Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline 500
Page 1
Services KA01475D/14/FR/02.24-00 71646441 2024-01-31 Instructions condensées Proline 500 Transmetteur HART avec capteur à ultrasons à temps de transit Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées partie 2 sur 2 : Transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur.
Page 2
Proline 500 HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Page 3
Les "Instructions condensées Partie 1 : Capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : App Opérations Endress+Hauser Pour des informations détaillées sur l' a ppareil, voir le manuel de mise en service correspondant et les autres documentations : •...
Page 5
Proline 500 HART Informations relatives au document Informations relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse entraînant la mort ou des blessures graves si elle n' e st pas évitée.
Page 6
Informations relatives au document Proline 500 HART Symbole Signification Borne de compensation de potentiel (PE : terre de protection) Les bornes de terre doivent être raccordées à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l' i ntérieur et à l' e xtérieur de l' a ppareil : •...
Page 7
Proline 500 HART Consignes de sécurité Consignes de sécurité Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d' u ne qualification qui correspond à cette fonction et à...
Page 8
Consignes de sécurité Proline 500 HART Risques résiduels ATTENTION Risque de brûlures chaudes ou froides ! L'utilisation de produits et de composants électroniques présentant des températures élevées ou basses peut produire des surfaces chaudes ou froides sur l'appareil. ‣ Installer une protection adaptée pour empêcher tout contact.
Page 9
Proline 500 HART Consignes de sécurité 2.7.1 Accès via l'interface service (CDI-RJ45) L' a ppareil peut être connecté à un réseau via l' i nterface service (CDI-RJ45). Les fonctions spécifiques à l' a ppareil garantissent un fonctionnement sûr de l' a ppareil dans un réseau.
Page 10
Description du produit Proline 500 HART Description du produit L' e nsemble de mesure se compose d' u n transmetteur et d' u n ou deux jeux de capteurs. Le transmetteur et le capteur sont montés à des emplacements différents. Ils sont interconnectés via câble(s) de capteur.
Page 11
Proline 500 HART Procédure de montage Le transmetteur peut être monté des façons suivantes : • Montage sur colonne • Montage mural Montage mural Outils requis Percer avec un foret de ⌀ 6,0 mm 18 (0.71) 10 (0.39) 20 (0.79) 100 (3.94)
Page 12
Procédure de montage Proline 500 HART Montage sur tube Outils requis Clé à fourche de 13 AVERTISSEMENT Caractéristique de commande "Boîtier du transmetteur", option L "Inox moulé" : les transmetteurs en inox sont très lourds. Ils ne sont pas stables s' i ls ne sont pas installés sur une colonne fixe sûre.
Page 13
Proline 500 HART Procédure de montage 4.2.2 Rotation du boîtier de transmetteur Pour faciliter l' a ccès au compartiment de raccordement ou à l' a fficheur, le boîtier du transmetteur peut être tourné. – – 3 mm 4 mm 7 Nm (5.2 lbf ft) A0029993 ...
Page 14
Procédure de montage Proline 500 HART 4 mm 7 Nm (5.2 lbf ) A0043150 4 Boîtier Ex Desserrer les vis de fixation. Tourner le boîtier dans la position souhaitée. Serrer les vis de fixation. Endress+Hauser...
Page 15
Proline 500 HART Procédure de montage 4.2.3 Rotation du module d'affichage Le module d' a ffichage peut être tourné afin de faciliter la lecture et la configuration. – – – 3 mm A0030035 Selon la version de l' a ppareil : desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement.
Page 16
Procédure de montage Proline 500 HART 4.2.4 Contrôle du montage du transmetteur Il faut toujours effectuer un contrôle du montage après les tâches suivantes : • Montage du boîtier du transmetteur : • Montage sur mât • Montage mural • Rotation du boîtier du transmetteur •...
Page 17
Proline 500 HART Procédure de montage Verrou de couvercle AVIS Référence de commande "Boîtier du transmetteur", option L "Inox moulé" : Les couvercles du boîtier du transmetteur sont dotés d'un perçage permettant de les verrouiller. Le couvercle peut être verrouillé à l' a ide de vis et d' u ne chaîne ou d' u n câble fourni par le client sur place.
Page 18
Procédure de montage Proline 500 HART Capot de protection climatique 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18) A0029553 5 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
Page 19
Proline 500 HART Raccordement électrique Raccordement électrique AVERTISSEMENT Composants sous tension ! Toute opération effectuée de manière incorrecte sur les connexions électriques peut provoquer une décharge électrique. ‣ Installer un dispositif de sectionnement (interrupteur ou disjoncteur de puissance) permettant de couper facilement l' a ppareil de la tension d' a limentation.
Page 20
Un câble d' i nstallation standard est suffisant 5.2.3 Câble de raccordement entre le transmetteur et le capteur Câble pour le raccordement du capteur au transmetteur : Proline 500 Câble standard • TPE : -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) •...
