koše.
Dėmesio! Naudokite tik originalų BABY born® maistą, nes priešingu atveju gali užsikimšti
lėlės viduje esančios žarnelės ir talpos.
Košės niekada nepilkite į buteliuką. Priešingu atveju košė gali patekti į lėlės viduje esančią
talpą, kuri nėra skirta košei, ir ją užkimšti.
Būtinai atsižvelkite į pastabas dėl valymo!
BABY born® lėlės maistas pagamintas iš cukraus ir krakmolo mišinio, jis nėra sveikatai
pavojingas, jeigu netyčia jo nurytumėte.
Atkreipkite dėmesį į ant pakuotės nurodytą galiojimo datą.
BABY born® maisto galima įsigyti žaislų parduotuvėse arba internetu.
6.
Galiu tuštintis. (6 fig.)
6.1. BABY born® Soft Touch lėlė gali tuštintis ant puoduko. (6 fig.)
BABY born® Soft Touch lėlė buvo pamaitinta buteliuku, t. y. atitinkama talpa yra užpildyta.
BABY born® Soft Touch lėlę galima pasodinti ant puoduko. Abiem rankomis apglėbkite lėlės
pilvą ir laikykite stipriai paspaudę jos bambą.
Vanduo ištekės į puoduką. BABY born® Soft Touch lėlė šlapinasi.
6.2. BABY born® Soft Touch lėlė gali tuštintis ant puoduko. (6 fig.)
BABY born® Soft Touch lėlė buvo pamaitinta, t. y. atitinkama talpa yra užpildyta. BABY
born® Soft Touch lėlę galima pasodinti ant puoduko. Abiem rankomis apglėbkite lėlės pilvą ir
laikykite stipriai paspaudę jos bambą.
Maisto talpos turinys iškris į puoduką. BABY born® Soft Touch lėlė tuštinasi.
Jeigu užpildytos abi talpos, spaudžiant bambą vienu metu išsituštins abi talpos.
6.3. BABY born® Soft Touch lėlė gali tuštintis ir į sauskelnes.
Tokiu atveju reikia uždėti naujas sauskelnes ir po maitinimo stovimoje ar sėdimoje padėtyje
stipriai paspausti ir palaikyti paspaustą bambą. Spausti tol, kol visa košė ištekės į sauskel-
nes.
Dėmesio! Įsitikinkite, kad talpa buvo visiškai ištuštinta! Būtinai atsižvelkite į pastabas dėl
valymo ir sauskelnių pakeitimo.
Svarbu! Po maitinimo ir tuštinimosi lėlės vidinę žarnelių sistemą reikia būtinai nedelsiant
išvalyti.
7.
Galiu maudytis. (7 fig.)
BABY born® Soft Touch lėlę galima neštis į vonią arba baseiną. Tačiau jos nereiktų panardin-
ti po vandeniu. Nepalikite lėlės ilgesnį laiką tiesioginiuose saulės spinduliuose (daug. 1 val.).
Maudyti galima šaltame arba drungname vandenyje bei naudoti įprastus, vaikams skirtus vo-
nios reikmenis. Su BABY born® Soft Touch lėle negalima žaisti ilgiau nei 1 valandą vonios,
chloruotame ar druskingame vandenyje, priešingu atveju galimos cheminės reakcijos arba
lėlė gali išblukti.
Po maudynių BABY born® Soft Touch būtinai nuplaukite švariu vandeniu ir nušluostykite.
Būtinai atsižvelkite į pastabas dėl plovimo ir džiovinimo.
Svarbu!
1. Žaidžiant vonioje vanduo gali patekti į žarneles ir talpas. Todėl po maudynių reikia nedelsiant
išvalyti BABY born® viduje esančią žarnelių sistemą. Apie tai skaitykite valymo nurodymu-
ose. (žr. Nr. 11, „Valymo nurodymai")
2. Jeigu į lėlę patektų vanduo, prieš žaisdami su BABY born® lėle pašalinkite iš jos vandenį.
3. BABY born® Soft Touch lėlė netinkama naudoti kaip pagalbinė plaukimo priemonė.
4. BABY born® Soft Touch lėlei nenaudokite jokios kosmetikos ar odos priežiūros priemonių.
8.
Esu dar judresnė. (8 fig.)
BABY born® Soft Touch lėlės rankos, kojos ir galva sukiojasi bei lankstosi. Rankos ties
pečiais sukiojasi 360°, kad būtų galima lengviau BABY born® aprengti ir nurengti.
67