• Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third parties is
subject to Dangerous Goods regulations. Transport preparation and
transport are exclusively to be carried out by appropriately trained
persons and the process has to be accompanied by corresponding
experts.
When transporting batteries:
• Ensure that battery contact terminals are protected and insulated to
prevent short circuit.
• Ensure that battery pack is secured against movement within
packaging.
• Do not transport batteries that are cracked or leak.
Check with forwarding company for further advice
WORKING INSTRUCTIONS
Do not force too much when drilling or hammering. Let the rotary
hammer do the work for you.
WORK WHEN IT'S COLD
If the tool is stored for a long period of time or at cold temperatures,
the lubrication may become stiff and the tool may not working initially
or the working may be weak. If this happens:
1. Insert a bit into the tool.
2. Run the tool against a scrap piece of concrete.
3. Pull and release the trigger every few seconds.
After 15 seconds to 2 minutes, the tool will start hammering normally.
The colder the tool is, the longer it will take to warm up.
CLEANING
Never use water or compressed air to clean the dust box or HEPA
fi lter.
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times.
MAINTENANCE
Important note! If the carbon brushes are worn, in addition to
exchanging the brushes the tool should be sent to after-sales service.
This will ensure long service life and top performance.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should
components need to be replaced which have not been described,
please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of
guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state
the machine type printed as well as the six-digit No. on the label and
order the drawing at your local service agents or directly at: Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully before starting
the machine.
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before starting any work on
the machine.
Do not swallow the coin cell battery!
Always wear goggles when using the machine.
36
Wear ear protectors!
Wear a suitable dust protection mask.
Wear gloves!
The anti-vibration system reduces machine vibrations
on the handle.
Accessory - Not included in standard equipment,
available as an accessory.
Do not dispose of waste batteries, waste electrical
and electronic equipment as unsorted municipal
waste. Waste batteries and waste electrical and
electronic equipment must be collected separately.
Waste batteries, waste accumulators and light
sources have to be removed from equipment.
Check with your local authority or retailer for
recycling advice and collection point.
According to local regulations retailers may have an
obligation to take back waste batteries and Waste
electrical and electronic equipment free of charge.
Your contribution to re-use and recycling of waste
batteries and waste electrical and electronic
equipment helps to reduce the demand of raw
materials.
Waste batteries, in particular containing lithium and
waste Electrical and electronic equipment contain
valuable, recyclable materials, which can adversely
impact the environment and the human health, if
not disposed of in an environmentally compatible
manner.
Delete personal data from waste equipment, if any.
n
No-load speed
0
V
Voltage
Direct Current
European Conformity Mark
British Confomity Mark
Ukraine Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark
ENGLISH
TECHNISCHE DATEN
Bauart
Produktionsnummer
Spannung Akku
Bluetooth-Frequenzband (Frequenzbänder)
Hochfrequenzleistung
Bluetooth-Version
Leerlaufdrehzahl
Lastschlagzahl
Einzelschlagstärke entsprechend EPTA-Procedure
Bohr-ø in Beton
Bohrerlänge max.
Bohrtiefe max.
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah)
Empfohlene Umgebungstemperatur beim Arbeiten
Empfohlene Akkutypen
Empfohlene Ladegeräte
Geräuschinformation:
Messwerte ermittelt entsprechend EN 62841.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel / Unsicherheit K
Schallleistungspegel / Unsicherheit K
Tragen Sie Gehörschutz.
Vibrationsinformationen:
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt
entsprechend EN 62841.
Schwingungsemissionswert a
/ Unsicherheit K
h
Hammerbohren in Beton: (a
)
h,HD
WARNUNG!
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Geräuschemissionswerte wurden nach einem genormten Messverfahren gemäß EN 62841
gemessen und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Es kann für eine vorläufi ge Einschätzung der
Belastung verwendet werden.
Der angegebene Schwingungs- und Geräuschemissionspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn
allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird,
können sich die Schwingungs- und Geräuschemissionen unterscheiden. Dies kann deren Wirkung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich
erhöhen.
Bei der Abschätzung der Belastung durch Schwingungen und Lärm sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrowerkzeug
ausgeschaltet ist oder zwar läuft, aber keine tatsächliche Arbeit verrichtet wird. Dies kann deren Wirkung über den gesamten Arbeitszeitraum
deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen- und / oder Lärm fest, wie
z. B.: Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Spezifi kationen für
dieses Elektrowerkzeug. Versäumnisse bei der Einhaltung der
nachstehenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die
Zukunft auf.
SICHERHEITSHINWEISE FÜ R HÄMMER
Sicherheitshinweise für alle Arbeiten
Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann
Gehörverlust bewirken.
Benutzen Sie die Zusatzhandgriff e, wenn diese mit dem Gerät
mitgeliefert werden. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen
führen.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griff fl ächen,
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug
verborgene Stromleitungen treff en kann.
Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag
führen.
M18 FHAFOH16
Akku-Bohrhammer
5031 05 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.2 BT signal mode
0-1310 min
-1
0-4740 min
-1
2,3 J
16 mm
165 mm
100 mm
3,0 kg ... 4,1 kg
-18...+50 °C
M18 B...; M18 HB...
M12-18...; M18 DFC; M1418 C6
92 dB(A) / 3 dB(A)
100 dB(A) / 3 dB(A)
12,56 m/,s
/ 1,5 m/s
2
2
Sicherheitshinweise für die Verwendung des Bohrhammers mit
langen Bohrern
Starten Sie immer mit einer niedrigen Drehzahl und während
sich der Bohreinsatz in Kontakt mit dem Werkstück befi ndet.
Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohreinsatz verbiegen, wenn
er ohne Kontakt zum Werkstück dreht, was zu Verletzungen führen
kann.
Üben Sie Druck immer nur in direkter Ausrichtung zum
Bohreinsatz aus und drücken Sie nicht zu fest. Bohreinsätze
können verbiegen und brechen oder zu einem Verlust der Kontrolle
über das Gerät führen, wodurch es wiederum zu Verletzungen
kommen kann.
WEITERE SICHERHEITS- UND ARBEITSHINWEISE
Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden.
Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden:
• gesundheitsgefährliche Stäube
• entfl ammbarer, explosiver Staub (z. B. Magnesium- oder
Aluminiumstaub usw.)
Trotz Verwendung der Staubabsaugung kann beim Bohren eine
geringe Menge Staub austreten.
DEUTSCH
37