Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CINEMA 201/klipsch A300/ASB2.1.0/SBA2.1.0
A4TV2.1.0/ASB201/SBA2.1/ A4TV2.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klipsch CINEMA 201

  • Page 1 CINEMA 201/klipsch A300/ASB2.1.0/SBA2.1.0 A4TV2.1.0/ASB201/SBA2.1/ A4TV2.1...
  • Page 3 INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • VOL + SUB – SUB + VOL – DIALOG Sound Bar Remote Power Cord HDMI Cable Sound Bar Remote Power Cord HDMI Cable Barre de son Télécommande Cordon d’alimentation Câble HDMI Barra de sonido Control remoto...
  • Page 4 SOUND BAR BARRE DE SON • BARRA DE SONIDO • SOUND BAR • SOUND BAR • BARRA SONORA • Source LED Virtual Surround Night Mode LED TV HDMI-ARC (Orange) Mode LED (White) (White) Bluetooth (Blue) ® Dolby Digital Dialog Enhance Digital Optical (Red) LED (White) Mode LED (White)
  • Page 5 Bluetooth ® Analog LED Digital Optical LED TV Source LED (Blue) (Green) (Red) (Orange) DEL Bluetooth (Bleu) DEL Analogique (Vert) DEL Optique numérique (Rouge) DEL Source TV (orange) LED de fuente Bluetooth (Azul) LED de fuente analógica (Verde) LED de fuente óptica digital (Rojo) Indicador LED de fuente de TV (naranja) Bluetooth-LED (Blau) Analog-LED (Grün)
  • Page 6 CONNECTIONS - HDMI-ARC (IF TV HAS NO HDMI-ARC OUT SEE CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL) ) HDMI ARC  CONNEXIONS - HDMI-ARC • CONEXIONES - HDMI-ARC • ANSCHLÜSSE – HDMI-ARC • CONNESSIONI - HDMI-ARC • CONEXÕES - HDMI-ARC • – HDMI-ARC • (HDMI A Basic TV HDMI input will not Une entrée TV HDMI de base...
  • Page 7 TURN OFF TV SPEAKERS MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEUR • APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR • TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN • SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV • TV Audio Settings Menu TV Audio Settings Menu TV Speakers Auto On Arc TV Speakers...
  • Page 8 CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL (IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE) CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) • CONEXIONES - DIGITAL ÓPTICA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE.) • ANSCHLÜSSE – DIGITAL-OPTISCH (WENN TV KEINEN OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) •...
  • Page 9 CONNECTIONS - 3.5mm AUXILIARY CONNEXIONS - AUXILIAIRE 3,5MM • CONEXIONES - 3.5 MM AUXILIAR • ANSCHLÜSSE – 3,5-MM-AUX • CONNESSIONI – INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 MM • CONEXÕES - AUXILIAR DE 3,5 MM • - 3.5MM HDMI OPTICAL SUB OUT AC IN CABLE NOT INCLUDED CÂBLE NON INCLUS...
  • Page 10 REMOTE TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO • ® Bluetooth Source On/Off Select LEDs On/Off Source Select (Sound Bar) VOL + SUB – SUB + Virtual Surround VOL + System Mode On/Off Volume Up VOL – System Dialog Enhance DIALOG...
  • Page 11 On / Off LEDs On/Off System Volume Up System Volume Down Subwoofer Level Up Subwoofer Level Down (Sound Bar) Sous tensio / Hors tension DEL Sous tensio / Hors tension (Barre de Son) Volume haut Volume bas Volume haut - Caisson de graves Volume bas - Caisson de graves Encendido / Apagado LED Encendido / Apagado (Barre de Sonido)
  • Page 12 Dolby Laboratories MODE AMBIOPHONIQUE VIRTUEL MODE D’ÉGALISATION D’ACCENTUATION VOCALE MODE NOCTURNE • Actif seulement avec réception d’un • DSP personnalisé de Klipsch • Optimise l’égalisation pour les dialogues • Réduit la gamme dynamique signal Dolby Digital • Indépendant des réglages d’égaliseur •...
  • Page 13 MODO SURROUND VIRTUAL MODO DE EQ DE MELHORIA DE VOZ MODO NOTURNO • Ativo somente durante a recepção de um • DSP personalizado da Klipsch • Otimiza a EQ para diálogos • Reduz a faixa dinâmica sinal Dolby Digital • Independente das configurações do EQ •...
  • Page 14 BLUETOOTH ® WIRELESS TECHNOLOGY TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH ® • CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • DRAHTLOSE BLUETOOTH ® -TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH ® • BLUETOOTH ® SUB – SUB + SUB –...
  • Page 15 BLUETOOTH ® WIRELESS TECHNOLOGY TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH ® • CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • DRAHTLOSE BLUETOOTH ® -TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH ® • BLUETOOTH ® Bluetooth Bluetooth Settings Settings Bluetooth Bluetooth...
  • Page 16 TV REMOTE PROGRAMMING PROGRAMMATION À DISTANCE DU TÉLÉVISEUR • PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOR • PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG • PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV • PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DA TV • If you want to use the TV remote to control the sound bar, you can program the sound bar to take commands from your...
