Bosch Tassimo TAS 65 Série Notice D'utilisation
Bosch Tassimo TAS 65 Série Notice D'utilisation

Bosch Tassimo TAS 65 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tassimo TAS 65 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Tassimo TAS 65 Série

  • Page 2 Plege und tägliche Reinigung Decalciicare Descalciicación Eléments de commande et d’afichage...
  • Page 4 ! B i tte le s e n S i e d i e G e b r auc h s anle i tung und K u rzanle i tung sorg f ä ltig d u rc h ,  h a nd e l n d a nac h und b e w ah r e n d i e Anle i tung e n auf .
  • Page 5 b Automatik c M a nue l l N d W a sse r tank f ü lle n P e E n tkalke n Q ► ► Sie ihn gründlich unter l ießendem ► ►...
  • Page 6 ► a S t and b y . W ä h l e n S i e e i ne g r oße Tasse ► ( m ind e s te n s 2 0 0 ml) und ste l le n d i e s e auf d a s Tasse n pod e s t.
  • Page 7 Wasseri ltersystem In Geräten mit Wasseri ltersystem Wasseri lterkartuschen benutzt werden. ► ► ►...
  • Page 8 ► ► ► Wasser i lter system“ und setzen Sie die...
  • Page 9 a Z u stand sc h a lte n od e r komple t t aussc h a lte n . B e i m E i nsc h a lte n le u c h t e n alle 5 Anze i g e - e l e m e n te kurz auf .
  • Page 10 beinden und betriebsbereit sein (gelbes ► ► ► ► 7a Standby a S t and b y le u c h t e t g e l b , sob a ld S i e d e n E i n/ A us S c h a lte r auf I g e s c h a lte t h a b e n . S i e könne n d a s B r üh s yste m je t zt öf f n e n und e i ne T D I S C e i nle g e n .
  • Page 11 N M a nue l l le u c h t e t g r ün, sob a ld d e r B r üh vor g a ng b e e n d e t wurd e . I h r G e t ränk ist f e r tig .
  • Page 12 ► ! Anme r kung : D i e S p rac h e i nste l lung f ü r d a s L C - D i splay lässt sic h b e q ue m änd e r n. V e r f a h r e n S i e b i tte g e m äß...
  • Page 13 O Auto matik b l inkt. Nac h automa- tisc h e m B r üh e n d e le u c h t e t ► ► a S t and b y le u c h t e t . D i e T D I S C kann e n tnomme n we r d e n .
  • Page 14 Pfl ege und in Betrieb nehmen“). Bitte verwenden Sie  ► ► ► ► ► ► und einfach per Hand unter l ießendem ► nehmen“ beschrieben. ! I n f o : W e n n S i e e i n milc h h a ltig e s G e t ränk od e r e i ne K a kao- S p e z ialität zub e r e i te t h a b e n , e m pf e h l e n wir I h n e n , zue r st d i e S t anz vorric h t ung und ansc h l ie ß...
  • Page 15 E n tkalke n , d a nn sollte n S i e unve r züg l ic h i H i nwe i s: U n te r b r e c h e n S i e ke i ne s f a lls d a s E n tkalkung s prog r amm d u rc h f ü...
  • Page 16 a S t and b y le u c h t e t nac h e t wa 2 0 M i nute n ► B e t rie b d e s E n tkalkung s pro g r amms. E n tle e r e n S i e b i tte d a s G e f ä...
  • Page 17 In der folgenden Tabelle inden Sie Problem inden, kontaktieren Sie bitte ! H i nwe i s: S o llte d i e S t anzvorric h t ung f e h l e n , könne n S i e d i e s e b e i d e r T A S S I M O I n f o line ( s ie h e R u f n umme r n auf d e r H e f t rüc k se i te ) od e r auf www.
  • Page 18 Anzeigeelemente“. men oder im System beindet „Automatik“ D e r S t ric h c o d e - L e s e r R e i nig e n S i e d a s S t ric h c o d e - „Automatik“...
  • Page 19 bezogen werden.“ P W a sse r f ü lle n wird ang e z e i g t ob w oh l sic h g e n ug W a sse r im Tank beindet. Weitere Kundendienstinformationen inden Sie online unter www.tassimo.com.
  • Page 20 Te c h n isc h e S t örung im D a s G e r ät mit d e m E I N / A U S - P 7 d und Q 7 e b l inke n G e r ät.
  • Page 21: Safety Instructions

