur votre appareil mobile et ouvrez-la.
Page 32
1. Allumer/éteindre le module Wi-Fi Cette fonction active ou désactive le fonctionnement de l appareil avec la connexion Wi-Fi. Elle est située sous le signe Conn. Appuyez sur le bouton SÉLECTEUR pour afficher WF sur l afficheur. Confirmez la sélection en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner On et confirmez votre sélection.
Page 33
Dans le menu Conn, sélectionnez le réglage rEn et confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR. Dans le menu rEEn, tournez le bouton SÉLECTEUR et choisissez le réglage On pour autoriser la commande à distance de votre four. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton .
Page 34
Suite du tableau de la page précédente Statut Wi-Fi Le symbole Wi-Fi s'affiche. Le contrôle à distance du four est activée. Le signe REMOTE (contrôle à distance) est entièrement allumé sur l'unité d'affichage.
Page 35
Astuces et conseils généraux pour la cuisson • Retirez tous les équipements inutiles du four pendant la cuisson • Utilisez des équipements fabriqués avec des matériaux non réfléchissants et résistants à la chaleur (plaques, plateaux et plats fournis, ustensiles de cuisine émaillés, ustensiles de cuisine en verre trempé).
Page 36
La cuisson avec une sonde de température ( BAKESENSOR) (selon le modèle) La sonde de température permet de surveiller avec précision la température à cœur des aliments pendant la cuisson. ATTENTION ! La sonde de température ne doit pas se trouver à proximité directe des éléments chauffants. Enfoncez l'extrémité...
Page 37
Lorsque la température à cœur réglée est atteinte, le four s'arrête de fonctionner. Le symbole End s'affiche sur l'unité d'affichage. Un signal sonore se fait entendre, que vous pouvez éteindre en appuyant sur n'importe quelle touche. Au bout d'une minute, le signal sonore s'éteint automatiquement.
Page 38
Niveaux de cuisson recommandés pour les différents types de viande très Type d'aliment bleue saignante à point saignante saignante BŒUF bœuf, rôti 46-48 48-52 53-58 59-65 68-73 bœuf, surlonge 45-48 49-53 54-57 58-62 63-66 rôti de bœuf / bifteck de 45-48 49-53 54-57...
Page 39
Nettoyage et entretien ATTENTION ! Avant de nettoyer, débranchez l'appareil du secteur et attendez qu'il refroidisse. Les enfants ne doivent pas nettoyer l appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance. Pour faciliter le nettoyage, la cavité du four et la plaque de cuisson sont recouvertes d'un émail spécial pour une surface lisse et résistante.
Page 40
Nettoyage automatique du four – pyrolyse Grâce aux températures élevées, la fonction permet de nettoyer facilement l'intérieur de l'appareil, ainsi que certains équipements fournis avec celui-ci. Lors du nettoyage, les résidus de graisse et autres impuretés sont incinérés. Trois niveaux de pyrolyse (intensité de nettoyage) sont disponibles et la durée du processus est variable : Niveau Intensité...
Page 41
• Une fois que la cavité du four a complètement refroidi, essuyez-la avec de la mousse de savon chaude et un chiffon doux pour enlever tout résidu (par exemple des cendres). ATTENTION ! Pendant le nettoyage pyrolytique, il se peut que des odeurs et des fumées désagréables, ainsi que des vapeurs et des gaz irritants, se dégagent.
Page 42
Retrait des gradins filaires et des guides coulissants fixes (extensibles) Saisissez les gradins par le bas et soulevez-les vers le centre de la cavité. Décrochez-les des trous situés en haut. INFORMATION Lorsque vous retirez les guides, veillez à ne pas endommager le revêtement d'émail.
Page 43
Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller). La porte du four est fixée aux charnières à l'aide de supports spéciaux qui comprennent également des leviers de sécurité. Faites pivoter les leviers de sécurité...
Page 44
ATTENTION ! Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
Page 45
Remplacement de l'ampoule L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de remplacer l'ampoule, retirez tous les accessoires du four. Lampe halogène: G9, 230 V, 25 W Dévissez et retirez le couvercle (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
Page 46
Tableau de dépannage et des erreurs Mise en garde et signalisation des erreurs Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer des réparations. Avant toute intervention, assurez-vous que l appareil est hors tension en retirant les fusibles ou en débranchant le cordon d alimentation de la prise secteur.
Page 47
Suite du tableau de la page précédente Problème/erreur Cause La base de la pizza est brûlée. Utilisation d'une farine inappropriée. Pour remédier à ce problème, il convient d'utiliser une farine spécialement conçue pour la préparation des pizzas, telle que la semoule. La pâte à...
Page 48
Élimination Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité...
Page 49
La société certifie la conformité du dispositif Connectlife avec les exigences indispensables et les autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité détaillée peut être consultée sur la page Internet de votre appareil https://auid.connectlife.io, dans la section des documents complémentaires.
Page 50
Test de cuisson EN60350-1 : utilisez uniquement les équipements fournis par le fabricant. Insérez toujours la plaque de cuisson jusqu'à la position finale sur le rail métallique. Placez la pâte ou les gâteaux à cuire dans des moules comme indiqué sur l'image. * Préchauffez le four à...
Page 51
Suite du tableau de la page précédente CUISSON grille métallique + plaque pljeskavica (galette de de cuisson peu 25-40 *** viande hachée) profonde en tant que bac récepteur...
Page 52
La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil. Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer du numéro de type complet. Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après-vente sur la carte de garantie. 935118-a2...