Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DUO CM
Pont élévateur à ciseaux
Notice d'instructions originale
BA082901-fr
Pos: 1 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/Titeltex te/Titeltext: DUO CM - Alle Type n @ 35\mod_ 1389274199792_0.docx @ 1872348 @ @ 1
DUO CM 4.2 A
DUO CM 4.2 U
DUO CM 5.0 A
DUO CM 5.0 U
Pos: 2 / Te chnisc he Dokum entation/Hebe tec hnik/08
S cheren-Hebeb ühnen/ 2901
DUO CM/BA/Inha lt: 0829 Tite lbild @ 42\m od_1436788474721_ 0.docx @ 2270256 @ @ 1
Pos: 1 / Te chnisc he Dokum entation/Hebe tec hnik/08
S cheren-Hebeb ühnen/ 2901
DUO CM/BA/Inha lt: 0829 Tite lbild @ 42\m od_1436788474721_ 0.docx @ 2270230 @ @ 1
Pos: 3 /--- --Format---- -/MANUELLER UM BRUCH Seite numbruc h @ 0\mod_ 1134403577687_ 0.d ocx @ 1279 @ @ 1
Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Name dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll.Fehler! Verwenden Sie
die Registerkarte 'Start', um Name dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll.Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte
'Start', um Name dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MAHA DUO CM 4.2 A

  • Page 1 Notice d'instructions originale BA082901-fr Pos: 1 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/Titeltex te/Titeltext: DUO CM - Alle Type n @ 35\mod_ 1389274199792_0.docx @ 1872348 @ @ 1 DUO CM 4.2 A DUO CM 4.2 U DUO CM 5.0 A DUO CM 5.0 U...
  • Page 2 Pos: 4 /--- --Format---- -/Inha ltsv erzeic hnis - 3 Ebe ne n @ 5\mod_ 1168867441046_ 463.docx @ 72917 @ @ 1 Sommaire Sécurité ........................5 Introduction ............................5 Symboles ............................5 Utilisation adéquate ..........................5 Usage contraire à la destination ......................5 Conditions concernant le personnel de service et de maintenance ............
  • Page 3     5.10.6 Abaissement manuel avec une unité de 5,5 kW sur la plateforme centrale ........30     5.10.7 Abaissement manuel avec une unité de 2 x 5,5 kW sur la plateforme centrale ........32     5.11 Abaissement manuel de l'élévateur de roues ..................34  ...
  • Page 4 Pos: 6 /--- --Format---- -/MANUELLER UM BRUCH Seite numbruc h @ 0\mod_ 1134403577687_ 0.d ocx @ 1279 @ @ 1 BA082901-fr...
  • Page 5 Pos: 7 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/ Überschrif te n/Übersc hriften 1/S/ Überschrift 1: Sicherheit @ 6\mod_ 1174482399906_463.docx @ 76959 @ 1 @ 1 Sécurité Pos: 8 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/ Überschrif te n/Übersc hriften 1.1/E/Übersc hrif t 1.1: E inf ührung @ 6\m od_1174482219062_ 463.d ocx @ 76780 @ 2 @ 1 Introduction Pos: 9 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä...
  • Page 6 • être informées des directives de sécurité telles qu'elles sont consignées. Pos: 18 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/S/Übersc hrif t 1.1: S ic herhe itsvorschr iften f ür die Inbe trieb nahm e @ 6\m od_1174482269156_ 463.d ocx @ 76840 @ 2 @ 1 Consignes de sécurité...
  • Page 7 • Le déplacement sur le pont élévateur doit se faire au centre et lorsqu'elle est en position de base. • Après le déplacement sur le pont élévateur, bloquer le véhicule pour l'empêcher de rouler. • Ponts élévateurs avec des surfaces de roulement : les pneus du véhicule ne doivent pas entrer en contact avec la protection d'arrêt pendant le levage et l'abaissement du pont.