    Safety instructions ! Ple a se re a d th i s instruc t ion manual and the short instructions carefully and  in accordance with the speciications on ...
  • Page 22 (For i rst use, cleaning and descaling) b Automatic c M a nual N d F i ll tank e D e s c a le Q First use of your TASSIMO for the i rst time, please remove the i lter ► ► thoroughly under running water, and i ll it ►...
  • Page 23: Important

    ► All display items will light up briel y and a S t and - b y stays lit. S e l e c t a larg e c u p ( m in. 2 0 0 ml) and ► plac e it on th e c u p sh e l f .
  • Page 24 i ltration system Only BRITA Maxtra water i ltration system cartridges may be used in without a i lter cartridge. Simply remove machines with a water i ltration system. the i lter holder and i lter cartridge from the i nd contact details on page i lter cartridge ► ► ►...
  • Page 25 ► ► ► your Bosch Service Center (please i nd con- section “BRITA Maxtra water filtration sys- Your TASSIMO machine is now ready...
  • Page 26: Controls And Displays

    Controls and displays a S t and - b y and of f . W h e n it is switc h e d on, all 5 d i splay ite m s lig h t up briely. The stand-by light will then remain i Note : To save e n e r g y , th e applianc e sh o uld b e switc h e d of f af t e r e a c h use .
  • Page 27 ► ► ► ► 7a Stand-by a S t and - b y ic o n lig h t s up ( y e l low) wh e n th e powe r switc h is switc h e d on. Now you c a n ope n th e b r e w ing unit and inse r t a T D I S C .
  • Page 28 N M a nual ic o n lig h t s up ( g r e e n ) wh e n th e b r e w ing proc e s s is almost c o mple t e . I f you pre s s and h o ld th e start/ s top b u tton with i n 2 0 se c o nd s of th e manual ic o n lig h t ing up, you c a n e x te n d th e b r e w ing proc e s s in...
  • Page 29 How to use your TASSIMO Plac e a suitab l e c u p on th e stand ► ac c o rd i ng to th e type of d r ink re q uire d . Ad j ust th e h e i g h t of th e stand if ne c e s sary, exclusively or re m ove it altog e t h e r f o r larg e c u ps or g l asse s .
  • Page 30 milder fl avour Automatic icon l ashes. When the N M a nual ic o n lig h t s up. I f you pre s s and h o ld th e start / s top b u tton with i n 2 0 se c o nd s , you c a n e x te n d th e b r e w ing proc e s s to g e t your d e s ire d d r ink stre n g t h .
  • Page 31: Maintenance And Day To Day Care

    Maintenance and day to day care  “First use of your TASSIMO machine“). Do ► ► Rinse out the water tank and i lter ► ► ► ► ► T DISC as described under “First use of your TASSIMO machine“. ! Note : Af t e r d i spe n sing a milky d r ink or h o t c h o c o late d r ink, we re c o mme n d th a t you i rst clean the piercing unit and then...
  • Page 32 Q D e s c a le your retailer. ic o n lig h t s up wh i le th e applianc e is on, th e d e s c a ling prog r amme must b e run imme d i ate l y.
  • Page 33 a S t and - b y ic o n lig h t s up af t e r approx. ► 2 0 minute s of running d e s c a ling prog r amme . E m pty th e c o ntaine r and re p lac e it und e r ►...
  • Page 34 ind a solution for your speciic problem, or the problem persists ! Note : in the section “Controls and The loat in the water tank is ensure the loat can move. No T D I S C inse r te d . C h e c k if T D I S C h a s b e e n O Automatic mod e inse r te d .
  • Page 35 Push the clamp down irmly The loat in the water tank is P F i ll tank lig h t s up ensure that the loat can e v e n th o ug h th e r e is suficient water in the...
  • Page 36 P 7 d and Q 7 e are lashing simulta- P 7 d and Q 7 e are still lashing, please contact the E v e n sof t wate r c o ntains small D e s c a le th e applianc e . Q D e s c a le f l ash e s amounts of d i ssolve d lime .
  • Page 37 ! L i se z atte n tive m e n t le M o d e d ’ e m ploi e t le M é me n to, re s pe c t e z le s instruc t ions ...
  • Page 38: Présentation De Votre Système Tassimo

