Page 3
Sommaire 1 HP DeskJet GT série 5810 - Aide ........................1 2 Pour commencer ............................2 Composants de l'imprimante ..........................3 Comprendre le système de réservoirs d’encre ...................... 5 Fonctions du panneau de commande ........................7 État des icônes de l'écran et des voyants du panneau de commande ..............9 Chargement de supports .............................
Page 4
Codes d'erreur du panneau de commande ......................83 Assistance HP ............................... 84 Annexe A Informations techniques ........................86 Avis publiés par la société HP ..........................87 Caractéristiques techniques ..........................88 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............... 90 Déclarations de conformité...
Page 5
HP DeskJet GT série 5810 - Aide Apprenez à utiliser votre HP DeskJet GT série 5810 . Pour commencer à la page 2 ● Impression à la page 27 ● Copie et numérisation à la page 37 ● Gestion de l’encre et des têtes d’impression à la page 44 ●...
Page 6
État des icônes de l'écran et des voyants du panneau de commande ● Chargement de supports ● Chargement d'un original sur la vitre du scanner ● Principes de base relatifs au papier ● Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) ● Mode Veille ● Mode silencieux ● Désactivation auto ●...
Page 7
Composants de l'imprimante Guide de largeur Bac d'alimentation Protection du bac d'alimentation Capot du scanner Vitre du scanner Rallonge du bac de sortie (également appelée rallonge du bac) Bac de sortie Porte avant Robinet d’arrivée de l’encre Réservoir d’encre Bouchons des réservoirs d’encre Capot des réservoirs d’encre Panneau de commande Porte d’accès à...
Page 8
Têtes d’impression Loquet des têtes d'impression Branchement de l'alimentation Port USB Chapitre 2 Pour commencer FRWW...
Page 9
Comprendre le système de réservoirs d’encre Comprendre le système de réservoirs d’encre de l’imprimante HP DeskJet GT série 5810 . Terme Définition Têtes d’impression Les têtes d’impression sont les composants du mécanisme d’impression qui appliquent l’encre sur le papier. Le mécanisme comprend deux têtes d’impression : Une tête d’impression pour l’encre noire et une tête d’impression pour l’encre tricolore.
Page 10
Terme Définition Démarrage (du système Le démarrage du système d’encre est le processus de remplissage des tubes d’alimentation en encre qui d’encre) relient les réservoirs d’encre et les têtes d’impression. Ce processus est exécuté lors de l’installation de nouvelles têtes d’impression et du lancement du processus de démarrage à partir du panneau de commande.
Page 11
Fonctions du panneau de commande Présentation des boutons et voyants Fonction Description Écran du panneau de commande : Indique le nombre de copies, l’état du démarrage des têtes d’impression, les erreurs de supports et les problèmes liés aux têtes d’impression. Bouton Annuler : interrompt l'opération en cours.
Page 12
Icônes de l'écran du panneau de commande Icône Description Icône Nombre de copies : indique le nombre de copies lorsque vous copiez des documents, affiche la lettre P lorsque le processus de démarrage de l’imprimante doit être exécuté et alterne entre la lettre E et un nombre lorsque l'imprimante présente un état d'erreur.
Page 13
État des icônes de l'écran et des voyants du panneau de commande Voyant du bouton Mise sous tension ● Icônes Tête d'impression et voyant Alerte relative à la tête d’impression ● Icônes de démarrage et d’alignement des têtes d’impression ● Icône Erreur , icône Erreur de papier , et voyant Reprendre ●...
Page 14
L’ouverture du loquet peut occasionner des dommages permanents aux têtes d’impression. Vérifiez que vous utilisez le type de tête d’impression HP — approprié pour votre imprimante. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP pour —...
Page 15
Causes Solution Lors de la configuration initiale, l’imprimante détecte que les Assurez-vous que tous les réservoirs d’encre sont remplis au- nouvelles têtes d’impression sont installées et le système delà de la ligne de remplissage et que le loquet de la tête d’encrage est prêt pour le démarrage.
Page 16
Causes Solution L'imprimante reçoit une tâche d'impression, et détecte l'absence Chargez du papier, puis appuyez sur le bouton Reprendre ( de papier dans le bac d'entrée. pour continuer l'impression. Pour obtenir des informations relatives au chargement du papier, reportez-vous à la rubrique Chargement de supports à...
Page 17
Le scanner ne fonctionne pas. Mettez l'imprimante hors tension et rallumez-la. Si le problème persiste, contactez HP. L'imprimante poursuit l'impression même si le scanner ne fonctionne pas. L'icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 6.