  • Page 17 Hold 3 Seconds Source Flashes Press x1 to Program Source Turns Off Appuyer pendant 3 secondes (Caisson de Graves) La source active clignote Appuyer 1 fois pour programmer La source active s’éteint Mantenga oprimido durante 3 segundos La fuente activa destella Oprima una vez para programar La fuente activa se apaga 3 Sekunden gedrückt halten...
  • Page 18 REMOTE CONTROL CODES (FOR UNIVERSAL OR CABLE REMOTES) PROGRAMMATION À DISTANCE DU TÉLÉVISEUR • PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOR • PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG • PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV • PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DA TV • HEX CODES - SET 3 41609 43915 HEX CODES - SET 1...
  • Page 19 LED ON/OFF DEL MARCHE/ARRÊT • ENCENDIDO/APAGADO DE INDICADORES LED • LED AN/AUS • LED ACCESO/SPENTO • LED LIGA/DESLIGA • LED Press x1 BRIGHT VOL + ALWAYS ON ALWAYS ON SUB – SUB + VOL – VOL + DIALOG Press x1 SUB –...
  • Page 20 FACTORY RESET RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • Clears Bluetooth ® pairing history and user programmed IR commands Hold 10 Seconds Efface l’historique d’appariement Bluetooth ®...
  • Page 21 “The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Klipsch Group, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.” Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the doube-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 22 Klipsch Group, Inc.’s worldwide headquarters. Contact information can be found here: http:// DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, www.klipsch.com/Contact-Us...
  • Page 23 à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de UTILISER EXCLUSIVEMENT avec un chariot, un support, un trépied, une console le siège social mondial du Klipsch Group, dont les coordonnées figurent sur le site indiqué satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;...
  • Page 24 Este dispositivo cumple con las Especificaciones de Estándares de Radio (Radio Standard durante largos períodos de tiempo. minorista, el distribuidor o las oficinas centrales mundiales de Klipsch Group, Inc. La información Specifications, RSS) de Industry Canada para aparatos exentos de licencia. Su funcionamiento ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado.
  • Page 25 Sie können eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung erhalten, indem Sie Ihren Händler, den Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten Sie die veraltete Steckdose durch einen Vertrieb oder den weltweiten Hauptsitz von Klipsch Group, Inc. kontaktieren. Die Kontaktinformationen Industry Canada statement: Elektriker ersetzen lassen.
  • Page 26 Klipsch Group, Inc. Informações de contato estão disponíveis aqui: http:// (1) Este dispositivo não pode causar interferência; e PROTEJA o cabo de alimentação para que não seja pisoteado nem prensado, sobretu- www.klipsch.com/Contact-Us...
  • Page 27 Klipsch Group, Inc. ‘s in tutto il mondo. Informazioni Industry Canada statement: del punto di uscita dall’apparecchio.
  • Page 28 ˚ ˚...
  • Page 30 FRENCH - GARANTIE - ÉTATS-UNIS • Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail COUNTRY. KGI’S RESPONSIBILITY FOR MALFUNCTIONS AND Klipsch Group, Inc., (KGI) garantit à l’acheteur original que les produits dont le numéro de série est absent ou a...
  • Page 31 Klipsch Group, Inc, (KGI) garantiza este producto al cualquier otra manera transfiere este producto a Компания Klipsch Group, Inc, (KGI) дает исходному розничному покупателю • Эта ограниченная гарантия утрачивает силу, если вы продаете или comprador original minorista contra defectos de materiales otra persona.
  • Page 32 FINNISH - TAKUU - YHDYSVALLAT. • Tämä rajoitettu takuu päättyy, jos myyt tai muuten Klipsch Group, Inc, (KGI) gwarantuje oryginalnemu nabywcy detalicznemu, że NINIEJSZA GWARANCJA DAJE PAŃSTWU OKREŚLONE UPRAWNIENIA WYNIKA- Klipsch Group, Inc, (KGI) takaa alkuperäiselle annat tämän tuotteen toiselle osapuolelle.
  • Page 33 CHINESE - PORTUGUESE - GARANTIA – EUA alterados ou ausentes, e para produtos não A Klipsch Group, Inc, (KGI) garante ao comprador original adquiridos de um revendedor autorizado. de varejo que este produto está isento de defeitos de • Esta garantia limitada termina caso este produto material e fabricação por um período de um (1) ano para...
  • Page 34 • Diese eingeschränkte Garantie ist für Produkte null DANISH - GARANTI - USA forhandler. Klipsch Group, Inc, (KGI) erteilt nur dem Erstkäufer eine und nichtig, deren Seriennummern verändert wurden Klipsch Group, Inc, (KGI) garanterer overfor den originale • Denne begrænsede garanti ophører, hvis du sælger Garantie, dass dieses Produkt bezüglich der Elektronik für...
  • Page 35 Klipsch Group, Inc, (KGI) garantisce all’acquirente originario • Questa garanzia limitata viene rescissa se il Klipsch Group, Inc. (KGI) garandeert aan de oorspronkelijke voor producten die niet bij een erkende dealer zijn che questo prodotto sarà esente da difetti di materiale...
  • Page 36 ® word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, Virtual:X, and the DTS Virtual:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

A300Asb2.1.0Sba2.1.0A4tv2.1.0Asb201Sba2.1 ... Afficher tout