GUIDE DU PROPRIÉTAIRE& INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Traversant, rétractable à clapet
Capteur de vitesse et température
Modèle ST800
Respectez les consignes de sécurité ci-dessous
pour atténuer les risques d'altération des
performances de l'instrument, de dommages
matériels, de blessures corporelles et/ou de mort.
AVERTISSEMENT: Portez toujours des lunettes de
sécurité et un masque à poussière pendant l'installation.
AVERTISSEMENT: Le clapet n'est pas une fermeture
étanche! Pour une fermeture parfaitement étanche, utilisez
toujours l'insert ou l'obturateur fermement maintenu par le
fil de sécurité.
AVERTISSEMENT: Les joints toriques doivent être intacts
et bien lubrifiés pour assurer une parfaite étanchéité.
AVERTISSEMENT: Fixez toujours le fil de sécurité pour
prévenir tout risque d'extraction inopinée du capteur ou de
l'obturateur dans le cas improbable d'une rupture ou d'un
vissage inapproprié de l'écrou-capuchon.
AVERTISSEMENT: Vérifiez immédiatement l'absence
d'infiltration d'eau lors de la mise à l'eau du bateau. Ne
laissez pas le bateau sans surveillance pendant plus de trois
heures. Toute infiltration même faible, crée une importante
accumulation d'eau.
AVERTISSEMENT: Passe-coque acier inox sur une coque
métallique — Veillez soigneusement à ce que la rondelle
soit au contact de la coque. Ne serrez pas l'écrou de passe-
coque avec la rondelle contre la bague isolante au risque de
ne pas immobiliser fermement le passe-coque.
ATTENTION: Ne jamais utiliser une cale profilée avec un
passe-coque plastique au risque d'exposer le capteur
saillant à des chocs.
ATTENTION: Ne jamais installer un passe-coque
métallique sur une coque avec polarité positive à la masse.
ATTENTION: Sur une coque métallique il faut isoler le
passe-coque en acier de la coque pour écarter tout risque de
corrosion électrolytique. Utilisez la bague isolante fournie.
ATTENTION: Ne jamais extraire, transporter ou tenir le
capteur par le câble au risque d'endommager les
connexions internes.
ATTENTION: Orientez la flèche sur la collerette du passe-
coque vers la proue.
ATTENTION: Ne jamais utiliser de solvants. Les
nettoyants, carburants, mastics d'étanchéité, peintures, et
autres produits peuvent contenir de puissants solvants, tels
que l'acétone, qui attaquent de nombreux plastiques et en
altèrent la résistance.
IMPORTANT: Veuillez lire complètement les instructions
avant d'entreprendre l'installation. Ces instructions
annulent et remplacent toutes les instructions contenues
dans le manuel de l'appareil si celles-ci sont différentes.
Pré-test
Connectez le capteur à l'instrument et faites tourner la roue à aubes.
Vérifiez que l'écran affiche une valeur de vitesse et une valeur
approximative de température de l'air. Vérifiez les connexions et
renouvelez le test si l'écran reste vide ou si les valeurs affichées sont
significativement imprécises. Renvoyez le produit au point de vente si les
dysfonctionnements précédemment constatés persistent.
Recopiez ci-dessous le contenu de l'étiquette du câble pour une future utilisation.
Réf._________________date___________
Applications
• Passe-coque plastique recommandé uniquement pour les coques en
fibre de verre ou métalliques.
Ne jamais installer un passe-coque plastique sur une coque en bois au
risque que le gonflement du bois la fissure.
• Passe-coque bronze recommandé pour les coques en fibre de verre ou
bois. Ne jamais installer un passe-coque bronze sur une coque en alu-
minium en raison des risques de corrosion électrolytique.
• Passe-coque acier inox compatible avec tous les matériaux de construc-
tion de coque. Recommandé pour prévenir les risques de corrosion élec-
trolytique sur les coques en aluminium sous réserve de veiller à isoler le
passe-coque inox de la coque métallique.
Outillage et accessoires de pose
Lunettes de sécurité
Masque à poussière
Antifouling en base aqueuse (obligatoire en eau de mer)
Perceuse électrique avec mandrin 10 mm (3/8") ou supérieur
Foret:
3 mm ou 1/8"
Scie cloche:
51 mm ou 2" (passe-coque plastique ou métal sur coque
non-métallique)
57 mm ou 2-1/4" (passe-coque acier inox sur coque mé-
tallique)
Papier abrasif
Détergent neutre ou solvant peu agressif (alcool, par ex.)
Lime (installation sur une coque métallique)
Mastic d'étanchéité marine (compatible avec installation immergée)
Rondelle supplémentaire [pour coque aluminium de moins de 6 mm (1/4")
d'épaisseur]
Pinces motoriste (pinces deux positions) (pour l'installation d'un passe-co-
que métallique)
Passe-fil (pour certaines installations)
Attache-câble
Installation sur une coque en sandwich de stratifié de fibre de verre (voir
page 3):
Scie cloche pour peau intérieure: 60 mm ou 2-3/8"
Tissu de verre et résine
ou cylindre, cire, ruban adhésif et époxy de moulage
Emplacement d'installation
Les filets d'eau doivent s'écouler sans turbulence sur la roue à aubes à tou-
tes les vitesses du bateau. Sélectionnez un emplacement accessible de-
puis l'intérieur de la coque. Sélectionnez un emplacement avec un espace
libre supérieur minimum de 280 mm pour permettre le serrage des écrous
ainsi que l'insertion et l'extraction du capteur.
ATTENTION: N'installez jamais le capteur directement devant une sonde
de profondeur au risque que les turbulences générées par la rotation de la
roue à aubes n'altèrent les performances du capteur particulièrement à
grande vitesse. Installez les capteurs côte à côte.
ATTENTION: N'installez pas le capteur dans le passage de rouleaux ou à
l'emplacement de patins de remorque au risque de l'endommager irrémé-
diablement.
ST800
passe-coque
plastique extra-
plat P120