  • Page 8 • L'interrupteur principal sert aussi d'interrupteur d'arrêt d'urgence. En situation d'urgence, placer l'interrupteur en position "0". • Empêcher toute utilisation non autorisée du pont élévateur en coupant l'interrupteur principal. • Conserver toutes les pièces de l'installation électrique à l'abri de l'humidité. •...
  • Page 9 • En cas de contact avec les yeux : rincer à fond avec beaucoup d’eau et consulter un médecin. • En cas d’ingestion : ne pas provoquer de vomissements. Consulter immédiatement un médecin. Pos: 26 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/V/Übersc hrift 1.1: Verhalten im Störfall @ 6\mod_ 1178097008375_463.docx @ 90830 @ 2 @ 1 1.10 Comportement en cas de panne Pos: 27 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/00...
  • Page 10 appuyer sur le bouton-poussoir Abaissement. Un signal avertisseur acoustique retentira jusqu'à ce que la position de base soit atteinte. Système de mesure pour surveillance de synchronisme La surveillance de synchronisme est assurée par un système de mesure magnétostrictif. Elle surveille la différence de niveau des surfaces de roulement durant les mouvements de levage et d'abaissement.
  • Page 11 Pos: 37 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/08 Sc here n-Hebebühnen/2901 DUO CM/ BA/Inhalt: 0829 Tec hnisc he Da te n DUO CM ( Tabe lle n) @ 36\mod_1395668538654_ 463.d ocx @ 1927443 @ @ 1 DUO CM 4.2 A DUO CM 4.2 U Fusible (temporisé) 16 A Plage de température de service...
  • Page 12 DUO CM 4.2 A DUO CM 4.2 U Fréquence réseau 50 Hz Tension du secteur 400 V Phases Protection anti-cisaillement Signal sonore "Stop CE" Temps d'abaissement en fonction de la 40 s charge env. Capacité de charge 4200 kg Capacité de charge de l'élévateur de roues...
  • Page 13 DUO CM 5.0 A DUO CM 5.0 U Temps de levage en fonction de la charge env. 50 s Unité hydraulique 2,5 kW Quantité d'huile hydraulique 40 l Émission de bruit < 70 dB(A) Fréquence réseau 50 Hz Tension du secteur 400 V Phases Protection anti-cisaillement...
  • Page 14 Pos: 42 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1/T/ Überschrift 1: Tra nsport und La gerung @ 20\mod_ 1268732488860_463.docx @ 826156 @ 1 @ 1 Transport et stockage Pos: 43 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Inhalte/Inhalt: Tra nsport und La gerung_12pt @ 26\mod_ 1324468980166_ 463.d ocx @ 1141288 @ @ 1 Vérifier si la fourniture est complète et correspond bien à...
  • Page 15 Pos: 50 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/B/ Überschrif t 1.1: Bed ien- und A nzeige elemente @ 23\mod_ 1296220301443_ 463.d ocx @ 968108 @ 2 @ 1 Eléments de contrôle et d’affichage Pos: 51 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/00 HBZ Alle/Inhalte/Inha lt: Bedie ne inheit groß...
  • Page 16 1 Les plaquettes de réception sont configurées pour une utilisation avec des ponts élévateurs et une capacité maximale de chargement de 3 500 kg. 2 Utiliser toujours quatre plaquettes de réception MAHA originales de forme et taille identiques. 3 Ne pas utiliser de plaquettes de réception présentant des fissures, des parties cassées ou autres dégâts.
  • Page 17 Pos: 57.3 /Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/00 HBZ Alle/Inhalte/Inha lt: Aufna hmek lötze H BZ - Z uläss iger Bereich ( Tex t) @ 44\m od_1459257598516_ 463.d ocx @ 2426597 @ 3 @ 1 5.4.1 Zone autorisée La plaquette de réception doit être entièrement reposée et ne doit pas dépasser l’extrémité...
  • Page 18 Pos: 57.6 /Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/00 HBZ Alle/Inhalte/Inha lt: Aufna hmek lötze H BZ - Dia gonal (Text) @ 44\mod_ 1459259263636_463.docx @ 2426943 @ 3 @ 1 5.4.2 Positionnement diagonal Le positionnement diagonal n’est autorisé qu’en cas de revêtement en granulat (a).
