Page 2
• Compatible CD-RW • Sortie SUBWOOFER Le récepteur (RX-E400) et le lecteur de compact disque (CDX-E400) sont les principaux modules de la série YAMAHA Piano Craft. Vous pouvez compléter votre chaîne en leur ajoutant la platine cassette (KX-E300) et la platine minidisc (MDX-E300)*.
Page 3
ACCESSOIRES FOURNIS Après le déballage, vérifier que les pièces suivantes sont incluses. • Antenne cadre AM <RX-E400> POWER • Télécommande +100 FREQ/RDS MODE–PTY SEEK–START RANDOM PROG TEXT/TIME R. TIME • Antenne intérieure FM TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET TAPE TAPE REC/PAUSE REC/PAUSE MODE...
Page 4
PRISE EN MAIN Champ d’utilisation de la Télécommande télécommande La télécommande permet de commander l’intégralité du système, c’est-à-dire non seulement le RX-E400, mais VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX–E400 STANDBY/ON aussi le CDX-E400, ainsi que la platine cassette (KX-E300) et la platine minidisc (MDX-E300) si vous les DISPLAY MEMORY AUTO/MAN'L...
Page 5
PRISE EN MAIN Raccordement des haut-parleurs et des antennes Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise secteur avant d’avoir effectué tous les raccordements. Suivez les instructions ci-dessous pour relier les éléments de la chaîne à l’aide des câbles et accessoires fournis. Assurez- vous que toutes les connexions sont faites correctement, ce qui veut dire: L (gauche) à...
Page 6
PRISE EN MAIN Raccordement du système Interconnexion des RX-E400 et CDX-E400 Connectez ‰ à ‰ en utilisant le câble audio. Insérez les connecteurs mâles dans les connecteurs femelles de même couleur. Raccordez le RX-E400 au CDX-E400 à l’aide du câble de commande du système. L’autre connecteur repéré...
Page 7
PRISE EN MAIN Réglage de l’horloge Réglage de luminosité de l’afficheur Pour pouvoir utiliser les fonctions de minuterie de l’appareil, vous devez d’abord régler son horloge interne. Vous pouvez régler la luminosité de l’afficheur. Si vous L’heure est exprimée sur 24 heures. avez connecté...
Page 8
RX-E400 NOM DES TOUCHES ET DES COMMANDES Face avant 3 4 5 6 7 8 VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX–E400 STANDBY/ON DISPLAY MEMORY AUTO/MAN'L PRESET/BAND PRESET/TUNING TIMER TIMER ADJ TIMER HOUR INPUT BASS TREBLE BALANCE PHONES – – 1 Touche STANDBY/ON de mise en marche (P.9) 9 Bouton de VOLUME (P.9) 2 Indicateur de programmation TIMER (P.15) 0 Prise PHONES pour casque (P.9)
Page 9
RX-E400 NOM DES TOUCHES ET DES COMMANDES Télécommande 1 POWER (P.9) POWER 2 Numéros de programmes préréglés (P.11) 3 FREQ/RDS (P.12) 4 PTY SEEK MODE (P.13/P.14) 5 PTY SEEK START (P.13/P.14) 6 A/B/C/D/E (P.11) 7 PRESET (P.11) +100 8 TUNER (RX-E400) (P.11) FREQ/RDS MODE –...
Page 10
OPÉRATIONS DE BASE Reproduction de la Réglez le volume sonore au minimum (“MIN”) en tournant le bouton VOLUME vers la gauche. source Allumez l’appareil en appuyant sur STANDBY/ON ou sur la touche POWER de la télécommande. STANDBY/ON TREBLE VOLUME • Les appareils de la série Piano Craft peuvent être allumés et mis en veille par le RX-E400 si leur raccordement système à...
Page 11
ACCORD Accord manuel Écoute de la radio Effectuez les étapes 1 et 2 du paragraphe “Accord Vous pouvez localiser les stations de radio automatique des fréquences”. automatiquement ou manuellement. Appuyez sur la touche AUTO/MAN’L de sorte que la AUTO/MAN’L PRESET/TUNING mention “AUTO”...
Page 12
ACCORD Mémorisation automatique des Mémorisation des stations stations Les stations localisées par accord automatique ou manuel Sélectionnez la source TUNER en tournant le bouton peuvent être mémorisées. Il est possible de mémoriser INPUT. jusqu’à 40 stations dans l’appareil (en 5 groupes de 8 stations).
Page 13
RÉCEPTION DES STATIONS RDS Réception des données Le nom de la station RDS reçue est affiché. • Si l’appareil ne trouve pas de station diffusant des données PS, il arrête sa recherche et affiche la mention “NO PS”. RDS (Radio Data System) désigne un système de transmission d’informations via les fréquences des radios RDS PS FM, disponible dans de nombreux pays européens.
Page 14
RÉCEPTION DES STATIONS RDS Localisation d’une station Recherche par genre (PTY SEEK) Sélectionnez une station FM (consultez la page 10, ou bien appuyez simplement sur la touche TUNER de la télécommande). Vous pouvez rechercher des stations proposant des programmes d’un genre donné. L’appareil recherche, dans Appuyez une fois sur la touche PTY SEEK MODE toutes les stations mémorisées diffusant des données RDS, de sorte que “PTY”...
Page 15
RÉCEPTION DES STATIONS RDS RÉCEPTION DES STATIONS RDS • Si vous recevez une station RDS d’un pays Réglages facultatifs liés étranger, l’horloge interne est synchronisée avec aux fonctions RDS l’heure de ce pays étranger. • Si l’horloge interne n’est pas réglée (vous ne l’ayez jamais réglée, une panne de courant a eu defs Le tuner dispose des fonctions suivantes, fondées sur la...
