Table des Matières

Publicité

Liens rapides

i500
Projecteur numérique personnel gamme intelligente
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ i500

  • Page 1 Projecteur numérique personnel gamme intelligente Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Copyright Et Renonciation

    Important : La garantie ci-dessus est considérée caduque dès lors que l’utilisateur se sert du produit sans se conformer aux instructions écrites fournies par BenQ. L’humidité ambiante doit se situer entre 10% et 90%, la température doit être comprise entre 0°C et 35°C, l’altitude doit être inférieure à...
  • Page 3: Déclaration Relative Aux Hyperliens Et Sites Web Tiers

    Tout contenu ou services tiers préinstallés dans ce produit est fourni « tel quel ». BenQ ne donne, par expression ou implicitement, aucune garantie sur le contenu ou les services fournis par des tiers. BenQ ne garantit pas que le contenu ou les services fournis par des tiers soient précis, efficaces, les plus à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Copyright et renonciation ..................................2 Copyright ........................................... 2 Clause de non-responsabilité ....................................2 Garantie............................................2 Déclaration relative aux hyperliens et sites Web tiers ........................... 3 Contenu de l’emballage ....................................11 Accessoires fournis........................................11 Introduction ........................................12 Fonctions du projecteur .......................................12 Face avant et supérieure............................................14 Commandes et fonctions .....................................
  • Page 5 Mettre fin à une connexion Bluetooth .......................................43 BenQ Launcher ..................................... 45 Fonctionnement en mode BenQ Launcher ..............................45 Accès à la page principale de BenQ Launcher .....................................45 Utiliser les applications BenQ Launcher......................................46 Accéder aux menus BenQ Launcher......................................46 Utiliser la page Tt applis............................................51 Changer les réglages réseau..........................................51...
  • Page 6 Dépannage ........................................67 Caractéristiques ......................................69 Caractéristiques du projecteur..........................................69 4/7/16...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
  • Page 8 était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et allumé (même en mode veille). contactez BenQ pour une réparation. - Ne recouvrez le projecteur avec aucun élément. - Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple.
  • Page 9 10. N’utilisez pas la lampe du projecteur au-delà de sa durée de vie 13. N’essayez en aucun cas de démonter ce projecteur. Un courant de nominale. Une utilisation excessive des lampes pourrait entraîner haute tension circule à l’intérieur de votre appareil. Tout contact leur éclatement dans de rares occasions.
  • Page 10: Condensation De L'humidité

    Condensation de l’humidité N’utilisez jamais le projecteur immédiatement après l’avoir déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l’humidité peut se condenser sur les composants internes importants. Pour éviter des dommages possibles au projecteur, n’utilisez pas le projecteur pendant au moins 2 heures en cas de changement soudain de température.
  • Page 11: Contenu De L'emballage

    Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Adaptateur Télécommande et pile i500 Ultra Lite LED Smart Projector Quick Start Guide Câble HDMI Carte de garantie Guide de démarrage rapide •...
  • Page 12: Introduction

    Pratique basé sur Android, BenQ Launcher Le projecteur fonctionne en utilisant BenQ Launcher basé sur Android qui, complétée par une connexion réseau sans fil, vous permet de projeter/diffuser du contenu média via des applis de diffusion en continu intégrées ou téléchargées.
  • Page 13: Forte Luminosité

    • Forte luminosité Le projecteur est doté d’une luminosité très élevée pour obtenir une excellente qualité d’image dans des conditions de lumière ambiante, surpassant les projecteurs ordinaires. • Reproduction vivante des couleurs Le projecteur a la capacité de représenter 1,07 milliards de couleurs. •...
  • Page 14: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur Face avant et supérieure 1. Bouton Bluetooth (Voir Tableau de commande à la page 18 pour des détails.) 2. Voyant à diode 3. Support du capuchon de l’objectif Ce composant magnétique maintient le capuchon de l’objectif lorsque le projecteur est en cours d’utilisation.
  • Page 15: Vue Face Arrière Et Supérieure