Page 18
Chargement de supports Sélectionnez un format de papier pour poursuivre. Chargement du papier au format standard Soulevez le bac d'alimentation. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. Insérez une pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut.
Page 19
Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Retirez le bac de sortie et son extension. Chargement du papier de petit format Soulevez le bac d'alimentation. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. FRWW Chargement de supports...
Page 20
Insérez une pile de papier de petit format (comme du papier photo) à l'extrême droite du bac d'entrée, dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Retirez le bac de sortie et son extension.
Page 21
Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. Insérez une ou plusieurs enveloppes à l'extrême droite du bac d'alimentation et faites glisser la pile jusqu'à ce qu'elle soit calée. Le côté à imprimer doit être orienté vers le haut. Pour une enveloppe dont le rabat se trouve sur son côté...
Page 22
Retirez le bac de sortie et son extension. Chapitre 2 Pour commencer FRWW...
Page 23
Chargement d'un original sur la vitre du scanner Positionnement d'un original sur la vitre du scanner Soulevez le capot du scanner. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. Refermez le capot du scanner. FRWW Chargement d'un original sur la vitre du scanner...
Page 24
Papier photo HP Premium Plus ● Le papier photo HP Premium Plus est le papier photo HP offrant la meilleure qualité pour vos photos. Grâce à ce papier, vous pouvez imprimer des magnifiques photos à séchage rapide pour que vous puissiez les partager dès qu'elles sont imprimées.
Page 25
Papier jet d'encre HP Bright White ● Le Papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
Page 26
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonction de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Commande de consommables papier HP L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité...
Page 27
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) Après avoir installé le logiciel de l'imprimante HP, double-cliquez sur l'icône de l'imprimante sur le bureau ou procédez comme suit pour ouvrir le logiciel de l'imprimante : Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Toutes les applications, ●...
Page 28
Mode Veille En mode veille, la consommation d'énergie est réduite. ● Après configuration initiale de l'imprimante, celle-ci passe en mode veille après 5 minutes d'inactivité. ● Le voyant du bouton Mise sous tension est estompé et l'écran du panneau de commande de ●...
Page 29
Activation ou désactivation du mode silencieux depuis le logiciel de l'imprimante (Windows) Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) à la page Cliquez sur l’onglet Mode silencieux.
Page 30
Désactivation auto Cette fonction désactive l'imprimante après 2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Désactivation auto met complètement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Marche/arrêt pour remettre l'imprimante sous tension. Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie, Désactivation auto est automatiquement activé...
Page 31
Impression Impression à partir de votre ordinateur ● Conseils pour réussir vos impressions ● FRWW...
Page 32
Impression à partir de votre ordinateur Impression de documents ● Impression des photos ● Impression d'enveloppes ● Impression en mode ppp maximal ● Impression de documents Avant d'imprimer des documents, assurez-vous d'avoir chargé du papier dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert.
Page 33
REMARQUE : Si vous modifiez le format de papier, veillez à charger le papier approprié. Sélectionnez l'orientation du papier. ● Entrez le pourcentage de mise à l'échelle. ● Cliquez sur Imprimer. Pour imprimer en recto verso (Windows) Sélectionnez Imprimer dans votre logiciel. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
Page 34
Impression des photos Avant d'imprimer des photos, assurez-vous d'avoir chargé du papier dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, consultez Chargement de supports à la page Pour imprimer une photo sur du papier photo (Windows) Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
Page 35
Type de papier : type de papier photo approprié ● Qualité : Sélectionnez l'option qui offre la meilleure qualité ou la meilleure résolution (dpi). ● Cliquez sur le triangle d'information Options couleur , puis sélectionnez l'option Retouche photo ● appropriée. Désactivé...
Page 36
L'impression en mode ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres paramètres et requiert un espace disque plus important. Pour obtenir une liste de résolutions d'impression prises en charge, visitez le site web d'assistance technique HP DeskJet GT série 5810 à www.hp.com/support. Pour imprimer au mode dpi maximum (Windows) Sélectionnez Imprimer dans votre logiciel.
Page 37
REMARQUE : Si vous changez le Format de papier, assurez-vous que vous avez chargé le bon papier et configuré le bon format sur le panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez l'orientation du papier. ● Dans le menu contextuel, sélectionnez Type de papier/Qualité, puis sélectionnez les paramètres suivants : Type de papier : Type de papier approprié...
