4
Always read and
understand the
instructions before
operating
Always wear appro-
priate protective
breathing mask when
operating
Always wear appropri-
ate face protection
when operating,
specially designed for
use during welding
operation
Always wear appropri-
ate protective cloth-
ing when operating
Always wear appropri-
ate hand protection
when operating
Always wear appropri-
ate feet protection
when operating
Important, danger,
warning, or caution
Risk of electric shock
Remove unit from
electric supply before
cleaning, adjusting or
maintaining
Inspect the power
cord regularly for
damage. Remove the
plug from the mains
immediately if the
cable is damaged
or cut
Risk of fire
ENGLISH
FRANÇAIS
EXPLANATION
EXPLICATION
OF SYMBOLS
DES SYMBOLES
Toujours lire et
comprendre les
instructions avant
d'opérer
Portez toujours un
masque respiratoire
protecteur approprié
lors de l'opération
Portez toujours
une protection
faciale appropriée
lors de l'utilisation,
spécialement conçue
pour une utilisation
pendant l'opération
de soudage
Portez toujours des
vêtements de protec-
tion appropriés lors
de l'utilisation
Portez toujours une
protection appropriée
pour les mains lors de
l'exploitation
Portez toujours une
protection appropriée
des pieds lors de
l'exploitation
Important, danger ou
avertissement
Risque de choc
électrique
Retirer l'unité de l'al-
imentation électique
avant de nettoyer,
ajuster ou entretenir
Vérifiez régulière-
ment que le cordon
d'alimentation afin de
vous assurer qu'il ne
soit pas endommagé.
Débranchez immédi-
atement la prise si le
câble est endommagé
ou coupé
Risque de feu
DWM-141-EASY | DWM-161-EASY
ITALIANO
SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI
Leggere e com-
Διαβάστε και κατα-
prendere sempre le
νοήστε τις οδηγίες
istruzioni prima di
χρήσης πάντα πριν
operare
από τη λειτουργία
Indossare sempre
Να χρησιμοποιείτε
un'adeguata masche-
πάντα κατάλληλη
ra protettiva durante
μάσκα αναπνοής κατά
il funzionamento
τη λειτουργία
Indossare sempre
Να χρησιμοποιείτε
un'adeguata protezio-
πάντα κατάλλη-
ne per il viso durante
λη προστασία
il funzionamento,
προσώπου κατά τη
appositamente
λειτουργία, ειδικά
progettata per l'uso
σχεδιασμένη για
durante le operazioni
χρήση σε εργασίες
di saldatura
συγκόλλησης
Indossare sempre
Να χρησιμοποιείτε
indumenti protettivi
πάντα κατάλληλο
adeguati durante il
ρουχισμό προστασίας
funzionamento
κατά τη λειτουργία
Indossare sempre
Να χρησιμοποιείτε
la protezione della
πάντα κατάλληλη
mano appropriata
προστασία χεριών
quando si opera
κατά τη λειτουργία
Indossare sempre la
Να χρησιμοποιείτε
protezione appropria-
πάντα κατάλληλη
ta dei piedi quando
προστασία ποδιών
si opera
κατά τη λειτουργία
Importante, pericolo
Σημαντικό, κίνδυνος ή
o avviso
προειδοποίηση
Rischio di scosse
Κίνδυνος ηλεκτρο-
elettriche
πληξίας
Αφαιρέστε τη μονάδα
Rimuovere l'unità
από την παροχή
dall'alimentazione
ηλεκτρικού ρεύματος
elettrificata prima
πριν από τον καθαρι-
di pulire, regolare o
σμό, τη ρύθμιση ή τη
mantenere
συντήρηση
Ispezionare rego-
Επιθεωρείτε συχνά
larmente il cavo di
το καλώδιο για
alimentazione per
φθορές. Αφαιρέστε
eventuali danni.
το καλώδιο από την
Rimuovere imme-
παροχή ρεύματος σε
diatamente la spina
περίπτωση που έχει
dall'alimentazione se
υποστεί σοβαρές
il cavo è danneggiato
φθορές ή έχει κοπεί
o tagliato
Rischio di incendio
Κίνδυνος φωτιάς
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