    Présentation de votre système TASSIMO Couronne de perçage Ecran d’afi chage Support pour cartouche i ltrante Eléments d’afi chage Cartouche i ltrante BRITA Maxtra cartouche i ltrante b Automatique c M a nue l N d R e m plir le rése r voir d ’ e a u e D é...
  • Page 39 ► Tous les éléments d’afi chage s’allument ► a V e i lle re s te allumé. Pre n e z une g r and e tasse ( a u moins ► 2 0 0 ml) e t plac e z - l a sur le support d e tasse .
  • Page 40: Système De I Ltration

    Système de i ltration Seules les cartouches du système de i ltration d’eau BRITA Maxtra doivent être sans cartouche de i ltration. Il vous sufi t de retirer le support de i ltre et la cartouche d’un système de i ltration d’eau. de i ltration du réservoir d’eau si vous ne cartouche de i ltration dans la machine, i ltration BRITA Maxtra Sortez la cartouche de i ltration de son ►...
  • Page 41 Placez le support de i ltre au-dessous ► laissez écouler l’eau à travers le i ltre. ► Replacez maintenant le support de i ltre ► avec sa cartouche de i ltration dans le ment de la cartouche i ltrante BRITA Ai n de garantir des performances de i ltration et une protection contre cartouche de i ltration BRITA Maxtra toutes cartouche i ltrante BRITA intégré.
  • Page 42: Interrupteur Marche/Arrêt

    et d’afichage Interrupteur Marche/Arrêt a V e i lle ou d e l’arrête r c o mplète m e n t. L o rs d e la mise e n marc h e le s 5 éléme n ts d’afichage s’allument brièvement. Le a V e i lle re s te allumé...
  • Page 43 Paramètres de langue Vériiez que le T DISC a bien été ► ► d’afichage indique ENGLISH comme Pour modiier la langue, appuyez ► que la langue souhaitée s’afiche. ► L e voyant a V e i lle s’allume e n jaune d è s que vous plac e z l’inte r rupte u r M a rc h e / Arrêt sur I .
  • Page 44 N M a nue l s’allume e n ve r t d è s que la pe r c o lation e s t te r minée . V o tre b o isson e s t prête . V o us pouve z aussi, d a ns un d é...
  • Page 45: Préparation Pe R Sonnalisée

    tasses ou les grands verres. Ai n d’éviter ! R e m arque : Si vous souhaitez modii er la langue de ► l’écran d’afi chage, procédez de la manière et d’afi chage ». ► placez-le, i lm imprimé vers le bas, dans a V e i lle e s t allumé.
  • Page 46: N'ouvre Z Pas L'unité D E Pe R C O Lation Avan

    O Automatique c l ig n ote . A la i n de la préparation, le voyant N M a nue l s’allume . D a ns un d é lai d e 2 0 se c o nd e s , vous pouve z prolong e r le te m ps d e pe r c o lation e n mainte n ant appuyé...
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage ai n d’obtenir des boissons de la qualité  ► TASSIMO ai n de garantir la qualité de vos identii er correctement le code-barres du ► ► de la cartouche de i ltration à l’eau claire ► ► ► (10a), la couronne de perçage (10b) couronne de perçage entre chaque ►...
  • Page 48 V o us trouve r e z un prod u it d e d é tartrag e adapté auprès du Service Clientèle Bosch Q D é tartre r s’allume lorsque i R e m arque : Ne jamais inte r rompre un l’appare i l e s t e n marc h e , vous d e v e z...
  • Page 49: Recyclage