    Vue face arrière et supérieure Voir Connexion à la page 27 pour plus d’informations. 12. Prise d’entrée microphone 13. Prise d’entrée audio 14. Prise de sortie audio 15. Port HDMI Ce port peut également être utilisé pour charger automatiquement l’appareil intelligent compatible HDMI connecté...
  • Page 16 20. Grille de haut-parleur À l’intérieur de la grille du haut-parleur se trouvent les deux chambres de haut-parleurs 5 watts. 21. Système de ventilation (admission d’air frais) 12 13 14 15 16 17 18 19 L’image ci-dessus présente la vue arrière avec le couvercle des ports ES enlevé.
  • Page 17: Vue Face Arrière Et Gauche

    Vue face arrière et gauche 22. Capteur à infrarouge arrière 23. Prise d’alimentation arrière Veuillez utiliser l’adaptateur secteur fourni pour éviter des dangers potentiels tels que l’électrocution et l’incendie. L’image ci-dessus présente la vue arrière avec le couvercle des ports ES enlevé. Pour la facilité d’utilisation lors du retrait du couvercle des ports ES magnétique, vous pouvez le placer sur la grille du haut-parleur comme un lieu d’entreposage temporaire.
  • Page 18: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Tableau de commande 1. Molette de mise au point Règle la mise au point de l’image projetée. 2. TEMP (Voyant d’avertissement de surchauffe) S’allume en rouge lorsque la température du projecteur est trop élevée. Voir Voyants à la page 65 pour plus de détails.
  • Page 19: Télécommande

    Lorsque le menu OSD est activé, ces touches servent de flèches pour sélectionner les différentes options et effectuer les réglages nécessaires. • Lorsque le menu OSD est désactivé et vous êtes en mode BenQ Launcher, ces touches servent de flèches pour sélectionner les différentes options et effectuer les réglages nécessaires.
  • Page 20 ACCUEIL Appuyez cette touche pour accéder au menu d’accueil du mode BenQ Launcher. Cette touche est uniquement disponible lorsque le projecteur est en mode BenQ Launcher. 8. BLANK Bascule l’image projetée sur un écran vide ou bascule l’écran vide à l’image originale projetée.
  • Page 21: Activer Les Piles De La Télécommande

    Activer les piles de la télécommande 1. Tirez sur la protection en plastique de la pile entre les contacts de la pile de votre télécommande et la pile, comme illustré. • N’exposez pas la télécommande ni la pile à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d’humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée.
  • Page 22 • Projection frontale • Projection arrière...
  • Page 23: Installation

    Installation Choix de l’emplacement Avant de choisir un emplacement d'installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération : • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Disposition et distance entre le projecteur et les autres appareils •...
  • Page 24: Plafond Avant

    3. Plafond avant: Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est en l’air proche du plafond, devant l’écran. Allumez le projecteur et effectuez les réglages suivants : MENU > Réglages > Pos. du projecteur > Plafond avant Le projecteur ne dispose pas de composant/équipement de montage au plafond, donc quand vous choisissez d’utiliser un emplacement avant au plafond, vous devez le placer sur un emplacement surélevé...
  • Page 25: Identification De La Taille De Projection Souhaitée

    Identification de la taille de projection souhaitée La taille de l’image projetée est déterminée par la distance de l’objectif du projecteur à l’écran et le format vidéo. Dimensions de projection Utilisez l’illustration et les tableaux ci-dessous pour vous aider à déterminer la distance de projection. Taille d'écran Écran Centre de l’objectif...
  • Page 26 Taille d’écran Distance du projecteur (mm) Diagonale H (mm) L (mm) Moyenne Distance max. Pouce 3556 1885 3015 1809 4064 2154 3446 1034 2068 4572 2423 3877 1163 2326 5080 2692 4308 1292 2585 Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous voulez une installation permanente du projecteur, nous vous recommandons d’utiliser le projecteur pour tester physiquement la taille de projection, la distance et les caractéristiques optiques du projecteur avant l’installation.
  • Page 27: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. 3. Assurez-vous de brancher les câbles correctement. 4. Placez le projecteur à portée du point d’accès sans fil auquel vous envisagez de le connecter. Appareil A/V Ordinateur portable ou de bureau...
  • Page 28: Connexion À Du Matériel Vidéo