Page 38
Remarques ● Pour réussir une impression, les têtes d'impression HP doivent fonctionner correctement, les réservoirs d’encre doivent être remplis avec suffisamment d’encre, le robinet d’arrivée de l’encre doit être en position déverrouillée, le papier doit être chargé correctement et les réglages de l’imprimante doivent être appropriés.
Page 39
L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Mise en page des pages par feuillet. Technologies HP Real Life : cette fonction lisse et affine les images et graphiques pour augmenter —...
Page 40
HP ne peut garantir la qualité ni la fiabilité des consommables de marque autre que HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie.
Page 41
Copie et numérisation Copie de documents ● Numérisation avec HP logiciel d'impression ● Conseils pour réussir vos copies et numérisations ● FRWW...
Page 42
Copie de documents REMARQUE : Tous les documents sont copiés en mode d'impression de qualité normale. Vous ne pouvez pas modifier la qualité du mode d'impression lors de la copie. Pour copier des documents Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour obtenir des informations relatives au chargement du papier, reportez-vous à...
Page 43
Numérisation à partir d'un ordinateur Avant d’effectuer une tâche de numérisation à partir d’un ordinateur, assurez-vous d'avoir déjà installé le logiciel d'impression recommandé par HP. Votre imprimante et votre ordinateur doivent être reliés entre eux et allumés. Pour numériser un document ou une photo en un fichier (Windows) Chargez l'original, face à...
Page 44
Dans le logiciel de l'imprimante, cliquez sur Numériser un document ou une photo . Cliquez sur le lien Plus dans l'angle supérieur droit de la boîte de dialogue HP Scan. Le volet des paramètres détaillés s'affiche à droite. La colonne de gauche récapitule les paramètres actuels de chaque section.
Page 45
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, ● sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante.
Page 46
REMARQUE : Cliquez sur le lien Plus dans l'angle droit supérieur de la boîte de dialogue Numériser pour vérifier et modifier les paramètres des numérisations. Pour plus d'informations, consultez Modification des paramètres de numérisation (Windows) à la page Chapitre 4 Copie et numérisation FRWW...
Page 47
Conseils pour réussir vos copies et numérisations Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations : Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l'état propre. Le scanner interprète tout ce qu'il ● détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image. Chargez votre original, face à...
Page 48
Gestion de l’encre et des têtes d’impression Cette section contient les rubriques suivantes : Robinet d’arrivée de l’encre ● Niveaux d'encre ● Remplissage des réservoirs d’encre ● Commande de fournitures d'encre ● Impression avec de l'encre noire uniquement ● Conseils relatifs à l’utilisation de l’encre et des têtes d’impression ●...
Page 49
Robinet d’arrivée de l’encre Pour éviter toute écoulement d’encre, assurez-vous d’avoir verrouillé le robinet d’arrivée d’encre avant de déplacer ou d’incliner l’imprimante. Tournez complètement le robinet d’arrivée vers la droite (position horizontale) pour le verrouiller. Après avoir déplacé le produit et avant d’imprimer, assurez-vous d’avoir déverrouillé le robinet d’arrivée d’encre, afin de permettre à...
Page 50
REMARQUE : Les services ou réparations du produit requis suite à un remplissage incorrect des réservoirs d’encre et/ou l’utilisation d’encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie. Chapitre 5 Gestion de l’encre et des têtes d’impression...
Page 51
Remplissage des réservoirs d’encre Pour remplir les réservoirs d’encre Soulevez le capot des réservoirs d’encre. Enlevez le bouchon du réservoir d'encre que vous souhaitez remplir. Tournez le bouchon du flacon d’encre pour le retirer, ôtez l’opercule du flacon, remettez le bouchon sur le flacon, puis appuyez sur la partie supérieure du bouchon pour ouvrir le flacon.
Page 52
Maintenir le flacon d’encre au niveau de la buse du réservoir et remplissez le réservoir en veillant à ne pas dépasser la ligne maximum. Si l’encre ne s’écoule pas immédiatement, retirez puis replacez le flacon sur le réservoir. ATTENTION : Vous ne devez pas comprimer le flacon d’encre pendant cette opérations.
Page 53
N’inclinez pas, ne secouez pas ou ne comprimez pas le flacon d’encre lorsqu’il est ouvert pour éviter tout ● écoulement d’encre. Conservez les flacons d’encre dans un endroit frais et sombre. ● FRWW Remplissage des réservoirs d’encre...