Page 21
Proline 500 HART Raccordement électrique 5.2.4 Affectation des bornes Transmetteur : tension d'alimentation, entrées/sorties L' a ffectation des bornes des entrées et des sorties dépend de la version d' a ppareil commandée. L' a ffectation des bornes spécifique à l' a ppareil est indiquée sur l' a utocollant dans le cache- bornes.
Page 22
Raccordement électrique Proline 500 HART Raccordement de l'appareil de mesure AVIS Un raccordement incorrect compromet la sécurité électrique ! ‣ Seul le personnel spécialisé dûment formé est autorisé à effectuer des travaux de raccordement électrique. ‣ Respecter les prescriptions et réglementations nationales en vigueur.
Page 23
Proline 500 HART Raccordement électrique Raccordement du câble de capteur au transmetteur A0044340 Desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement. Faire passer les deux câbles de capteur de la voie 1 par l' é crou-raccord supérieur desserré...
Page 24
Raccordement électrique Proline 500 HART 10. Serrer les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement du/des câble(s) de raccordement. 11. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 12. Serrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 13. Après le raccordement du/des câble(s) de capteur : Raccorder le câble de signal et le câble d' a limentation →...
Page 25
Proline 500 HART Raccordement électrique 5.3.2 Raccordement du câble de signal et du câble d'alimentation A0026781 Borne de raccordement pour la tension d' a limentation Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie ou borne de raccordement pour la connexion réseau via interface service (CDI-RJ45 ;...
Page 26
Raccordement électrique Proline 500 HART N ic N ic t e r t e r e r g ö f f e r g ö f f iz e iz e t e n t e n r ir r ir...
Page 27
Proline 500 HART Raccordement électrique 22 mm 24 mm – A0029816 10. Raccorder le câble conformément à l' a ffectation des bornes. Affectation des bornes du câble de signal : l' a ffectation des bornes spécifique à l' a ppareil est indiquée sur l' a utocollant dans le cache-bornes.
Page 28
Raccordement électrique Proline 500 HART 5.3.3 Intégration du transmetteur dans un réseau Cette section présente uniquement les options de base pour l' i ntégration de l' a ppareil dans un réseau. Intégration via l'interface service L' a ppareil est intégré via le raccordement à l' i nterface service (CDI-RJ45).
Page 29
Proline 500 HART Raccordement électrique Assurer la compensation de potentiel 5.4.1 Exigences Aucune mesure spéciale pour la compensation de potentiel n' e st nécessaire. Dans le cas d' u n appareil pour zone explosible : respecter les consignes figurant dans la documentation Ex (XA).
Page 30
Options de configuration Proline 500 HART Options de configuration Aperçu des options de configuration A0034513 Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM)
Page 31
Proline 500 HART Options de configuration Structure et principe de fonctionnement du menu de configura- tion 6.2.1 Structure du menu de configuration Menu de configuration pour opérateur et maintenance Language Fonctionnement orienté tâches Configuration Diagnostic Menu de configuration pour experts Expert orienté...
Page 32
Options de configuration Proline 500 HART Accès au menu de configuration via l'afficheur local X X X X X X 19.184 mA 12.5 X X X X X X Language 20.50 Ã English Deutsch Español Français Xxxxxxx A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W +0.000 Xx...
Page 33
Proline 500 HART Options de configuration 6.3.1 Affichage de fonctionnement Symboles explicatifs pour les valeurs mesurées Zone d'état • Dépend de la version d' a ppareil, p. ex. : Dans la zone d' é tat de l' a ffichage de fonctionnement •...
Page 34
Options de configuration Proline 500 HART Éditeur numérique Confirme la sélection. Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. Met fin à la saisie sans application des Insère un séparateur décimal à la position du modifications.
Page 35
Proline 500 HART Options de configuration Touche de Signification configuration Combinaison de touches Echap (presser simultanément les touches) Dans un menu, un sous-menu • Pression brève sur la touche : • Ferme le niveau de menu actuel et permet d' a ccéder au niveau immédiatement supérieur.
Page 36
Intégration système Proline 500 HART Intégration système Pour des informations détaillées sur l' I ntégration système, voir le manuel de mise en service relatif à l' a ppareil → 3 • Aperçu des fichiers de description d' a ppareil : •...
Page 37
Proline 500 HART Mise en service X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1...
Page 38
Informations de diagnostic Proline 500 HART Exemple : Sous-menus, assistants disponibles Signification Double sortie impulsion Afficheur Configuration du format d' a ffichage sur l' a fficheur local Suppression des débits de fuite Configuration de la suppression des débits de fuite Configuration étendue...
Page 39
Proline 500 HART Informations de diagnostic X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 Tens.alim.tp fai Menu Liste diagnostic Diagnostic 1 S801 Tens.alim.tp fai Diagnostic 2 Diagnostic 3 Tens.alim.tp fai (ID:203) S801 0d00h02m25s Tension alim.