  • Page 19 Pos: 57.9 /Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/00 HBZ Alle/Inhalte/Inha lt: Aufna hmek lötze H BZ - Stape ln (Text) @ 44\mod_ 1459262938946_463.docx @ 2426989 @ 3 @ 1 5.4.3 Empiler deux plaquettes Seuls la « Plaquette DUO » (VZ 975074) et le support ductile (VZ 970045) peuvent être empilés.
  • Page 20 Pos: 61 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/00 HBZ Alle/Inhalte/Inf o!/Inha lt: Inf o - Z entrierung des FZGs auf FF_ 12p t @ 26\m od_1325751816178_463.docx @ 1146693 @ @ 1 Il est important de centrer exactement le véhicule sur le pont élévateur. Tout position-nement décentré...
  • Page 21 2 Si nécessaire, placer des cales de plastique sous les points d'appui du véhicule. 3 Actionner légèrement le bouton-poussoir <Lever élévateur de roues> et ne soulever d'abord le véhicule que très peu, afin de pouvoir vérifier, si le véhicule est placé de manière optimisée sur les points d'appui indiqués par le constructeur du véhicule.
  • Page 22 Pos: 71 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/V/Übersc hrift 1.1: Verlegung der N otab-E ntriegelung m it Aggregat in der Mittelp lattf orm @ 35\mod_ 1390478816125_ 463.docx @ 1879406 @ 2 @ 1 Pose du dispositif de déverrouillage de secours avec l'unité sur la plateforme centrale Pos: 72 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1.1/N/Überschr ift 1.1.1: Notab-Entrie ge lung mit 5,5 kW-Aggre gat in der M ittelp la ttf orm @ 35\mod_ 1390479115559_463.docx @ 1880960 @ 2 @ 1 5.9.1...
  • Page 23 Pos: 76 /----- Forma t-----/MAN UELLER UM BRUCH Se itenumbruch @ 0\m od_1134403577687_ 0.docx @ 1279 @ @ 1 BA082901-fr...
  • Page 24 Pos: 77 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/M/Übersc hrift 1.1: Ma nue lles Abse nke n der Heb ebühne @ 35\mod_ 1391167072414_ 463.docx @ 1889597 @ 3 @ 1 5.10 Abaissement manuel du pont élévateur Pos: 78 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1.1/W/ Überschrif t 1.1.1: Wichtige Hinweis e zum manue llen Absenk en @ 34\mod_ 1383557431692_ 463.docx @ 1848696 @ 3 @ 1 5.10.1 Informations importantes à...
  • Page 25 Pos: 85 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1.1/I/Überschr ift 1.1.1: Identif izierung des Hydraulika ggre ga ts @ 35\m od_1390482977031_463.docx @ 1881514 @ 2 @ 1 5.10.3 Identification de l'unité hydraulique Pos: 86 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/08 Sc here n-Hebebühnen/2901 DUO CM/ BA/Inhalt: 0829 Hydraulik aggre gat Identif izier ung @ 43\m od_1447247337185_ 463.d ocx @ 2340189 @ @ 1 Variante...
  • Page 26 Pos: 88 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1.1/M/Überschr ift 1.1.1: Manue lles Abse nke n m it 2,5 k W- oder 5,5 k W-A ggre ga t im Bedie npult @ 34\mod_ 1383556690377_ 463.docx @ 1848647 @ 2 @ 1 5.10.4 Abaissement manuel avec une unité...
  • Page 27 Pos: 91 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/08 Sc here n-Hebebühnen/2901 DUO CM/ BA/Inhalt: 0829 Ma n. Absenken - A ggrega t P ult CM 1/2 ( Bilder) @ 35\m od_1389876950668_ 0.docx @ 1874763 @ @ 1 +A-M1 +B-M1 +C-M2 +C-M4.B +C-M4.A Pos: 92 /----- Forma t-----/MAN UELLER UM BRUCH Se itenumbruch @ 0\m od_1134403577687_ 0.docx @ 1279 @ @ 1 BA082901-fr...