Page 54
Avant de commander des flacons d’encre, vérifiez visuellement les étiquettes sur les flacons d’encre afin de localiser les numéros des flacons. Pour commander des consommables HP authentiques de HP DeskJet GT série 5810 , allez sur www.hp.com/buy/supplies . Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région et suivez les invites pour rechercher les flacons d’encre compatibles avec votre imprimante.
Page 55
Impression avec de l'encre noire uniquement Avant d’imprimer avec de l’encre noire uniquement, assurez-vous que le niveau d’encre actuel dans tous les réservoirs ne se trouve pas au-dessous de la ligne minimum. L’impression avec n’importe quelle encre dont le niveau se trouve au-dessous de la ligne minimum peut occasionner des dommages à votre imprimante. Pour imprimer avec de l’encre noire uniquement(Windows) Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
Page 56
Conseils relatifs à l’utilisation de l’encre et des têtes d’impression Conseils relatifs aux têtes d'impression Suivez les conseils ci-après pour utiliser les têtes d’impression : Pour éviter que les têtes d’impression ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Mise ●...
Page 57
Connexion de votre imprimante Branchement de votre imprimante à votre ordinateur avec un câble USB (connexion non réseau) ● FRWW...
Page 58
Branchement de votre imprimante à votre ordinateur avec un câble USB (connexion non réseau) L'imprimante prend en charge un port USB 2.0 haut débit arrière permettant la connexion à un ordinateur. Pour connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB : Insérez le CD du logiciel de l'imprimante dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Page 59
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier ● Problèmes liés aux têtes d’impression ● Problèmes d'impression ● Problèmes de copie ● Problèmes de numérisation ● Problèmes liés à l'imprimante ● Codes d'erreur du panneau de commande ● Assistance HP ● FRWW...
Page 60
Les instructions pour éliminer les bourrages papier et la résolution des problèmes de papier ou l'alimentation papier. REMARQUE : Il se peut que les assistants de résolution des problèmes en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Lire les instructions générales dans l'Aide pour éliminer les bourrages papier Les bourrages papier peuvent se produire à...
Page 61
Retirez doucement le papier du bac d'alimentation. Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet étranger dans le chemin papier, puis rechargez le papier. REMARQUE : La protection du bac d'entrée peut empêcher les débris étrangers de tomber dans le chemin papier et de provoquer des bourrages papier graves. Ne retirez pas la protection du bac d'entrée. Appuyez sur le bouton Reprendre ( ) du panneau de commande pour continuer la tâche en cours.
Page 62
Fermez l'extension du bac de sortie, puis faites pivoter le bac dans le sens horaire pour l'insérer dans l'imprimante. Ouvrez la porte avant de l'imprimante. Ouvrez la porte d'accès à la tête d'impression. Si le chariot d'impression est au centre de l'imprimante, déplacez-le vers la droite. ATTENTION : N’ouvrez las le loquet de la tête d’impression pour l’encre bleue pendant ce processus ;...
Page 63
Retirez le papier coincé. Fermez la porte d'accès à la tête d'impression, puis fermez la porte avant. Retirez le bac de sortie et son extension. Appuyez sur le bouton Mise sous tension ( ) pour mettre l'imprimante sous tension. Élimination d'un bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante Appuyez sur le bouton Annuler ( ) pour essayer d'éliminer automatiquement le bourrage.
Page 64
Placez le robinet d'arrivée de l'encre sur la position débloquée. Élimination d'un blocage du chariot d'impression Résolvez un problème de blocage du Utilisation d'un assistant de dépannage en ligne HP chariot d'impression. Si quelque chose bloque le chariot d'impression ou l'empêche de se déplacer librement, suivez les instructions pas à...
Page 65
REMARQUE : Il se peut que les assistants de résolution des problèmes en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Lecture des instructions générales dans l'Aide pour éliminer les blocages du chariot d'impression Ouvrez la porte avant de l'imprimante.
Page 66
Vérifiez que le bac d'entrée n'est pas surchargé de papier. — Vérifiez que les feuilles de papier chargé sont détachées l'une de l'autre. — Utilisez du papier HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. — Nettoyez les rouleaux de papier. —...
Page 67
Un long coton-tige non pelucheux ● De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet risque d'endommager l'imprimante) ● Appuyez sur le bouton Mise sous tension ( ) pour mettre l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. Débranchez le câble USB, si ce n'est pas déjà...
Page 68
été retirés de chaque tête d’impression, puis en réinsérant la tête d’impression. Si le problème persiste, nettoyez les contacts des têtes d’impression. Si le problème persiste, contactez l’assistance HP pour obtenir de l’aide.
