Sommaire des Matières pour Viessmann Vitodens 050-W BPJC
Page 1
VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitodens 050-W type BPJC, de 6,5 à 33,0 kW Chaudière murale gaz à condensation Pour gaz naturel et propane Remarques concernant la validité, voir dernière page VITODENS 050-W A conserver ! 5513 169-F 2/2014...
Page 2
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle, rité ■ la réglementation de sécurité en vigueur.
Page 3
Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz Travaux sur l'installation de combustion ■ Si la chaudière fonctionne au gaz, fer- Danger mer la vanne d'alimentation de gaz et Les gaz de combustion peuvent la bloquer pour empêcher toute ouver- entraîner des intoxications mor- ture intempestive.
Page 4
à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui convien- nent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann.
Page 5
Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Préparation du montage..................Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les raccords........... 11 Raccordements électriques.................. 16 Notice de maintenance Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien..20 Autres indications concernant les travaux à...
Page 6
Travaux préparatoires au montage Préparation du montage Domaines d'utilisation autorisés L'appareil doit être installé et utilisé uni- Toute autre utilisation doit être autorisée quement dans des installations de par le fabricant au cas par cas. chauffage en circuit fermé conformes à la norme EN 12828, en respectant les Une utilisation non conforme de l'appa- notices de montage, de maintenance et...
Page 7
Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) Certificat de conformité L'installation d'une chaudière gaz doit obligatoirement faire l'objet d'un Certifi- cat de Conformité visé par Qualigaz ou tout autre organisme agréé par le Minis- tère de l'Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié) : ■...
Page 8
Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) Travaux préparatoires au montage de la chaudière Dimensions et raccordements 58 58 A Départ chauffage G ¾ F Evacuation des condensats/éva- cuation soupape de sécurité : flexi- B Eau chaude G ½ ble en matériau synthétique C Raccord gaz G ¾...
Page 9
Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) Monter la fixation murale Ø10 A Gabarit de montage Vitodens...
Page 10
Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) 1. Ajuster le gabarit de montage fourni sur le mur. 2. Tracer les trous pour les chevilles. 3. Réaliser des trous de 7 10 mm et insérer les chevilles fournies. 4. Fixer la fixation murale avec les vis fournies.
Page 11
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les raccords Déposer la tôle avant et accrocher la chaudière 1. Desserrer, sans les sortir, les vis de 3. Accrocher la chaudière à la fixation la face inférieure de la chaudière. murale.
Page 12
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Monter les raccords côté eau C Raccord gaz G¾ D Eau froide G½ E Retour chauffage G¾ Montage des robinetteries côté chauffage et côté ECS, voir notice de montage spécifique ¨...
Page 13
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Amortisseur de coups de bélier Si des points de soutirage susceptibles de présenter des coups de bélier (par ex. chasse d'eau, lave-linge ou lave- vaisselle) sont raccordés au même réseau que la chaudière, nous recom- mandons de monter des amortisseurs de coups de bélier à...
Page 14
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Attention 3. Purger l'air de la conduite de gaz. Une pression d'épreuve excessive risque d'endomma- ger la chaudière et le bloc combiné gaz. Pression d’épreuve maximale 150 mbar (15 kPa). Si une pression supérieure est nécessaire pour détecter les fuites, séparer la chaudière et...
Page 15
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) Remplir le siphon d'eau Verser au moins 0,3 l d'eau dans le rac- cordement d'évacuation des fumées. Attention Des fumées peuvent s'échapper de la conduite d'évacuation des condensats lors de la première mise en service.
Page 16
Etapes du montage Mettre la chaudière en place et monter les… (suite) La mise en service ne doit être effec- Danger tuée qu'une fois que les conditions sui- Les systèmes d'évacuation des vantes sont remplies : fumées non étanches ou obs- ■...
Page 17
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Attention Avant les travaux, toucher un Une décharge électrostatique ris- objet mis à la terre comme une que d'endommager les compo- conduite de chauffage ou d'eau sants électroniques. afin d'éliminer la charge d'électri- cité statique. Raccordements électriques OT+ OT- 1 2 3 4...
