empresas de transportes está sometido a las disposiciones del transporte
de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el envío y el transporte
deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas
adecuadamente. El proceso completo debe ser supervisado por personal
competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías
recargables:
• Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar
que se produzcan cortocircuitos.
• Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda
desplazar dentro del envase.
• Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben
transportar.
Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de
transportes.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
No ejercer demasiada fuerza al taladrar o martillear. Deje que el taladro de
percusión haga el trabajo por usted.
TRABAJOS EN CONDICIONES DE FRÍO
Cuando se almacena la máquina durante un periodo de tiempo largo o a bajas
temperaturas es posible que el lubricante se endurezca, pudiendo ocurrir que
la máquina no funcione al principio o bien que su potencia sea demasiado
baja. Si esto ocurre:
1 Insertar la broca en la máquina.
2 Coloque la máquina sobre una pieza sobrante de hormigón.
3 Accione el interruptor disparador cada par de segundos y suéltelo de
nuevo.
Transcurridos entre 15 segundos y 2 minutos, la máquina vuelve a martillear
normalmente. Cuanto más fría esté la máquina, más durará el calentamiento.
LIMPIEZA
No use nunca agua o aire comprimido para limpiar la caja de polvo o el fi ltro
HEPA.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo
momento.
MANTENIMIENTO
Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se deberán sustituir!:
el martillo deberá ser enviado a un servicio técnico ofi cial para eff ectuarle
un mantenimiento de servicio. De esta única manera queda garantizado el
perfecto funcionamiento y duración de la máquina.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar
reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras
estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato bajo
indicación del tipo de máquina y el número de seis dígitos en la placa
indicadora de potencia en su Servicio de Postventa o directamente en
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar
el dispositivo.
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en
la máquina.
48
¡No ingiera las pilas de botón!
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección.
Usar protectores auditivos!
Utilice por ello una máscara protectora contra polvo.
Usar guantes protectores
El sistema antivibración reduce las vibraciones de la
máquina en la empuñadura.
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible
en la gama de accesorios.
Los residuos de pilas y de aparatos eléctricos y
electrónicos no se deben desechar junto con la basura
doméstica. Los residuos de pilas y de aparatos eléctricos y
electrónicos se deben recoger y desechar por separado.
Retire los residuos de pilas y acumuladores, así como
las fuentes de iluminación de los aparatos antes de
desecharlos.
Infórmese en las autoridades locales o en su distribuidor
especializado sobre los centros de reciclaje y los puntos
de recogida.
Dependiendo de las disposiciones locales al respecto, los
distribuidores minoristas pueden estar obligados a aceptar
de forma gratuita la devolución de residuos de pilas,
aparatos eléctricos y electrónicos.
Contribuya mediante la reutilización y el reciclaje de sus
residuos de pilas y de aparatos eléctricos y electrónicos a
reducir la demanda de materias primas.
Los residuos de pilas (sobre todo de pilas de iones de
litio) y de aparatos eléctricos y electrónicos contienen
valiosos materiales reutilizables que pueden tener efectos
negativos para el medio ambiente y su salud si no son
desechados de forma respetuosa con el medio ambiente.
Antes de desecharlos, elimine los datos personales que
podría haber en los residuos de sus aparatos.
n
Velocidad en vacío
0
V
Tensión
Corriente continua
Marcado de conformidad europeo
Marcado de conformidad británico
Marcado de conformidad ucraniano
Marcado de conformidad euroasiático
ESPAÑOL
DADOS TÉCNICOS
Tipo
Número de produção
Tensão bateria intercambiável
Banda de frequência Bluetooth (bandas de frequência)
Potência de alta frequência
Versão Bluetooth
Velocidade em vazio
Frequência de percussão em carga
Força de impacto individual conforme EPTA-Procedure
ø de furo em betão
Máx.comprimento do perfurador
Máx. profundidade de perfuração
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah)
Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar
Tipos de baterias recomendadas
Carregadores recomendados
Informações sobre ruído:
Valores de medida de acordo com EN 62841.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído / Incertez K
Nível da poténcia de ruído / Incertez K
Sempre use a protecção dos ouvidos.
Informações sobre vibração:
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 62841.
Valor de emissão de vibração a
/ Incertez K
h
Furar em betão: (a
)
h,HD
ATENÇÃO!
O nível de emissão de ruído e vibração fornecido nesta fi cha de informações foi medido de acordo com um teste padronizado que se encontra na norma
EN 62841, podendo ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Pode ser utilizado para fazer uma avaliação preliminar da exposição.
O nível de emissão de ruído e vibração declarado representa as principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para
aplicações diferentes ou com acessórios distintos, ou se a sua manutenção for defi ciente, a emissão de ruídos e vibrações poderá diferir. Isso poderá
aumentar signifi cativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
A estimativa do nível de exposição à vibração e ruído também deve ter em conta os tempos em que a ferramenta, quer desligada quer em funcionamento,
não está realmente a trabalhar. Isso poderá reduzir signifi cativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
Identifi que medidas de segurança adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibração e/ou ruído, tais como: fazer a manutenção da
ferramenta e dos acessórios, manter as mãos quentes, organizar padrões de trabalho.
ADVERTÊNCIA
Devem ser lidas todas as advertências de
segurança, instruções, ilustrações e especifi cações fornecidas com
esta ferramenta elétrica. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves
lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MARTELO
Instruções de segurança para todas as operações
Sempre use a protecção dos ouvidos. A infl uência de ruídos pode
causar surdez.
Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparelho. A perda
de controlo pode causar feridas.
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se estiver a
executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte pode tocar em
linhas eléctricas escondidas.
O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensão também
pode colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e levar a um choque
eléctrico.
Instruções de segurança para a utilização da broca de martelo com
brocas compridas
Sempre comece com uma velocidade baixa e com a broca em contato
direto com a peça. Com velocidades mais altas a broca pode deformar-se
M18 FHAFOH16
Martelo Rotativo a Bateria
5031 05 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.2 BT signal mode
0-1310 min
-1
0-4740 min
-1
2,3 J
16 mm
165 mm
100 mm
3,0 kg ... 4,1 kg
-18...+50 °C
M18 B...; M18 HB...
M12-18...; M18 DFC; M1418 C6
92 dB(A) / 3 dB(A)
100 dB(A) / 3 dB(A)
12,56 m/,s
/ 1,5 m/s
2
ao girar sem contato com a peça e isso pode causar feridas.
Sempre só exerça pressão em direção direta à broca e não aperte
demais. As brocas podem deformar-se e quebrar ou isso pode causar uma
perda do controlo sobre o aparelho, o que também pode causar feridas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES
Não é permitido o trabalho em materiais que contenham amianto.
Os seguintes materiais não deverão ser aspirados:
• pós perigosos para a saúde
• poeiras infl amáveis e explosivas (por exemplo, poeira de magnésio ou
alumínio, etc.)
Apesar da utilização da aspiração de pó, uma pequena quantidade de pó
pode sair ao perfurar.
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser perigosa para a
saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de absorção
de poeiras e use uma máscara de protecção. Retire completamente a
poeira depositada, por exemplo com um aspirador.
Só use o aparelho em condição perfeita.
Nunca aspire sem fi ltro ou com fi ltro danifi cado.
Use o equipamento de proteção pessoal. Use sempre óculos de proteção.
A utilização do equipamento de proteção adequado, por exemplo, uma
máscara de proteção contra pó, calçados antiderrapantes, capacete ou
proteção auditiva, reduz o risco de ferir-se.
PORTUGUÊS
2
49