    • Dans les illustrations de connexion ci-dessus, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir Vue extérieure du projecteur à la page 14). Vous pouvez vous procurer ces câbles dans les magasins spécialisés en électronique. • Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement. Les prises de connexion arrière disponibles sur le projecteur varient selon le modèle de projecteur.
  • Page 29: Connexion Des Appareils Hdmi

    Connexion des appareils HDMI L’interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) prend en charge la transmission des données vidéo non comprimée entre les appareils compatibles, tels que les tuners TV numérique, les lecteurs de DVD, les lecteurs Blu-ray et les affiche via un seul câble. Utilisez un câble HDMI lors de la connexion entre le projecteur et des appareils HDMI.
  • Page 30: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Utiliser un câble VGA Connectez le projecteur à un ordinateur avec un câble VGA, et un câble audio séparé (uniquement si vous souhaitez diffuser l’audio de l’ordinateur). Ordinateur portable ou de bureau Câble audio Câble VGA Utiliser un câble HDMI Connectez le projecteur à...
  • Page 31: Connexion À Un Lecteur Flash Usb

    • Certains ordinateurs comportent de ports HDMI qui ne transmettent pas l’audio, dans de tels cas, un câble audio séparé doit être connecté au projecteur. • De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu’ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l’affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches Fn + F3 ou CRT/LCD.
  • Page 32: Fonctionnement

    2. Connectez tout équipement vidéo sur le port correspondant à l’arrière du projecteur. Si vous ne voulez pas projeter la vidéo via un tel équipement mais vous voulez accéder à BenQ Launcher, il n’est pas nécessaire de connecter un équipement vidéo.
  • Page 33 • Utilisez OK pour confirmer l’élément du menu sélectionné. Les captures de l’assistant de configuration ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Étape 1 : Spécifiez Position du projecteur. Pour plus d’informations sur la position du projecteur, voir Choix de l’emplacement à...
  • Page 34 Étape 2 : Spécifiez la Langue de l’OSD. Les langues disponibles peuvent varier selon le produit fourni dans votre région et peuvent être mis à jour sans préavis. Étape 3 : Spécifiez Trapèze auto.
  • Page 35 Étape 4 : Spécifiez Source auto. Étape 5 : Spécifiez le Paramètres (soit la connexion à un point d’accès de réseau sans fil ou l’utilisation d’une connexion à un réseau local). Il peut être nécessaire d’entrer un mot de passe si vous choisissez de vous connecter à un point d’accès de réseau sans fil.
  • Page 36 6. Le projecteur commence à rechercher des signaux d’entrée disponibles. Le signal d’entrée en cours d’analyse s’affiche sur l’écran. Si le projecteur ne peut pas détecter un signal valide, le projecteur ouvrira automatiquement le BenQ Launcher. Vous pouvez appuyer sur la télécommande pour sélectionner le signal d’entrée à...
  • Page 37: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur 1. Appuyez le bouton sur le projecteur ou sur votre télécommande. Le projecteur affiche un message de confirmation d’arrêt. 2. Appuyez une seconde fois sur . Le Voyant de l’ALIMENTATION clignote en orange et les ventilateurs tournent pendant environ deux minutes pour refroidir la lampe.
  • Page 38: Sécuriser Le Projecteur

    Sécuriser le projecteur Utiliser la barre de sécurité Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr pour éviter le vol. Il dispose d’une barre de verrouillage de sécurité situé au bas du projecteur que vous pouvez utiliser pour sécuriser le projecteur via divers câbles auto-verrouillants achetables. Barre de sécurité...
  • Page 39 Pour sélectionner la source vidéo : 1. Appuyez sur votre télécommande pour afficher la barre de sélection de la source. 2. Appuyez jusqu’à la sélection du signal souhaité et appuyez OK. Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée s’affichent sur l’écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes 1-2 pour rechercher un autre signal.
  • Page 40: Ajustement De L'image Projet

    Ajustement de l’image projet Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est pourvu d’un pied de réglage à dégagement rapide et d’un pied de réglage arrière. Ils permettent de régler la hauteur de l’image et l’angle de projection. Pour ajuster l’angle de projection : •...
  • Page 41: Réglage Fin De La Netteté De L'image

