Page 1
DO983RTKZ Handleiding Koelkast Mode d’emploi Réfrigérateur Gebrauchsanleitung Kühlschrank Instruction booklet Refrigerator Manual de instrucciones Frigorífico Návod k použití Lednice Návod na použitie Chladnička PRODUCT OF...
Page 2
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Page 3
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 4
· Gebruik het toestel niet buiten. · Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. · Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen oppervlak. DO983RTKZ...
Page 5
· Trek niet aan het snoer. · Als het stopcontact los zit, steek de stekker dan niet in het stopcontact. (risico op elektrische schok of brand) · Dit toestel is zwaar. Wees voorzichtig tijdens het verplaatsen ervan. · Vermijd lange blootstelling aan zonlicht. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 6
· Voor oneffen oppervlakken kunnen de voorste stelvoetjes op één lijn worden gebracht. · Laat het toestel na installatie 8 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten. DO983RTKZ...
Page 7
In geval van een lek dat werd veroorzaakt door schade aan de koelelementen, haal de koelkast weg van open vlammen of warmtebronnen en verlucht de kamer waar het apparaat zich in bevindt enkele minuten. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 8
Wanneer je voor een langere periode op vakantie gaat, doe je best het volgende: Haal al het voedsel uit de koelkast. Verwijder de stekker uit het stopcontact. Reinig de koelkast grondig. Laat de deur van de koelkast open om schimmelvorming en slechte geuren te vermijden. DO983RTKZ...
Page 9
· Verplaats zachtjes het een ander object. toestel. · Contacteer de herstellingsdienst. Water op de vloer. Het condensatiekanaal is Zie het hoofdstuk over geblokkeerd. reiniging. Het zijpaneel is warm. Het condensatiekanaal is aan Dit is normaal. deze zijde. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 10
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO983RTKZ...
Page 11
· Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 12
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. · Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel. DO983RTKZ...
Page 13
· Cet appareil est lourd. Soyez prudent en le déplaçant. · Évitez une exposition prolongée à la lumière solaire. PARTIES Thermostat et éclairage Clayettes Couvercle du bac à légumes Bac à légumes Balconnets de porte Pieds de mise à niveau www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 14
UTILISATION CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables. Conservation des aliments frais pour des résultats optimaux : DO983RTKZ...
Page 15
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux imprégné d’eau chaude et de détergent. Nettoyez le joint de porte avec de l’eau claire uniquement, puis essuyez-le soigneusement. Après le nettoyage, reconnectez l’appareil et réglez la température désirée. Replacez les aliments dans l’appareil. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 16
Vous devez toutefois réduire au minimum l’ouverture de la porte du réfrigérateur au cours d’une panne de courant. · Au cours d’une panne de courant prolongée, vous devez prendre des mesures pour protéger la nourriture, p.ex. en la couvrant de glace sèche. DO983RTKZ...
Page 17
· Contactez votre service de réparation. Présence d'eau sur Le canal de condensation est Voyez le chapitre consacré à le sol. bouché. l’entretien. Le panneau latéral est Le canal de condensation se C’est normal. chaud. trouve de ce côté. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 18
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO983RTKZ...
Page 19
· Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 20
Geräten kommen kann. · Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. · Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. · Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. DO983RTKZ...
Page 21
· Ziehen Sie nicht am Kabel. · Wenn die Steckdose lose ist, stecken Sie den Stecker nicht in diese Steckdose. (Risiko eines Stromschlags oder Brandgefahr) · Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie beim Transport vorsichtig. · Vermeiden Sie eine lange Exposition gegenüber Sonnenlicht. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 22
Gerät aus und ziehen Sie den Stecker anschließend aus der Steckdose. · Das Gerät muss geerdet sein. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die aus dem Fehlen einer Erdung resultieren. · Bei unebenen Oberflächen können die vorderen Stellfüße zur Ausrichtung verwendet werden. DO983RTKZ...
Page 23
· Versetzen Sie das Gerät und installieren Sie es. Wenn Sie das Gerät während des Transports auf die Seite gelegt haben, auch wenn dies nur sehr kurz der Fall war, lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten gerade stehen, bevor Sie es erneut einschalten. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 24
Sie die Lampe austauschen. Entfernen Sie den Lampenabdeckung, indem Sie ihn nach oben schieben. Schauben Sie die alte Lampe aus und setzen Sie anschließend eine neue Lampe ein. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Schließen Sie das Gerät wieder an. DO983RTKZ...
Page 25
Gerät gestellt. tiefer ein. · Das Gerät steht zu nah an · Siehe dazu das Kapitel zur einer Wärmequelle. Inbetriebnahme. Das Gerät kühlt zu Die Temperatur ist zu niedrig Stellen Sie die Temperatur stark. eingestellt. höher ein. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 26
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO983RTKZ...
Page 27
· In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 28
· Always use the appliance on a steady, dry and level surface. · Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual. DO983RTKZ...
Page 29
· If the socket is loose, do not plug in the appliance. (risk of electric shock or fire) · This is a heavy appliance. Be careful when moving it. · Avoid long exposure to direct sunlight. PARTS Thermostat and light Shelves Cover for vegetable container Vegetable container Door shelves Levelling feet www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 30
· Make sure that strong smelling foods are wrapped or covered and stored away from foods such as butter, milk and cream which can be tainted by strong odours. · Cool hot foods down before placing them in the fridge. DO983RTKZ...
