40
Pos: 136 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/Ö/ Überschr ift 1.1: Öls ta nd prüfe n @ 20\m od_1268827315211_ 463.d ocx @ 827236 @ 1 @ 1
6.5
Contrôler le niveau de l'huile
Pos: 137 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 00
H BZ A lle/Inhalte/Inhalt: Öls tand prüf en HBZ ( Tex t)_12pt @ 26\mod_ 1325753708051_463.docx @ 1147045 @ @ 1
1 Abaisser complètement le pont élévateur et l'élévateur de roues.
2 Mesurer le niveau de l'huile (voir l'étiquette sur le groupe hydraulique).
3 Faire l'appoint d'huile hydraulique au travers du manchon de remplissage
d'huile. Spécification et quantité de remplissage: voir l'étiquette sur le groupe
hydraulique.
4 Effectuer simultanément un contrôle visuel de toutes les conduites
hydrauliques.
Pos: 138 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 00
H BZ A lle/Inhalte/Inf o!/Inhalt: I nfo - Ta usch von Ö l und Drucks chläuchen_ 12p t @ 26\m od_1325753763930_ 463.d ocx @ 1147077 @ @ 1
• Renouveler l'huile hydraulique en fonction de son vieillissement de son
absorption d'eau et de son encrassement.
• N'utiliser pour la recharge que de l'huile hydraulique de même spécification.
• En cas d'utilisation du pont élévateur à une température ambiante < 15 °C, il
faut utiliser une huile hydraulique moins visqueuse.
• Les tuyaux sous pression sont à changer selon les besoins mais il faut le faire
impérativement au bout de six ans. Inscrire leur changement dans le livret de
contrôle.
Pos: 139 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08
Scheren-Heb ebühne n/2901
DUO CM/BA/I nha lt: 0829 Ö lsta nd prüfe n ( Bilder) @ 43\mod_ 1447688675712_0.docx @ 2341908 @ @ 1
Pos: 140 /-----Format- ----/MANUE LLE R UMBRUCH Se ite numbruch @ 0\mod_ 1134403577687_0.docx @ 1279 @ @ 1
BA082901-fr