    a V e i lle s’allume une f o is le ► prog r amme d e d é tartrag e te r miné, c ’ e s t- à- d i re au b o ut d e 2 0 minute s e n viron. V i d e z le réc i pie n t e t re p lac e z - l e sous le ►...
  • Page 50 si vous avez perdu la couronne de perçage, ! R e m arque : Problème Vériiez que l’appareil est bien dre l‘écran d‘afichage modiier le paramétrage de de commande et d’afichage». Vériiez que le réservoir d’eau Lancez un cycle de rinçage à Le lotteur du réservoir assurez-vous que le lotteur Vériiez si un T DISC a bien été...
  • Page 51 Problème Ne t toye z la f e n être d e le c t ure L e T D I S C inséré e s t O Automatique d u c o d e - b a rre s . e n d o mmag é...
  • Page 52 Problème P R e m plir Le lotteur du réservoir débloquez le lotteur. le rése r voir d ’ e a u s’allume , b i e n qu’il y ait sufisamment d’eau dans P 7 d e t Q 7 e c l ig n ote n t toujours, c o ntac t e z le S e r vic e C l ie n tèle T A S S I M O au 0 9 6 9 3 9 2 9 3 9 .
  • Page 53 ! L e g g e r e c o n atte n zione , osse r vare e c o nse r vare le istruzioni pe r l’uso e le istruzioni rapid e .  Questo apparecchio è destinato G r azie pe r ave r ac q uistato il nostro appare c c h i o T A S S I M O .
  • Page 54 decalcii cazione decalcii cazione) decalcii cazione Supporto cartuccia i ltro Cartuccia i ltro BRITA Maxtra b Automatic o c M a nuale N cartuccia i ltro d R i e m pire se r b a toio ac q ua Decalcii care del i ltro e osservare i seguenti punti: ►...
  • Page 55 ► d i stand b y . Posizionare una tazza g r and e ( a lme n o ► 2 0 0 ml) sul portatazza. 1 . Aprire ora il siste m a d i b o llitura ► se m plic e m e n te tirand o la manig l ia ve r so l’altro.
  • Page 56: Sistema Brita Maxtra Per Il I Ltraggio Dell'acqua