Page 18
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Sonde de température extérieure (accessoire) 1. Monter la sonde de température 2. Raccorder la sonde de température extérieure. extérieure aux bornes 3 et 4 (partie inférieure de l'appareil). Emplacement : ■ Mur nord ou nord-ouest du bâti- ment entre 2 et 2,5 m au-dessus du sol, à...
Page 19
Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Réaliser l'alimentation électrique Protéger le câble d'alimentation électri- et les mesures de protection (par que par des fusibles de 16 A maximum. exemple circuit à disjoncteur dif- férentiel) conformément aux Danger prescriptions suivantes : Un mauvais câblage peut engen- ■...
Page 20
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
Page 21
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Remplir l'installation de chauffage Attention ■ Si la dureté de l'eau de rem- Une eau de remplissage de mau- plissage est supérieure à 30°f vaise qualité risque d'entraîner (3,0 mmol/l), elle devra être des dépôts, la formation de cor- adoucie.
Page 22
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 4. Ouvrir les vannes d'arrêt B et C (si existantes). 5. Remplir l'installation de chauffage. Pression minimale de l'installa- tion> 0,8 bar (0,08 MPa). 6. Fermer le robinet de remplissage à fournir par l'installateur.
Page 23
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Vue de l'arrière du bloc combiné gaz 1. Fermer la vanne d'alimentation gaz. 5. Mettre la chaudière en service. 2. Desserrer la vis A du manchon de Remarque Lors de la première mise en service, mesure "IN"...
Page 24
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 6. Mesurer la pression d'alimentation. 8. Mettre la chaudière hors service, fer- mer la vanne d'alimentation gaz, reti- Valeur de consigne : rer le manomètre et fermer le man- ■...
Page 25
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 1. Raccorder un analyseur de fumées à l'ouverture de fumées A de la man- chette de raccordement à la chau- dière. 2. Mettre la chaudière en marche et contrôler l'étanchéité.
Page 26
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 4. Régler la puissance supérieure et mesurer la teneur en CO La teneur en CO doit être comprise entre 7,0 et 10,5 %. 5. Régler la puissance inférieure et mesurer la teneur en CO La teneur en CO doit être inférieure...
Page 27
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Démonter le brûleur 1. Couper la tension d'alimentation sec- 5. Desserrer le raccord fileté de la con- teur. duite d'alimentation gaz F. 2. Fermer l'alimentation en gaz. 6.
Page 28
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le joint et la grille du brûleur S'assurer que le joint du brûleur A n'est Si la grille de brûleur est endommagée, la remplacer. pas endommagé, le remplacer si néces- saire.
Page 29
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 6. Monter l'électrode B. Couple des vis de fixation : 4,5 Nm. Contrôler et régler l'électrode 2. Nettoyer l'électrode avec une petite brosse (non métallique) ou à la toile émeri.
Page 30
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 1. Aspirer les résidus de combustion sur les surfaces d'échange A de l'échangeur de chaleur. 2. Rincer les surfaces d'échange A à l'eau. 3. Contrôler l'écoulement des conden- sats et nettoyer le siphon.
Page 31
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Monter le brûleur 1. Monter le brûleur et serrer les 4 vis 4. Brancher les câbles électriques du A en diagonale. moteur de la turbine D, du bloc com- biné...
Page 32
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 6. Contrôler l'étanchéité des raccords Attention côté gaz. L'utilisation d'un aérosol de détection des fuites peut Danger entraîner des dysfonctionne- Toute fuite de gaz entraîne un ments. risque d'explosion.
Page 33
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Monter la tôle avant 1. Accrocher la tôle avant. 2. Serrer les vis sur la face inférieure. Explications à donner à l'utilisateur L'installateur est tenu de remettre la notice d'utilisation à...
Page 34
Elimination des pannes Fonctionnement et défauts possibles Affichage à l'écran Mesure Demande de cha- Augmenter la con- leur par la régula- signe, assurer tion l'évacuation de la chaleur La turbine démar- Au bout d'environ Contrôler la turbi- 1 mn défaut F9 ne, les câbles de liaison, l'alimenta- tion électrique et la...