Page 31
The rear panel defrosts automatically. The condensation runs into the condensation channel and is conveyed to the cooling from where it evaporates. Note: Keep the condensation channel and drainage hole clean, so that the condensation can run out. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 32
· The door has been open a than needed. long time. · Set the temperature lower. · Someone put hot food in the · See the chapter on first use. appliance. · The unit is close to a heat source for a short while. DO983RTKZ...
Page 33
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 34
· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. DO983RTKZ...
Page 35
· Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 36
· Este aparato es pesado. Tenga cuidado al desplazarlo. · Evite una exposición prolongada a la luz solar. PIEZAS Termostato y luz Estantes Tapa para la bandeja de verduras Compartimento de verduras Estantes de la puerta Patas ajustables DO983RTKZ...
Page 37
El frigorífico asegura una vida útil más prolongada de los alimentos frescos y perecederos. Conservación de alimentos frescos para obtener los mejores resultados: · Conserve solo alimentos muy frescos y de buena calidad. · Asegúrese de que los alimentos están bien envasados o cúbralos antes de almacenarlos. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 38
El frigorífico se descongela automáticamente. Durante el funcionamiento del congelador se forman gotas de condensación o escarcha en la parte posterior del aparato. Esto es normal. No es necesario limpiar la condensación o el hielo. El panel posterior se descongela DO983RTKZ...
Page 39
Limite la apertura de la puerta del frigorífico en la mayor medida posible durante un apagón. · Durante un apagón más largo, debe adoptar otras medidas para conservar los alimentos, por ejemplo, colocar hielo seco sobre los alimentos. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 40
· Póngase en contacto con su servicio técnico. Hay agua en el suelo. El canal de condensación está Consulte el capítulo sobre bloqueado. limpieza. El panel lateral está El canal de condensación se Esto es normal. caliente. encuentra en ese lado. DO983RTKZ...
Page 41
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 42
ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 DO983RTKZ...
Page 43
· Používejte přístroj pouze k účelům ke kterým je určený. · Přístroj vždy používejte pouze na stabilním, suchém a rovném místě. · Přístroj je určený pouze pro použití v domácnostech. Výrobce nemůže ručit za škody a nehody způsobené nevhodným použitím přístroje, nebo nedodržením zde popsaných www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 44
· Tento přístroj je těžký. Pokud s přístrojem manipulujete, dbejte zvýšené opatrnosti. · Nevystavujte přístroj na delší dobu přímému slunečnímu záření. ČÁSTI Termostat a osvětlení Poličky Víko poličky na zeleninu Přihrádka na zeleninu Poličky ve dveřích Nastavitelné nožičky DO983RTKZ...
Page 45
Lednice prodlužuje trvanlivost jídla (zejména jídla podléhající rychlé zkáze). Pokud vložíte čerstvé potraviny, tak ty vydrží v lednici nejdéle. Skladujte pouze jídlo čerstvé. · Před vložením do lednice jídlo zabalte nebo zakryjte, jinak by jídlo vysychalo a měnilo barvu a samozřejmě ztrácelo na čerstvosti i chuti. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 46
Zadní panel se odmražuje automaticky a zkondenzovaná voda stéká přímo do výparníku, odkud se odpařuje. VÝMĚNA ŽÁROVKY OSVĚTLENÍ Nastavte do polohy „0“. Před výměnou nejdříve vypojte lednici z el. sítě. Zatlačením směrem nahoru odejměte kryt světla. DO983RTKZ...
Page 47
· Byly příliš dlouho otevřené · Dveře zbytečně dveře. neotevírejte. · Někdo do lednice vložil teplé/ · Na termostatu nastavte horké potraviny. nižší teplotu. · Přístroj stojí blízko jiného · Přečtěte si kapitolu o tepelného zdroje. používání a zařiďte se dle toho. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 48
Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO983RTKZ...
Page 49
ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 50
· Nepoužívajte prístroj vonku. · Používajte prístroj iba na účely ku ktorým je určený. · Prístroj vždy používajte iba na stabilnom, suchom a rovnom mieste. · Prístroj je určený len na použitie v domácnostiach. Výrobca nemôže ručiť za škody a DO983RTKZ...
Page 51
· Tento prístroj je ťažký. Pokiaľ s prístrojom manipulujete, dbajte na zvýšenú opatrnosť. · Nevystavujte prístroj na dlhšiu dobu priamemu slnečnému žiareniu. ČASTI Termostat a osvetlenie Poličky Veko poličky na zeleninu Priehradka na zeleninu Poličky vo dverách Nastaviteľné nožičky www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 52
Chladnička predlžuje trvanlivosť jedla (najmä jedlá podliehajúce skaze). Ak vložíte čerstvé potraviny, tak tie vydržia v chladničke najdlhšie. Skladujte len jedlo čerstvé. · Pred vložením do chladničky jedlo zabaľte alebo zakryte, inak by jedlo vysýchalo a menilo farbu a samozrejme strácalo na čerstvosti i chuti. DO983RTKZ...
Page 53
VÝMENA ŽIAROVKY OSVETLENIA Nastavte do polohy “0”. Pred výmenou najskôr vypojte chladničku z el. siete. Zatlačením smerom nahor odstráňte kryt svetla. Vyskrutkujte starú žiarovku a potom naskrutkujte novú žiarovku. Opäť zakryte krytom. Teraz dvere zatvorte. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 54
· Niekto do chladničky vložil nižšiu teplotu. teplej / horúcej potraviny. · Prečítajte si kapitolu o · Prístroj stojí blízko iného používaní a zariaďte sa tepelného zdroja. podľa toho. Prístroj chladí príliš. Termostat je nastavený na príliš Nastavte termostat na viac. nízku teplotu. DO983RTKZ...
Page 55
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO983RTKZ...
Page 56
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...