Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
Gamme divertissement domestique I TH685
V 1.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ TH685

  • Page 1 Projecteur numérique Manuel d'utilisation Gamme divertissement domestique I TH685 V 1.00...
  • Page 2: Informations De Garantie Et De Copyright

    Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 7 Contenu de l’emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ......................... 8 Commandes et fonctions.......................... 9 Positionnement du projecteur ..................11 Choix de l’emplacement .........................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
  • Page 5 9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun 12. N’obstruez pas les orifices de ventilation. composant électronique tant que le - Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la projecteur n’est pas débranché. literie ou toute autre surface souple. - Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément.
  • Page 6 à proximité. Tout déversement pourrait être à l’origine d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise - Emplacements situés à proximité d’une alarme secteur et contactez BenQ pour une incendie. - Emplacements dont la température ambiante dépasse réparation.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Télécommande et piles Guide de démarrage rapide Carte de garantie* Cordon d’alimentation Câble VGA •...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur 1. Molettes de mise au point et de zoom 11. Port d’entrée HDMI 2 2. Système de ventilation (sortie d’air) 12. Port d’entrée HDMI 1 3. Pieds de réglage 13. Port USB type A 4. Objectif de projection 14.
  • Page 9: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. 4. BACK ALIMENTATION Retourne au menu OSD précédent, quitte et Bascule le projecteur entre les modes veille et enregistre les paramètres de menu.
  • Page 10 6. SOURCE 12. PIC MODE Affiche la barre de sélection de la source. Sélectionne le mode d’image. 7. ECO BLANK Permet de masquer l’image à l’écran. Permet de basculer le son du projecteur entre désactivé et activé. Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection lorsque le projecteur est en 14.
  • Page 11: Positionnement Du Projecteur

    à l’envers derrière l’écran. Procurez-vous le kit de montage au l’écran. Cette configuration nécessite un écran de plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage votre projecteur au plafond.
  • Page 12: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    Identification de la taille de l’image projetée souhaitée La distance entre la lentille du projecteur et l’écran, le réglage du zoom (si disponible) et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Dimensions de projection Diagonale d’écran 16:9 Écran Centre de l’objectif...
  • Page 13: Monter Le Projecteur

    BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
  • Page 14: Diagramme De Configuration De Montage Au Plafond/Mur

    Diagramme de configuration de montage au plafond/mur Vis de montage au plafond/mur : M4 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) 113.54 Unité : mm Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale.
  • Page 15: Réglage Fin De La Taille Et De La Netteté De L'image

    Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image Réglez la taille de l’image projetée à l’aide de la Réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette molette de zoom. de mise au point. Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée devient un trapèze du fait de l’angle de projection.
  • Page 16: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Ordinateur portable ou de bureau Appareil A/V Moniteur Câble VGA...
  • Page 17: Connexion Du Son

    Le projecteur peut projeter le contenu directement depuis un appareil intelligent en utilisant une clé sans fil. Dongle sans fil HDMI (p.ex. BenQ QCast Mirror) Connectez la clé aux ports HDMI et USB TYPE-A du projecteur et basculez le signal d’entrée sur HDMI 1 ou HDMI 2.
  • Page 18: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez le bouton sur le projecteur ou sur la télécommande pour démarrer le projecteur.
  • Page 19 Étape 3 : Spécifiez Auto Trapèze verticale. Pour plus d’informations sur le trapèze vertical, voir Correction trapézoïdale. Étape 4 : Spécifiez Source auto. Sélectionnez Act si vous voulez que le projecteur recherche toujours les signaux disponibles automatiquement lorsque le projecteur est allumé. Étape 5 : Spécifiez Type menu.
  • Page 20: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre deux types de menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. • Menu OSD Base : fournit les fonctions principales des menus. (Voir Menu Base à la page • Menu OSD Avancé : fournit les fonctions complètes des menus. (Voir Menu Avancé...
  • Page 21: Sécuriser Le Projecteur

    Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD Avancé. Icône de menu principal Nom du menu principal IMAGE Mode Image Vivid TV Barre de sélection Gestion mode util. Luminosité Contraste Statut Sous-menu Couleur Teinte Netteté Avancé... Réinit. mode image actuel Appuyez BACK pour retourner à...
  • Page 22: Oubli Du Mot De Passe

    XXX XXX XXX XXX Quitter 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur. Fonctionnement...
  • Page 23: Modification Du Mot De Passe

    Modification du mot de passe 1. Allez au Menu Avancé Réglages > Réglages sécurité > Changer mot de passe. 2. Appuyez OK. Le message « Saisie mot de passe actuel » apparaît. 3. Entrez l’ancien mot de passe. • S’il est correct, un message « Saisie nouv. mot de passe » s’affiche. •...
  • Page 24: Changement De Signal D'entrée

    Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Lors de la Source mise en marche, le projecteur recherche automatiquement les signaux disponibles. HDMI 1 Assurez-vous que le Menu Avancé...
  • Page 25: Mise Hors Tension Directe

    Mise hors tension directe Le cordon d’alimentations secteur peut être retiré juste après que le projecteur est éteint. Pour protéger la lampe, attendez environ 10 minutes avant de redémarrer le projecteur. Si vous essayez de redémarrer le projecteur, les ventilateurs peuvent fonctionner pendant quelques minutes pour refroidir. Dans ces cas, appuyez à...
  • Page 26: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté...
  • Page 27: Menu Avancé

    Renom.mode util. Luminosité 0~50~100 Contraste 0~50~100 Couleur 0~50~100 Teinte 0~50~100 Netteté 0~7~15 1,6/1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,6/2,8/ Sélection gamma BenQ Luminosité HDR -2~0~2 Prédéfini (Normal/Froid/ Lampe d'origine/Chaud) Gain rouge (0~200) Gain vert (0~200) Température couleur Gain bleu (0~200) IMAGE Décalage rouge (0~511) Décalage vert (0~511) Décalage bleu (0~511)
  • Page 28: Affichage

    Menu principal Sous-menu Options Standard/Cinéma/Musiq/Jeux/ Mode effet Sport/Util Mode son EQ util 100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz Muet Act/Dés Volume 0~10~20 Bip de mise sous/hors Act/Dés tension Réinit réglage Réinitialiser/Annuler audio Format image Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 Couleur du mur Dés/Jaune clair/Rose/Vert clair/Bleu Position image Réglage hors 0~1~3 balayage Taille H...
  • Page 29: Système De Base

    Menu principal Sous-menu Options Langue Couleur de fond Noir/Bleu/Violet Écran de veille BenQ/Noir/Bleu Avant/Plafond avant/Arrière/ Position du projecteur Plafond arr. CONFIG. Désactiver/5 min/10 min/15 min/ Arrêt auto. SYSTÈME : DE 20 min/25 min/30 min BASE Mise sous tension directe Act/Dés Type menu Base/Avancé...
  • Page 30 Menu principal Sous-menu Options Source Mode Image Résolution Système de couleurs INFORMA- TIONS Durée utilisation lumière Format 3D Version micrologiciel Code service Utilisation des menus...
  • Page 31: Menu Base

    Menu Base Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Bright : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
  • Page 32 (avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), téléviseurs 3D (avec chaîne 3D), et ainsi de suite. Après avoir connecté les appareils vidéo 3D au projecteur, portez les lunettes 3D BenQ et assurez-vous qu’elles sont allumées pour visionner le contenu 3D.
  • Page 33: Menu Avancé

    Menu Avancé Image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Bright : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
  • Page 34: Luminosité

    éclairé, une salle de réunion ou un salon. • 2,4 : Le meilleur choix pour afficher les films dans un environnement sombre. • 2,6/2,8/BenQ : Le meilleur choix pour afficher les films composés principalement de scènes sombres. Forte luminosité...
  • Page 35: Température Couleur

    Température couleur Plusieurs réglages prédéfinis de température des couleurs sont disponibles. Les réglages disponibles peuvent varier selon le type de signal sélectionné. • Lampe d'origine : Avec la température des couleurs d’origine de la lampe et une luminosité plus élevée. Ce réglage est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme la projection des images dans les pièces bien éclairées.
  • Page 36: Mode Lumière

    Mode rapide Réduisant le temps de réponse (une image) entre l’entrée source et la sortie image, ce mode améliorera l’expérience de contrôle. Lors de l'utilisation de Mode rapide: • Afin d'avoir un temps de réponse réduit, Trapèze, Réglage hors balayage et Décalage obj. num.
  • Page 37: Format Image

    Affichage Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée. • Auto : Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou Image 15:9 verticale.
  • Page 38 Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour afficher les images en 3D.
  • Page 39: Source Auto

    Renomme la source d’entrée actuelle à votre nom souhaité. Sur la fenêtre Renom.source, utilisez / / / pour définir les caractères Renom.source souhaités pour la source sélectionnée. Quand c’est fait, appuyez OK pour enregistrer les modifications. Source auto Permet au projecteur de rechercher automatiquement un signal. CONFIG.
  • Page 40: Mode Haute Altitude

    Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température ambiante entre 0°C et 30°C. Si vous sélectionnez le Mode Haute altitude, le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé...
  • Page 41 Informations • Source : Indique la source actuelle du signal. • Mode Image : Indique le mode sélectionné dans le menu Image. • Résolution : Affiche la résolution native de la source d’entrée. • Système de couleurs : Indique le format du système d’entrée. Informations •...
  • Page 42: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
  • Page 43: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante : 1.
  • Page 44: Augmenter La Durée De Vie De La Lampe