    Réglage fin de la netteté de l’image Pour régler la netteté de l’image, faites tourner la molette de mise au point sur le projecteur. Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à...
  • Page 42: Le Haut-Parleur Bluetooth

    Utilisez Utilisez • Pour corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l’image, utilisez sur votre télécommande. • Pour corriger la distorsion trapézoïdale en bas de l’image, utilisez sur votre télécommande. • Quand c’est fait, appuyez PRÉCÉDENT pour enregistrer vos modifications et quitter. Vous ne pouvez faire ces ajustements que si Trapèze auto est désactivé...
  • Page 43: Mettre Fin À Une Connexion Bluetooth

    1. Appuyez le bouton Bluetooth sur le dessus du projecteur. Si votre projecteur est allumé lorsque vous appuyez le bouton Bluetooth, un message s’affiche vous demandant de confirmer si oui ou non vous souhaitez activer le haut-parleur Bluetooth et mettre le projecteur en veille. Confirmez cette sélection. Après avoir confirmé la sélection, votre projecteur sera automatiquement mis en veille.
  • Page 44: Désactiver Le Haut-Parleur Bluetooth

    Désactiver le haut-parleur Bluetooth Pour désactiver le haut-parleur Bluetooth et placer Bluetooth en mode veille, appuyez et maintenez le bouton Bluetooth pendant plus d’une seconde. Une fois le bouton relâché, le voyant à diode sur le bouton Bluetooth s’éteint indiquant qu’il est en mode veille. À ce stade, vous pouvez utiliser la fonction de projection sur le projecteur.
  • Page 45: Benq Launcher

    Accès à la page principale de BenQ Launcher Lorsque le projecteur ne projette pas d’image d’une source connectée, il est en mode BenQ Launcher par défaut. Si le projecteur projette une source, vous pouvez revenir au mode BenQ Launcher en appuyant sur votre télécommande.
  • Page 46: Utiliser Les Applications Benq Launcher

    Section Vidéo diffusée en continu - Raccourcis de la diffusion en direct de Série télé, Films ou Dessins animés. • Section Applis à la une - Une sélection défilante des applis à la une choisies spécialement par BenQ pour les utilisateurs du projecteur. •...
  • Page 47 Notification - Sélectionnez ce menu pour afficher les messages en rapport avec une appli ou le système pour le projecteur. • Outil net. - Sélectionnez cette fonction pour effacer la mémoire cache pour le projecteur, ce qui accélère la performance de BenQ Launcher.
  • Page 48: Utiliser Le Menu Historique

    Appuyez deux fois sur la télécommande depuis le menu principal pour afficher une liste des applis ouvertes récemment. L’écran réel peut varier selon votre version de micrologiciel de BenQ Launcher. Pour rouvrir une appli depuis le menu Historique, utilisez sur votre télécommande pour accéder à l’appli que vous souhaitez rouvrir, puis appuyez OK pour rouvrir cette appli.
  • Page 49: Utiliser La Page Réglages De Benq Launcher

    Utiliser la page Réglages de BenQ Launcher La page Réglages de BenQ Launcher offre un ensemble de configurations qui permet d’apporter des ajustements à l’environnement de BenQ Launcher. L’écran réel peut varier selon votre version de micrologiciel de BenQ Launcher.
  • Page 50 Sous-menu Fonctions et descriptions Vous permet d’afficher l’écran d’un appareil intelligent connecté depuis le projecteur. Pour effectuer la fonction d’écran miroir, Miroir suivez les instructions dans le manuel utilisateur de l’appareil connecté. Vous permet de : • Changez la langue du projecteur. •...
  • Page 51: Utiliser La Page Tt Applis

    Changer les réglages réseau BenQ Launcher vous permet de changer vos réglages de connexion sans fil via le menu Régl.rés.ss fil dans le menu Internet, qui peut être consulté en sélectionnant le menu Réglages de la section System (Système) dans le menu principal.
  • Page 52: Saisie De Texte

    SSID de la mémoire du projecteur. Saisie de texte Différents menus dans BenQ Launcher peuvent exiger que vous saisissiez du texte. Pour saisir du texte dans un champ de texte : 1. Sélectionnez le champ de texte dans lequel vous voulez saisir du texte.
  • Page 53: Navigation Dans Les Menus Osd