Page 35
Elimination des pannes Fonctionnement et défauts possibles (suite) Brûleur en fonc- S'arrête si la tempé- Contrôler l'étan- tionnement rature d'eau de chéité du système chaudière est infé- d'évacuation des rieure à la consigne fumées (recyclage et redémarre immé- des fumées), con- diatement trôler la pression d'alimentation du...
Page 36
Elimination des pannes Affichage de défaut sur l'écran (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur bloqué Coupure de la son- Contrôler la sonde de de de température température de chaudière de chaudière (voir page 42) Pas de production Court-circuit de la Contrôler la sonde (voir...
Page 37
Elimination des pannes Affichage de défaut sur l'écran (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Température de fu- Contrôler le niveau de ment mées maximale remplissage de l'installa- dépassée tion de chauffage. Contrô- ler le circulateur.
Page 38
Elimination des pannes Affichage de défaut sur l'écran (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Vitesse de la turbi- Contrôler la turbine, les ment ne trop faible au câbles de liaison, l'alimen- démarrage du brû- tation électrique et la com- leur...
Page 39
Elimination des pannes Affichage de défaut sur l'écran (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur bloqué Défaut du boîtier Contrôler les électrodes de contrôle de brû- d'allumage et les câbles leur de liaison. S'assurer qu'aucune perturbation électromagnétique (CEM) forte ne se trouve à...
Page 40
Elimination des pannes Travaux de réparation Démonter la tôle avant 1. Desserrer, sans les sortir, les vis de 2. Retirer la tôle avant. la face inférieure de la chaudière.
Page 41
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Sonde de température extérieure OT+ OT- 1 2 3 4 1. Débrancher les câbles de la sonde de température extérieure A. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe caractéristi- que.
Page 42
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Sonde de température de chaudière 1. Débrancher les câbles de la sonde de température de chaudière A et mesurer la résistance. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe caractéristi- que.
Page 43
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler le limiteur de température de sécurité 1. Débrancher les câbles du limiteur de température de sécurité A. 2. Contrôler le passage du courant à travers le limiteur de température de sécurité avec un multimètre. 3.
Page 44
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température de sortie 1. Retirer les câbles de la sonde de tem- pérature de sortie A. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe caractéristi- que.
Page 45
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température de fumées 1. Débrancher les câbles de la sonde de température de fuméesA. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe caractéristi- que. 3.
Page 46
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Remplacer le limiteur de débit 1. Vidanger la chaudière côté ECS. 2. Enlever la pince de blocage A. 3. Retirer la sonde de débit volumique 4. Retirer le limiteur de débit C défec- tueux.
Page 47
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Remplacer la sonde de débit volumique 1. Vidanger la chaudière côté ECS. 2. Déconnecter les câbles électriques de la sonde de débit volumique A défectueuse. 3. Enlever la pince de blocage B. 4. Retirer la sonde de débit volumique A défectueuse.
Page 48
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler ou remplacer l'échangeur de chaleur à plaques C Retour eau primaire E Eau chaude D Départ eau primaire F Eau froide 1. Verrouiller et vidanger la chaudière 2. Desserrer la vis A sur l'échangeur côté...
Page 49
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Remarque 5. Montage avec des joints neufs dans De faibles quantités d'eau résiduelle l'ordre inverse. peuvent s'échapper lors du démon- tage de l'échangeur de chaleur à pla- Remarque ques ainsi que de ce dernier, une fois Lors du montage, respecter la posi- démonté.
Page 50
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Couper la tension d'alimentation sec- teur. 2. Ouvrir le boîtier de régulation. 3. Contrôler le fusible F4.
Page 51
Modifier le type de gaz Passage du propane au gaz naturel Démonter le diaphragme gaz 1. Débrancher le câble électrique du 6. Retirer ou rendre illisible l'autocollant bloc combiné gaz A. indiquant le type de gaz sur la face supérieure de la chaudière (à côté de la plaque signalétique).
Page 52
Modifier le type de gaz Passage du propane au gaz naturel (suite) Modifier le type de gaz sur la régulation 1. Enclencher l'interrupteur d'alimenta- 4. Avec / , sélectionner "0" et confir- tion électrique. mer avec ¿. Le brûleur est alors réglé pour fonc- 2.
Page 53
Schémas Schémas électriques Vue d’ensemble Alimentation électrique Interrupteur d'alimentation électri- Platine de base X ... Interface électrique Module de commande...