Page 16
UTILISATION DE LA MINUTERIE INTÉGRÉE 3. Timer REC (Cible d’enregistrement) Avant d’utiliser la Sélectionnez l’appareil avec lequel enregistrer en minuterie tournant le bouton INPUT. Si vous voulez juste fixer une temporisation de lecture du TUNER ou de la source AUX, sélectionnez “REC Mode Si vous voulez recourir à...
Page 17
UTILISATION DE LA MINUTERIE INTÉGRÉE Minuterie de mise en veille L’appareil peut être programmé pour passer automatiquement en mode veille après un temps donné (SLEEP). PRESET TUNER PRESET TAPE TAPE REC/PAUSE REC/PAUSE MODE DUBBING START SLEEP DISPLAY SLEEP VOLUME Lancez la lecture de la source sonore voulue. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à...
Page 18
CDX-E400 NOM DES TOUCHES ET DES COMMANDES Face avant 3 4 5 NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDX–E400 STANDBY/ON 1 Touche STANDBY/ON de mise en marche 5 ^ (Lecture/Pause) (P.19) (P.19) 6 Afficheur (voir ci-dessous) 2 Tiroir du disque (P.19) 7 $/! (Saut/Recherche arrière) (Ouvrir/Fermer) (P.19) ⁄/›...
Page 19
CDX-E400 NOM DES TOUCHES ET DES COMMANDES Télécommande 1 Touches numériques (P.19) POWER • La touche +100 s’utilise pour la MDX-E300. 2 REP (Répétition) (P.21) 3 RANDOM (Lecture aléatoire) (P.20) 4 PROG (Lecture programmée) (P.21) 5 TEXT/TIME (P.20) 6 ^ (Lecture/Pause) (P.19) +100 7 &...
Page 20
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE COMPACT DISQUE FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE COMPACT DISQUE Ecoute d’un disque Appuyez sur la touche pour ouvrir le tiroir, puis placez un CD sur celui-ci. & NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER CDX–E400 L SO ST AN STANDBY/ON Appuyez sur ^ pour lancer la lecture.
Page 21
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE COMPACT DISQUE Affichage du temps et Lecture aléatoire des CD TEXT L’appareil peut lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire. En appuyant sur la touche TEXT/TIME, vous pouvez sélectionner quatre modes d’affichages temporels. POWER Lorsque vous lisez un CD comportant des données CD TEXT, le titre du disque, le nom de l’artiste et le nom de la chanson en cours s’affichent également.
Page 22
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE COMPACT DISQUE Lecture répétitive Lecture programmée Vous pouvez lire de façon répétitive une seule plage ou En créant un programme, vous pouvez écouter vos plages l’intégralité du disque. Appuyez sur REP pour choisir le favorites dans l’ordre de votre choix. Vous pouvez mode de répétition.
Page 23
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE COMPACT DISQUE Arrêt de la lecture programmée Appuyez sur &. Remarque • Les touches ⁄/› et $/! peuvent être utilisées pendant la lecture programmée pour passer d’une plage programmée à l’autre. Vérification des plages programmées Appuyez sur & pour arrêter la lecture programmée. Appuyez sur la touche PROG.
Page 24
COMMANDE DU SYSTÈME COMMANDE DU SYSTÈME Commande des autres appareils MDX-E300 POWER 1 Touches numériques 2 REP (Répétition) 3 RANDAM 4 TEXT/TIME 5 PROG (Lecture programmée) 6 ^ (Lecture/Pause) +100 7 ⁄ › (Saut/Recherche avant) FREQ/RDS MODE – PTY SEEK – START 8 $ ! (Saut/Recherche arrière) RANDOM PROG...
Page 25
COMMANDE DU SYSTÈME Avant d’enregistrer Pour pouvoir réaliser un enregistrement à l’aide du MDX-E300 ou du KX-E300, vous devez d’abord effectuer les raccordements indiqués à la section “Raccordement du système”, en page 5. Pour plus de Appareil de lecture Appareil enregistreur précisions, consultez le mode d’emploi du MDX-E300 ou du KX-E300.
Page 26
COMMANDE DU SYSTÈME • Répétez l’étape 4 pour programmer d’autres Contrôle du temps de plages. • Le temps restant sur la cassette est affiché. Si la copie plage choisie est plus longue que la durée restante, la mention “Error” s’affiche. Si vous indiquez la longueur de la cassette utilisée, le lecteur de compact disque (CDX-E400) programme ou Appuyez sur R.TIME pour poursuivre la...
Page 27
Si ce n’est pas le cas, ou si le problème n’est pas cité dans la colonne SYMPTÔME, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil et contactez votre revendeur ou centre après vente YAMAHA. Lorsque vous apporterez votre appareil à réparer, il est possible que vous deviez nous confier également l’appareil MDX-E300 ou KX-E300.
Page 28
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SYMPTÔME CAUSE SOLUTION La lecture est impossible. Le disque est endommagé. Contrôlez attentivement le disque et remplacez- le si nécessaire. Il y a de l’humidité sur la cellule à laser. Après avoir allumé l’appareil, attendez 20 à 30 minutes avant de lire un disque. Le disque a été...
Page 29
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Caractéristiques techniques <RX-E400> <CDX-E400> Partie amplificateur Partie lecteur CD Puissance de sortie RMS minimale par canal Convertisseur numérique/analogique ........DAC S bit ..........55 W + 55 W (6Ω 1kHz 0,1% THD) Réponse en fréquence ........2 Hz à 20 kHz, ±0,5 dB ........