    Sistema BRITA Maxtra per il i ltraggio dell’acqua di i ltraggio dell’acqua, utilizzare cartuccia i ltrante. Se non si desidera solo cartucce per sistemi di i ltraggio utilizzare la cartuccia i ltrante basta togliere il supporto per il i ltro e la cartuccia dal Le cartucce i ltranti BRITA Maxtra sono Quando si utilizza una cartuccia i ltrante cartuccia i ltrante BRITA Maxtra Togliere la cartuccia i ltrante dal suo ►...
  • Page 57 ► supporto del i ltro con acqua fredda pulita e lasciarla i ltrare. ► Ora riposizionare il supporto del i ltro ► con la cartuccia i ltrante nel serbatoio della cartuccia i ltrante BRITA Per la massima prestazione del i ltro e sostituire la cartuccia i ltrante BRITA ogni 8 cartuccia i ltrante, il coperchio del serbatoio i ltrante BRITA che segnala, tramite le della cartuccia i ltrante BRITA, premere e...
  • Page 58 ino a quando l’apparecchio è in funzione. ! Nota: pe r rag i oni d i risparmio e n e r g e t ic o , si c o nsig l ia d i spe g n e r e c o mple t ame n te l’appare c c h i o T A S S I M O d o po og n i utilizzo.
  • Page 59 Veriicare che il T DISC sia stato ► ► Per modiicare la lingua tenere premuto il ► pulsante ino a quando si trova la lingua ► 7a Standby a L ’ ind i c a tore d i S t and b y si ac c e n d e in g i allo non appe n a l’inte r ruttore on / of f vie n e inse r ito su I .
  • Page 60 N L ’ ind i c a tore M a nuale si ac c e n d e in ve r d e non appe n a il proc e s so d i b o llitura è te r minato. L a b e v and a è pronta. T u ttavia e n tro 2 0 se c o nd i e s iste la possib i lità...
  • Page 61 ► ! Nota: potrebbe essere necessario modii care ► ► “Elementi di comando e indicatori”. a S t and b y lampe g g i ante . ► maniglia in modo così i sso da farla in- a stand b y lampe g - g i a, me n tre il c o d i c e a b a rre vie n e le t to.
  • Page 62 Auto matico lampeggia. Dopo la i ne N M a nuale . E n tro 2 0 se c o nd i e s iste la possib i lità d i prolung a re il proc e s so d i b o llitura pre m e n d o a lung o il tasto S t art/ S t op pe r otte n e r e un aroma più...
  • Page 63  vande (ved. capitolo “Mettere in funzione Pulire regolarmente la i nestra di lettura ► morbido e umido, afi nché il codice del ► ► della cartuccia i ltrante. Non mettere in ► ► ► ► descritto nel capitolo “Mettere in funzione ! Nota: se è...
  • Page 64 Decalcii care I decalcii canti adatti si possono reperire gramma automatico di decalcii cazione. Se, Decalcii care, si dovrebbe eseguire immediatamente la decalcii cazione. Se la ! Nota : non inte r rompe r e mai il prog r amma sequenza di decalcii cazione non avviene di decalcifi...
  • Page 65 a si ac c e n d e pe r ► c i rc a 2 0 minuti d o po l’e s e c u zione d e l programma di decalcii cazione. ► ► e riempirlo i no al segno MAX con acqua ►...
  • Page 66 ! Note : se manc a , la pre s sa può e s se r e ac q uistata pre s so il se r vizio d i assiste n za c l ie n ti T A S S I M O oppure all’ind i ri www.
  • Page 67 Pulire la inestra di lettura del Si possono veriicare dei sulla supericie sotto il...
  • Page 68 P R i e m pire c o n ac q ua, anc h e se il se r - b a toio c o ntie n e ac q ua. P 7 d G u asto te c n ic o Q 7 e lampe g g i ano d e l l’appare c c h i o.
  • Page 69 Lea este manual y las breves descalciicación con atención y  únicamente las especiicaciones de la sivamente con discos especíicamente elegida. Los T DISCS están especíicamen cíicamente para la máquina TASSIMO. oicial.  durante la limpieza o descalciicación de...
  • Page 70 Descripción general de la b Automátic o c M a nual N d L l e n ar re c i pie n te d e ag u a P Descalcii car programa de limpieza/descalcii cación (Para primer uso, limpieza y descalcii - de limpieza/descalcii cación Portacartuchos para i ltros Cartucho para i ltros...
  • Page 71 ► presiónelo hasta que encaje i rmemente. ► a L i sta para usar. S e l e c c i one una taza g r and e ( m in. 2 0 0 ml) ► y c o lóque l a e n e l soporte para la taza. 1 .
  • Page 72 Sistema de i ltrado de Sólo los cartuchos del sistema de i ltra- utilizar sin cartucho de i ltro. Para ello basta con retirar el portai ltros y el cartucho de i ltrado de agua. i ltro del depósito de agua. i ltro en la máquina: Preparación e inserción del cartucho de i ltro Retire el cartucho de i ltro del envoltorio ►...
  • Page 73 En el fregadero, llene el portai ltros con ► agua fría y deje que se i ltre. ► Vuelva a colocar el portai ltros y el car- ► tucho de i ltro en el depósito de agua y Activación del indicador de memoria i ltro y la mejor protección contra la calcii - cación, el cartucho de i ltro BRITA MAXTRA reemplazarse el cartucho de i ltro mediante Recomendación:...
  • Page 74: Botón Start/Stop

    i Nota: para ah o rrar e n e r g í a, le re c o me n - d a mos apag a r la máquina d e s pués d e c a d a uso. Botón Start/Stop ►...
  • Page 75 ► ► Para modiicar el idioma mantenga ► ► a L i sta para usar E l ind i c a d o r luminoso a L i sta para usar ( a marillo) se e n c i e n d e al ac t ivar e l inte r rup- tor princ i pal.
  • Page 76 N M a nual E l ind i c a d o r luminoso N M a nual se e n c i e n - d e ( v e r d e ) c u and o e l proc e s o d e e l ab o rac i ón d e b e b i d a s e s tá...
  • Page 77 Cómo utilizar la máquina a L i sta para usar. sólo C o loque una taza c o n un tamaño ad e - ► c u ad o e n e l soporte d e ac u e r d o c o n e l tipo d e b e b i d a d e s e a d o .
  • Page 78 Automátic o parpad e a rá. Pulse e l b o tón S t art/ S t op e n c u alquie r mome n to d e l proc e s o d e e l ab o rac i ón para d e t e n e r lo y ajustar la b e b i d a a su g u sto.
  • Page 79 ! Nota: Pue d e n prod u c i rse pausas c o rtas d u rante ► e l proc e s o d e e l ab o rac i ón. E l ob j e t ivo e s optimizar e l sab o r d e la b e b i d a .
  • Page 80: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado calidad de las bebidas (ver “Primer uso de la máquina TASSIMO“). No utilice limpiado-  ► ► ► porte del cartucho de i ltro a mano y sólo ► ► ► ► describe en el apartado “Primer uso de la Atención: ! Nota: tras se r vir una b e b i d a d e le c h e o c h o c o late c a lie n te , le re c o me n d a mos que...
  • Page 81: Descalcii Cación