  • Page 28 Pos: 93 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1.1/M/Überschr ift 1.1.1: Manue lles Abse nke n m it 2 x 5,5 kW- Aggregat im Bed ienp ult @ 35\m od_1390480286490_ 463.d ocx @ 1881288 @ 2 @ 1 5.10.5 Abaissement manuel avec une unité...
  • Page 29 Pos: 96 / Tec hnische Dokume ntation/Hebetechnik/08 Sc here n-Hebebühnen/2901 DUO CM/ BA/Inhalt: 0829 Ma n. Absenken - A ggrega t P ult CM 4 ( Bild) @ 43\mod_ 1452759014423_463.docx @ 2376678 @ @ 1 +C-M5.B +C-M5.A +C-M4.B Pompe à main +C-M4.A Pos: 97 /----- Forma t-----/MAN UELLER UM BRUCH Se itenumbruch @ 0\m od_1134403577687_ 0.docx @ 1279 @ @ 1 BA082901-fr...
  • Page 30 Pos: 98 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1.1/M/Überschr ift 1.1.1: Manue lles Abse nke n m it 5,5 k W-A ggregat in der Mitte lplattform @ 34\m od_1383556547295_ 463.d ocx @ 1848603 @ 2 @ 1 5.10.6 Abaissement manuel avec une unité...
  • Page 31 Pos: 101 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08 Scheren-Heb ebühne n/2901 DUO CM/BA/I nha lt: 0829 Ma n. Abs enke n - A ggre ga t Mittelplattf orm CM2 ( Bilder) @ 34\mod_ 1384181226761_0.doc x @ 1852817 @ @ 1 +A-M1 +B-M1 +C-M4.A...
  • Page 32 Pos: 103 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/M/ Überschrif t 1.1.1: M anuelles Absenken mit 2 x 5,5 k W-A ggrega t in der Mitte lpla ttform @ 35\m od_1390480501257_ 463.d ocx @ 1881332 @ 2 @ 1 5.10.7 Abaissement manuel avec une unité...
  • Page 33 Pos: 106 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08 Scheren-Heb ebühne n/2901 DUO CM/BA/I nha lt: 0829 Ma n. Abs enke n - A ggre ga t Mittelplattf orm CM4 ( Bilder) @ 43\mod_ 1447657879816_463.docx @ 2341128 @ @ 1 +C-M5.A Pompe à...
  • Page 34 Pos: 108 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/M/ Überschrif t 1.1: M anue lles Abse nke n des Radfre iheb ers @ 8\mod_ 1206713585153_463.docx @ 179521 @ 2 @ 1 5.11 Abaissement manuel de l'élévateur de roues Pos: 109 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/M/ Überschrif t 1.1.1: M anuelles Absenken des Radfreihebers m it 2,5 kW- oder 5,5 k W-A ggrega t @ 35\m od_1390480658747_ 463.d ocx @ 1881376 @ 2 @ 1...
  • Page 35 Pos: 114 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08 Scheren-Heb ebühne n/2901 DUO CM/BA/I nha lt: 0829 Ma n. Abs enke n - RFH P ult CM4 (Bilder) @ 43\mod_ 1452697870824_ 0.d ocx @ 2376479 @ @ 1 +B-M50.B +A-M50.A +C-M54.A / +C-M54.B...
  • Page 36 Pos: 116 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/M/ Überschrif t 1.1.1: M anuelles Absenken des RFH m it 2 x 5,5 k W-A ggre ga t in der M ittelp la ttf orm @ 43\mod_ 1447689539149_463.docx @ 2342000 @ 3 @ 1 5.11.3 Abaissement manuel de l'élévateur de roues avec une unité...
  • Page 37 Pos: 119 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08 Scheren-Heb ebühne n/2901 DUO CM/BA/I nha lt: 0829 Ma n. Abs enke n - RFH Mittelplattf orm CM4 ( Bilder) @ 43\mod_ 1447662760423_463.docx @ 2341220 @ @ 1 +B-M50.B +A-M50.A Robinet d'arrêt...