Page 69
Ouvrez la porte avant de l'imprimante. Ouvrez la porte d'accès aux têtes d’impression et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. ATTENTION : Les instructions fournies dans la procédure ci-dessous s’appliquent uniquement lorsque vous installez les têtes d’impression au cours de la configuration initiale de l’imprimante. Si le système d’encrage a démarré...
Page 70
Vérifiez si un bouchon se trouve en haut de la tête d’impression ou s’il y a un ruban adhésif sur les contacts de la tête d’impression. Si tel est le cas, retirez le bouchon du haut de la tête d’impression et ôtez le ruban adhésif des contacts.
Page 71
Fermez la porte avant de l'imprimante. Retirez le bac de sortie et son extension. Pour nettoyer les contacts de la tête d'impression ATTENTION : La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Veillez à ce que les têtes d’impression soient réinstallées dans l'imprimante le plus rapidement possible. Il est recommandé de ne pas laisser les têtes d’impression hors de l'imprimante pendant plus de 30 minutes.
Page 72
Assurez-vous d’avoir placé le robinet d'arrivée de l'encre sur la position déverrouillée. Ouvrez la porte avant de l'imprimante. Ouvrez la porte d'accès aux têtes d’impression et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. ATTENTION : Les instructions fournies dans la procédure ci-dessous s’appliquent uniquement lorsque vous installez les têtes d’impression au cours de la configuration initiale de l’imprimante.
Page 73
Retirez la tête d’impression indiquée dans le message d'erreur. Nettoyez les contacts des têtes d’impression et de l'imprimante. Maintenez la tête d’impression par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la tête d’impression. Les contacts électriques sont des petits points de couleur dorée situés sur la tête d’impression.
Page 74
Fermez le loquet sur le chariot. Fermez la porte d'accès à la tête d'impression, puis fermez la porte avant. Vérifiez si le message d'erreur a disparu. Si le message d'erreur s'affiche encore, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Chapitre 7 Résolution de problèmes FRWW...
Page 75
REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l'utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Lire les instructions générales dans l'Aide pour les problèmes d'impression Résolution des problèmes d'impression (Windows)
Page 76
Dans le menu Imprimante, assurez-vous que les options Suspendre l'impression et Utiliser l'imprimante hors connexion ne sont pas sélectionnées. Si vous avez effectué des modifications, lancez une nouvelle impression. Vérifiez que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut. Pour vérifier que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut En fonction de votre système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes : Windows 10 : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Toutes les applications, ●...
Page 77
Windows 8.1 et Windows 8 Pointez ou sélectionnez l'angle droit supérieur de l'écran pour ouvrir la barre de commande interactive, puis cliquez sur l'icône Paramètres. Cliquez ou sélectionnez le Panneau de commande, puis cliquez ou sélectionnez Système et sécurité. iii. Cliquez ou sélectionnez Outils d'administration, puis cliquez ou sélectionnez deux fois Services.
Page 78
iii. Double-cliquez sur Services, puis sélectionnez Spouleur d'impression. Cliquez avec le bouton droit sur Spouleur d'impression, puis cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le service. Assurez-vous que l'imprimante correcte est définie comme imprimante par défaut L'imprimante par défaut est désignée par une coche cerclée de noir ou de vert. Si l'imprimante par défaut n'est pas l'imprimante appropriée, cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante correcte et sélectionnez Définir comme imprimante par défaut.
Page 79
Pensez à remplir les réservoirs d’encre lorsque le niveau d’encre atteint la ligne minimum. ● Vérifiez le type de papier. Pour une meilleure qualité d'impression, utilisez du papier HP de qualité supérieure, ou des papiers ● qui respectent la norme ColorLok®. Pour plus d'informations, consultez la section Principes de base relatifs au papier à...
Page 80
Alignez les têtes d’impression (cartouches) si vous avez observé des lignes en zigzag ou si la page de diagnostic indique que cette opération pourrait aider. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage des têtes d’impression (cartouches), contactez l'assistance HP. Chapitre 7 Résolution de problèmes FRWW...
Page 81
Ouvrez logiciel d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) à la page Dans le logiciel d'impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Gérer votre imprimante pour accéder à la Boîte à outils de l'imprimante.
Page 82
Chargez du papier ordinaire blanc au format Lettre ou A4 dans le bac à papier. Ouvrez Utilitaire HP. REMARQUE : Utilitaire HP Se trouve dans le dossier Applications/HP. Chapitre 7 Résolution de problèmes FRWW...