    Navigation dans les menus OSD À propos des menus OSD Pour vous permettre d’effectuer divers ajustements ou réglages sur le projecteur et l’image projetée, le projecteur fournit des menus multilingues à l’écran écran (OSD), qui contiennent les fonctions principales des menus. (Voir Utilisation des menus à...
  • Page 54 Voici le menu OSD : Utilisez les touches flèches ( ) sur la télécommande pour vous déplacer dans les éléments du menu et utilisez OK pour confirmer l’élément du menu sélectionné.
  • Page 55: Utilisation Des Menus À L'écran

    Voici le menu Réglages du menu OSD : Lorsque vous sélectionnez des éléments dans le menu Réglages, appuyez OK, puis ( /) pour faire défiler les options. Appuyez lorsque vous souhaitez confirmer votre sélection et revenir à la navigation dans le menu Réglages. Utilisation des menus à...
  • Page 56: Luminosité

    Menu Sous-menus et descriptions Sélectionne un mode d’image prédéfini le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. Les modes d’image prédéfinis sont décrits ci-dessous : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande Lumineux luminosité...
  • Page 57 Menu Sous-menus et descriptions Ajuste le niveau de saturation des couleurs (c’est-à-dire la quantité de chaque couleur dans une image vidéo). Des réglage Couleur inférieurs donnent des couleurs moins saturée ; avec un réglage sur la valeur minimale, l’image s’affiche en noir et blanc. Si le réglage de l’image est trop élevé, les couleurs de l’image seront trop vives, ce qui donnera un aspect irréaliste à...
  • Page 58 Menu Sous-menus et descriptions L’image est projetée selon sa résolution d’origine, et redimensionnée pour être adaptée à la zone d’affichage. Pour les signaux d’entrée avec de plus faibles résolutions, l’image projetée s’affiche plus petite que si elle était redimensionnée en plein écran. Si nécessaire, vous pouvez approcher le projecteur de l’écran pour agrandir la taille de l’image.
  • Page 59 (avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), téléviseurs 3D (avec chaîne 3D), et ainsi de suite. Après avoir connecté les appareils vidéo 3D au projecteur, portez les lunettes 3D BenQ et assurez-vous qu’elles sont allumées pour visionner le contenu 3D.
  • Page 60 Menu Sous-menus et descriptions Activez cette fonction pour afficher le motif grille de test qui vous aide à ajuster la taille et la mise au point Motif test de l’image pour vérifier que l’image projetée n’a pas de distorsion. Rétablit les paramètres par défaut. Recherche auto rapide Les paramètres suivants sont conservés : Trapèze, Langue et Pos.
  • Page 61 Menu Sous-menus et descriptions Affiche les informations suivantes sur votre projecteur. • Source : Affiche la source actuelle du signal. • Mode Image : Affiche le Mode Image actuel. • Résolution : Affiche la résolution native de la source d’entrée. Information •...
  • Page 62: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l’objectif. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle local si le projecteur ne fonctionne pas comme prévu.
  • Page 63: Entreposage Du Projecteur

    • Pour ôter les tâches tenaces, humidifiez un chiffon doux à l’aide d’eau et d’un détergent neutre. Ensuite, frottez le boîtier. À éviter : cire, alcool, benzène, dissolvant ou tout autre détergent chimique. Ces produits pourraient endommager le boîtier. Entreposage du projecteur Pour entreposer votre projecteur pour une longue durée : •...
  • Page 64: Augmenter La Durée De Vie De La Lampe