    Descalcii cación Los agentes de descalcii cación programa automático de descalcii cación. Descalcii car descalcii cación deberá ejecutarse descalcii cación no se desarrolla como se ! Ad v e r te n c i a No ing e r ir los líquid o s. No inte r rumpa nunc a e l prog r ama d e d e s - descalcii que el aparato con más frecuencia calcifi...
  • Page 82 Pulse y mantenga presionado el botón ► cii cación. ► Q D e s c a lc i - i car y O Automátic o parpad e a rán. ( D u rac i ón aproximad a d e 2 0 minutos. ) L a solución de descalcii cación se bombea a “Lista para usar”...
  • Page 83 Eliminación Resolución de problemas E s te aparato e s tá se ñ alizad o se g ú n la D i re c t iva E u rope a 2 0 0 2 / 9 6 / C E sob r e aparatos e l éc t ric o s y e l e c t rónic o s usad o s ( m ate r ial re s id u al e l éc t ric o y e l e c t rónic o –...
  • Page 84 Solución puede modiicarse del apartado “Controles e indicadores visuales“. El lotador de nivel del asegúrese de que lotador de No se h a inse r tad o e l C o mprue b e que h a ya inse r tad o O Automátic o T D I S C .
  • Page 85 Solución supericie situada bajo el descalciicación. El lotador de nivel del P L l e n ar re c i pie n te se asegúrese de que lotador de e n c i e n d e aunque h a y suiciente agua en el...
  • Page 86 Solución P 7 d H a y un e r ror e n la Apag u e la máquina c o n e l inte máquina. rruptor on/ o f f , e s pe r e 5 minutos y Q 7 e parpad e a n aproximad a me n te y vue l va a simultáne a me n te y no e s...
  • Page 87 BOSCH, signiica la pérdida de garantía. de compra por el usuario inal, las piezas Exija su identiicación. Modiicaciones reservadas...
  • Page 89 • • • • "•" "•" "•" "•" Deutschland, Germany 晭 柒 墖 DUJ"Jcwuigt“vg"Ugtxkeg" DUJ"Jcwuigt“vg"Igugnnuejchv" DUJ"Gngevtqfqofiuvkequ"" DUJ"Jqog"Crrnkcpegu"Nvf0" IodJ" odJ" Gurc‚c"U0"C0" DUJ"Crrnkcpeg"Ectg."" ¥gpvtcnygtmuvcvv"" Ygtmumwpfgpfkgpuv"" Ugtxkekq"DUJ"cn"Enkgpvg" Ugtxkeg"Fkxkukqp" Mngkpg"Jcwuigt“vg" h¯t"Jcwuigt“vg" Vgn0<";24"4:"::"5:" Itcpf"Wpkqp"Jqwug" Vtcwvumktejgpgt"Uvtčg"8"Î":" Swgnngpuvtcuug"4" ocknvq<ECW/DquejBduji0eqo Qnf"Yqnxgtvqp"Tqcf" ;2653"P¯tpdgti" 3322"Ykgp" yyy0dquej/gf0eqo" Yqnxgtvqp""" Vgn0<"2:32"462"482"kppgtjcnd" Oknvqp"Mg{pgu"OM34"7¥T"" Qpnkpg"Cwhvtciuuvcvwu."" Vcnngt"Egpvtcn"fg"Tgrctcek„p"...
  • Page 90 (Pro Anruf 0,06 € aus dem Festnetz in DE) (Pro Anruf 0,10 € aus dem Festnetz in AT)

Ce manuel est également adapté pour:

Tassimo tas 85 série

Table des Matières