  • Page 38 Pos: 121 /Te chnis che Dok umenta tion/P apierk orb/Überschrifte n/Übersc hrif t 1: Ins ta ndha ltung @ 11\m od_1231318736629_ 463.d ocx @ 289552 @ 3 @ 1 Entretien Pos: 122 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Warnung!/Inhalt: Warnung - Haup tschalter a us be i Ins ta ndha ltung_ 12p t @ 26\mod_ 1324465229892_463.docx @ 1140564 @ @ 1 Danger de mort ou de blessures par décharge électrique! Avant toutes opérations d'entretien, il faut couper l'interrupteur principal et le bloquer pour éviter toute remise en marche.
  • Page 39 Pos: 128 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 00 H BZ A lle/Inhalte/Inf o!/Inhalt: I nfo - DG UV Regel 100-500 / DG UV Grundsatz 308- 003 ( 2017- 01- 05 11:13:06) @ 44\mod_ 1466153973390_463.docx @ 2505222 @ @ 1 Pos: 129 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ F/Übersc hrift 1.1: Filtere leme nt we chse ln @ 29\mod_ 1346338480774_463.docx @ 1648771 @ 2 @ 1 Remplacement de l'élément filtrant Pos: 130 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08...
  • Page 40 Pos: 136 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/Ö/ Überschr ift 1.1: Öls ta nd prüfe n @ 20\m od_1268827315211_ 463.d ocx @ 827236 @ 1 @ 1 Contrôler le niveau de l'huile Pos: 137 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 00 H BZ A lle/Inhalte/Inhalt: Öls tand prüf en HBZ ( Tex t)_12pt @ 26\mod_ 1325753708051_463.docx @ 1147045 @ @ 1 1 Abaisser complètement le pont élévateur et l'élévateur de roues.
  • Page 41 Pos: 141 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/SCH/ Überschrift 1.1: Sc hmierstelle n @ 14\m od_1241506822762_ 463.d ocx @ 370059 @ 2 @ 1 Points de graissage Pos: 142 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/SCH/ Überschrif t 1.1.1: Schm ierstelle n a n der Hebeb ühne @ 25\m od_1319199227878_ 463.d ocx @ 1065454 @ 2 @ 1 6.6.1 Points de graissage sur le pont élévateur Pos: 143 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08...
  • Page 42 Pos: 146 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/SCH/ Überschrif t 1.1.1: Schm ierstelle n a n optionalen Zusa tzeinric htunge n @ 25\mod_ 1318245051448_463.docx @ 1060797 @ 2 @ 1 6.6.2 Points de graissage sur équipements additionnels optionnels Pos: 147 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08...
  • Page 43 Pos: 152 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ F/Übersc hrift 1.1: Fehlerbehebung @ 8\mod_ 1206714646748_463.docx @ 179622 @ 2 @ 1 Dépannage Pos: 153 /Te chnis che Dok umenta tion/Hebe te chnik/ 08 Scheren-Heb ebühne n/2901 DUO CM/BA/I nha lt: 0829 Fehlerbeheb ung @ 26\m od_1325754888083_ 463.d ocx @ 1147205 @ @ 1 Défaut...
  • Page 44 Pos: 165 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Inha lt: Inha lt der K onf ormitäts erklärung a llg_ 12pt @ 26\mod_ 1324468436145_463.docx @ 1141123 @ @ 1 MAHA Maschinenbau Haldenwang GmbH & Co. KG déclare par la présente et sous sa seule responsabilité en tant que fabricant, que la conception et la construction du produit décrit ci-dessous correspondent aux...
  • Page 45 Pos: 168 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1/ F/Übersc hrif t 1: Firmen-Inf ormation @ 7\mod_ 1187338625828_ 463.docx @ 104048 @ 1 @ 1 Information d'entreprise Pos: 169 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Inha lt: Firmen-Inf ormation MAHA @ 42\mod_ 1422267670099_463.docx @ 2188225 @ @ 1 © MAHA Maschinenbau Haldenwang GmbH & Co. KG Note légale d'après ISO 16016 :...