    Augmenter la durée de vie de la lampe La lampe de projection est une ampoule DEL 500AL qui dispose d’une durée de vie de la lampe au-delà des ampoules traditionnelles, mais c’est toujours un élément consommable. Pour avoir une durée de vie de la lampe aussi longue que possible, vous pouvez changer les réglages suivants via le menu OSD.
  • Page 65 Voyants Deux voyants indiquent l’état du projecteur et du haut-parleur Bluetooth. Consultez les informations suivantes sur les voyants. En cas de problème, éteignez le projecteur et contactez votre revendeur. • Lorsque le projecteur est dans un état normal TEMP ÉTAT DE État et description Orange Éteint...
  • Page 66 • Lorsque le projecteur est en cours de mise à jour du système ou dans un état anormal TEMP ÉTAT DE État et description Rouge Rouge Rouge Éteint Le projecteur télécharge une mise à jour du micrologiciel clignotant clignotant clignotant Le micrologiciel est terminé, une fois les voyants éteints, le projecteur Vert Éteint...
  • Page 67: Dépannage

    Dépannage Problème Origine Solution Branchez le cordon d’alimentation dans la prise secteur située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil en branchez-le dans la prise secteur. Si la prise secteur électricité. est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci Le projecteur ne s’allume pas.
  • Page 68 Problème Origine Solution La pile des lunettes 3D est vide. Rechargez les lunettes 3D. Les réglages dans menu 3D ne sont pas définis Définissez correctement les réglages dans le menu correctement. Le contenu 3D ne s’affiche pas correctement Votre disque Blu-ray n’est pas au format 3D. Utilisez un disque Blu-ray 3D et réessayez.
  • Page 69: Caractéristiques Du Projecteur

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Résolution 1280 (H) x 800 (V) Système d’affichage Processeur Mstar ARM A7 à quatre cœurs Ouverture (nombre F) F = 1,6, f = 6,154 mm Type de lampe OSRAM PIW LED Vie de la lampe (Normal/Économique)
  • Page 70: Caractéristiques Mécaniques

    Audio Audio pris en charge (mode HDMI) • Prend en charge LPCM, deux canaux audio • Taux d'échantillonnage audio pris en charge : 32kHz, 44,1kHz et 48kHz • Débits audio pris en charge : 16 bits, 20 bits et 24 bits Audio pris en charge (mode DVI/PC) L’audio analogique est pris en charge par le port d’entrée audio PC Caractéristiques électriques...
  • Page 71: Prises D'entrée

    1 port USB 2.0 Type-A 1 port USB 3.0 Type-A Les ports USB transmettent uniquement l’alimentation, ce qui vous permet de charger des appareils compatibles USB connectés (c.-à-d. Smartphone, tablette, etc.). Commande 2 récepteurs IR Prises d’entrée Entrée ordinateur 1 connecteur D-Sub 15 broches (femelle) Entrée signal vidéo Entrée de signal SD/HDTV 1 numérique HDMI...
  • Page 72: Caractéristiques Environnementales

    Caractéristiques environnementales Température de fonctionnement 0°C à 40°C au niveau de la mer Humidité relative en fonctionnement 10% à 90% (sans condensation) Altitude de fonctionnement 0 à 1499 m à 0°C à 35°C...
  • Page 73: Dimensions (Avec Pieds De Réglage Pas Sortis)

    Dimensions (avec pieds de réglage pas sortis) 215,63 mm x 201,7 mm x 93,16 mm (L x H x P) 215.8 127.6...
  • Page 74: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée vidéo Fréquence d’horloge des Fréquence Résolution Fréquence H. (KHz) Fréquence V. (KHz) points (MHz) 480i**** 720 (1440) x 480 15,73 59,95 480p**** 720 x 480 31,47 59,94 576i 720 (1440) x 576 15,63 576p 720 x 576...
  • Page 75: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Pc

    Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence d’horloge des Fréquence Résolution Fréquence H. (KHz) Fréquence V. (KHz) points (MHz) VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72...
  • Page 76 Fréquence d’horloge des Fréquence Résolution Fréquence H. (KHz) Fréquence V. (KHz) points (MHz) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 1280 x 1024 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978...
  • Page 77: Format De Fichier Pris En Charge

    Format de fichier pris en charge : Types de fichier Extension de fichier Description Adobe PDF 1.0 à 1.4 (.pdf) MS PowerPoint 97 à 2010 (.ppt, .pptx) Documents MS Excel 95 à 2010, Office XP (xls, xlsx) MS Word 95 à 2010, Office XP (doc, docx) Photos JPG (.jpg, .jpeg), BMP (.bmp) Musique...

Table des Matières