Page 83
Sélectionnez HP DeskJet GT série 5810 dans la liste de périphériques située à gauche de la fenêtre. Cliquez sur Nettoyer les têtes d'impression. Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Tous les réglages pour revenir au panneau Informations et support.
Page 84
Obtenez des instructions pas à pas si l'imprimante ne crée pas de copie ou vos impressions sont de mauvaise qualité. REMARQUE : Il se peut que les assistants de résolution des problèmes en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Conseils pour réussir vos copies et numérisations à la page 43 Chapitre 7 Résolution de problèmes...
Page 85
REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l'utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Conseils pour réussir vos copies et numérisations à la page 43 FRWW Problèmes de numérisation...
Page 86
2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Pour plus d'informations, consultez la section Désactivation auto à la page Résoudre une panne de l'imprimante. Éteignez l'imprimante, puis rallumez-la. Si cette opération ne résout pas le problème, contactez HP. ● Chapitre 7 Résolution de problèmes FRWW...
Page 87
Codes d'erreur du panneau de commande Si l'icône Nombre de copies sur l'écran de l'imprimante alterne entre la lettre E et un nombre, elle indique que l'imprimante présente un état d'erreur. La lettre E et le nombre fonctionnent comme codes d'erreur. Par exemple, si l'icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 4, elle indique qu'un bourrage papier s'est produit.
Page 88
Vous pouvez consulter des questions affichées par d'autres clients HP, ou vous connecter et afficher vos propres questions et commentaires. Résolution des problèmes : utilisez les outils en ligne HP pour détecter votre imprimante et trouver les solutions recommandées.
Page 89
Si vous n'avez pas enregistré votre imprimante lors de l'installation du logiciel, vous pouvez procéder maintenant à son enregistrement sur le site http://www.register.hp.com. Options de garantie supplémentaires Des plans d'extension de garantie de l'appareil HP DeskJet GT série 5810 sont disponibles moyennant un supplément financier. Allez sur www.hp.com/support , sélectionnez votre pays/région et langue, puis...
Page 90
Informations techniques Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'imprimante HP DeskJet GT série 5810 . Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'imprimante HP DeskJet GT série 5810 . Cette section contient les rubriques suivantes : Avis publiés par la société...
Page 91
Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de HP, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur. Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont celles mentionnées dans les déclarations de garantie accompagnant lesdits produits et services.
Page 92
Caractéristiques techniques Les spécifications techniques de l'imprimante HP DeskJet GT série 5810 sont fournies dans cette section. Pour obtenir les spécifications complètes de l'imprimante, consultez la fiche produit sur www.hp.com/support Configuration système requise Les configurations logicielle et système requises sont décrites dans le fichier Lisez-moi, qui se trouve sur ●...
Page 93
● Résolution d'impression Pour obtenir une liste de résolutions d'impression prises en charge, visitez le site web d'assistance ● technique HP DeskJet GT série 5810 à www.hp.com/support. Rendement de tête d’impression Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies pour plus d'informations sur les rendements de tête ●...
Page 94
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement HP s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans une optique de recyclage ultérieur. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité...
Page 95
Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de reprise et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
Page 96
Substances chimiques HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006 sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à l'adresse : www.hp.com/go/reach.
Page 97
Restriction sur les substances dangereuses (Inde) Restriction sur les substances dangereuses (Ukraine) Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) EPEAT Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine FRWW Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement...
Page 98
Éco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine) Annexe A Informations techniques FRWW...
Page 99
À des fins d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un Numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit. Le numéro de votre produit est SNPRH-1506. Le numéro règlementaire ne doit pas être confondu avec le nom marketing (Imprimante Tout-en-un HP DeskJet GT 5810, etc.) ou le numéro de produit (L9U63A, L9U64A, etc.).
Page 100
Déclaration de la FCC Avis aux utilisateurs situés en Corée Annexe A Informations techniques FRWW...
Page 101
(Recherchez le nom du modèle de produit ou son numéro de modèle réglementaire (RMN) qui se trouve sur l'étiquette réglementaire.) Le point de contact pour les problèmes de conformité est : HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, Schickardstrasse 32, 71034 Boeblingen, Germany FRWW Déclarations de conformité aux réglementations...
Page 102
Déclaration de conformité Annexe A Informations techniques FRWW...
Page 103
89 impression 62 panneau de commande environnement boutons 7 Programme de gestion des fonctionnalités 7 produits en fonction de icônes d'état 8 l'environnement 90 papier spécifications relatives à élimination des bourrages 56 l'environnement 88 HP, commande 22 FRWW Index...