    Les messages d’avertissement suivants s’affichent pour vous rappeler de remplacer la lampe. Commandez nouvelle lampe Pour un résultat optimal, installez une nouvelle lampe. Appuyez Lampe>XXXX heures Commandez 1 lampe: www.benq.com pour ignorer le message. Il est fortement recommandé de remplacer la lampe lorsqu’elle Remplacer lampe bientôt a atteint cette durée de vie.
  • Page 45 Remplacer la lampe Lampe>XXXX heures Commandez 1 lampe: www.benq.com Temps d’utilisation lampe dépassé La lampe DOIT être remplacée pour que le projecteur puisse fonctionner correctement. Appuyez pour ignorer le message. Temps d'utilisation lampe fini Remplacer la lampe (voir manuel) Puis réinitialiser compteur lampe Commandez 1 lampe: www.benq.com...
  • Page 46 3. Retirez le couvercle de la lampe du projecteur. • Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension. • N’introduisez pas vos doigts entre la lampe et le projecteur. Les bords acérés à l’intérieur du projecteur pourraient vous blesser 4.
  • Page 47: Réinitialiser Le Compteur De La Lumière

    12. Replacez le couvercle de la lampe sur le projecteur. 13. Serrez la vis qui tient le couvercle de la lampe. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. •...
  • Page 48: Événements Thermiques

    Voyants Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Télécharger Échec de démarrage CW Vie de la source lumineuse dépassée Événements de déverminage Déverminage ACTIVÉ Déverminage DÉSACTIVÉ Événements - lampe Erreur de lampe en fonctionnement normal Lampe non allumée Événements thermiques...
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 50: Caractéristiques

    Un emballage original ou équivalent est recommandé 1 alimentation 5 V/2,5 A de type A Réparation Contrôle série RS-232 Veuillez visiter le site Web ci-dessous et choisissez 1 à 9 broches votre pays pour trouver votre fenêtre de contact du 2 récepteurs IR service. http://www.benq.com/welcome Caractéristiques...
  • Page 51: Dimensions

    Dimensions 312 mm (L) x 225 mm (H) x 110 mm (P) Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 52: Fréquences De Fonctionnement

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Page 53: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdmi (Hdcp)

    84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576 à 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 à 65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing...
  • Page 54: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Composantes-Ypbpr

    • Fréquences vidéo Format 3D pris en charge Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution verticale horizontale des pixels Trame Combi Côte à Haut-bas (Hz) (kHz) (MHz) séquentielle trame côte 480i 720 x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63...
  • Page 55: Rs232 Command

    RS232 command RS232 pin assignment Serial Serial RTSZ CTSZ Function Type Operation ASCII Write Power On <CR>*pow=on#<CR> Power Write Power off <CR>*pow=off#<CR> Read Power Status <CR>*pow=?#<CR> Write COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Write HDMI(MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Source Selection Write HDMI 2 <CR>*sour=hdmi2#<CR> Read Current source <CR>*sour=?#<CR>...
  • Page 56 Function Type Operation ASCII Write Contrast + <CR>*con=+#<CR> Write Contrast - <CR>*con=-#<CR> Write Set Contrast value <CR>*con=value#<CR> Read Contrast value <CR>*con=?#<CR> Write Brightness + <CR>*bri=+#<CR> Write Brightness - <CR>*bri=-#<CR> Write Set Brightness value <CR>*bri=value#<CR> Read Brightness value <CR>*bri=?#<CR> Write Color + <CR>*color=+#<CR>...
  • Page 57 Function Type Operation ASCII Write Auto <CR>*auto#<CR> Write Brilliant color on <CR>*BC=on#<CR> Write Brilliant color off <CR>*BC=off#<CR> Read Brilliant color status <CR>*BC=?#<CR> Write Reset picture settings <CR>*rstpicsetting#<CR> Write Projector Position-Front Table <CR>*pp=FT#<CR> Write Projector Position-Rear Table <CR>*pp=RE#<CR> Write Projector Position-Rear Ceiling <CR>*pp=RC#<CR>...
  • Page 58 Function Type Operation ASCII Read Model Name <CR>*modelname=?#<CR> Read System F/W Version <CR>*sysfwversion=?#<CR> Read Scaler F/W Version <CR>*scalerfwversion=?#<CR> Read MCU F/W Version <CR>*mcufwversion=?#<CR> Read Ballast F/W Version <CR>*ballastfwversion=?#<CR> Write Blank On <CR>*blank=on#<CR> Write Blank Off <CR>*blank=off#<CR> Read Blank Status <CR>*blank=?#<CR> Write Menu On <CR>*menu=on#<CR>...

Table des Matières