Page 54
Schémas Schémas électriques (suite) Module de commande Alimentation électrique Appareil de régulation de la tem- Pressostat gaz (accessoire) pérature ambiante (accessoire) Horloge de programmation (acces- Sonde de température extérieure soire) (accessoire) Platine de base...
Page 55
Schémas Schémas électriques (suite) Module de commande X ... Interface électrique Interrupteur d'alimentation électri-...
Page 57
Schémas Schémas électriques (suite) Raccordement module de com- Sonde de température de sortie mande Sonde de température de Sonde de débit fumées Moteur pas à pas vanne d'inver- sÖ Circulateur 230 V~ sion Electrovanne gaz Electrode d'ionisation fÖ Alimentation électrique Platine de base Limiteur de température de sécu- Bloc d'alimentation électrique...
Page 58
Listes des pièces détachées Commande de pièces détachées ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- Les pièces courantes sont en vente dans tique A) le commerce. ■ Sous-groupe (de la présente liste de pièces détachées) ■ N° de fabrication de la pièce détachée dans le sous-groupe selon le n°...
Page 59
Listes des pièces détachées Vue d'ensemble des sous-groupes A Plaque signalétique D Sous-groupe hydraulique B Sous-groupe bâti E Sous-groupe régulation C Sous-groupe corps de chaudière F Sous-groupe divers...
Page 60
Listes des pièces détachées Sous-groupe bâti Pos. Pièce détachée N° de fabrication (voir plaque signalétique) 7537734 7534735 Référence de la pièce dé- tachée 0001 Tôle avant 7841736 7841736 0002 Profilé d'étanchéité 7836227 7836227 0003 Logo Viessmann 7839162 7839162 0004 Fixation murale 7841656 7841656...
Page 62
Listes des pièces détachées Sous-groupe corps de chaudière Pos. Pièce détachée N° de fabrication (voir plaque signalétique) 7537734 7534735 Référence de la pièce dé- tachée 0001 Joint DN 60 7826471 7826471 0002 Manchette de raccordement à la chaudière 7826466 7826466 0003 Bouchon manchette de raccordement à...
Page 70
Listes des pièces détachées Sous-groupe régulation Pos. Pièce détachée N° de fabrication (voir plaque signalétique) 7537734 7534735 Référence de la pièce dé- tachée 0001 Module de commande 7841887 7841887 0002 Boîtier de contrôle de brûleur 7841888 7841888 0003 Toron de câbles X1/X17/moteur pas à pas 7841880 7841880 0004...
Page 71
Listes des pièces détachées Sous-groupe régulation (suite) 0002 0001 0003 0004 0005 0006 0007 0008 0009 Sous-groupe divers Pos. Pièce détachée N° de fabrication (voir plaque signalétique) 7537734 7534735 Référence de la pièce dé- tachée 0001 Bombe aérosol vitoblanc 150 ml 7822681 7822681 0002...
Page 73
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale : 230 V~ Réglage du limiteur de Fréquence nominale : 50 Hz température de sécu- Intensité nominale : 2,0 A~ rité : 100 °C (fixe) Classe de protection : I Fusible amont (sec- Indice de protection : IP X4 selon teur) : 16 A...
Page 74
Attestations Déclaration de conformité Déclaration de conformité pour Vitodens 050-W La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité, que le produit Vitodens 050-W est conforme aux normes sui- vantes : EN 297 EN 55 014-2...
Page 75
Index Index Affichage de défaut......35 Modifier le type de gaz.......51 Alimentation électrique.......18 – gaz naturel........51 Allumage..........29 – propane..........22 Montage mural........9 Monter le brûleur........31 Bloc combiné gaz.......23 Nettoyer la chambre de combustion. .29 Caractéristique techniques ....73 Nettoyer les surfaces d'échange..29 Chaîne de sécurité ......43 Code de défaut........35 Condensats........14 Ouvrir le module de commande..16...
Page 76
Remarque concernant la validité La présente notice de maintenance est valable pour les appareils portant les numéros de fabrication suivants (voir plaque signalétique) : 7537734 7537735 7538910 7538911 7542854 7542855 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...