Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OPTIKAM PRO COOL5
Version:
3
Issued:
06, 05, 2014
INSTRUCTION MANUAL
Model
4083.CL5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Optika Italy PRO COOL5

  • Page 1 OPTIKAM PRO COOL5 INSTRUCTION MANUAL Model 4083.CL5 Version: Issued: 06, 05, 2014...
  • Page 2 Installation of camera drivers and software Operating system requirements: Windows XP, Windows Vista ,Windows 7 or Windows 8. If your PC is Windows XP: before the installation of your Camera please check if Service Pack2 is installed. If not, please update your XP from the Microsoft web site.
  • Page 3 USB port, run Optika View using the icon on your desktop, select the right driver and check whether the shown image is not totally black. Correct driver OPTIKAM PRO COOL5 CAMERA Getting started with Optika VIEW, a very easy measuring software Run Optika View by clicking on its icon on your desktop.
  • Page 4 Equipment disposal Art.13 Dlsg 25 july 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.” The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected separately from other waste.
  • Page 5 OPTIKAM PRO COOL5 MANUALE D’ISTRUZIONI Modello 4083.CL5 Versione: 3 Emesso il: 06, 05, 2014...
  • Page 6 Installazione dei drivers e del software Requisiti del sistema operativo: Windows XP , Windows Vista, Windows 7 o Windows 8. Solamente se avete Windows XP: controllate che sia installato l’aggiornamento Service Pack2, altrimenti installatelo utilizzando il sito Microsoft . Se il vostro PC ha una porta USB non 2.0 ci potrebbero essere dei problemi nell’acquisizione delle immagini. 1.
  • Page 7 USB ed eseguire Optika View usando l’icona sul vostro Desktop, selezionare quindi il Driver corretto e controllare di non avere un’immagine completamente nera. Driver corretto OPTIKAM PRO COOL5 CAMERA Optika View, un programma completo per eseguire misurazioni e per documentare le vostre immagini Lanciate Optika View selezionando l’apposita icona sul desktop.
  • Page 8 Smaltimento Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti.
  • Page 9 OPTIKAM PRO COOL5 MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo 4083.CL5 Versión: Publicado: 06, 05, 2014...
  • Page 10 Instalación de los drivers y del software Sistemas operativos requeridos: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8. Si el sistema operativo es Windows XP, controlar que la versión del software XP sea Pack2. Si no lo fuera, actualizar la versión consultando la página web de Microsoft. Si el PC no posee un puerto USB 2.0 la adquisición de las imágenes puede ser mas lenta.
  • Page 11 USB, ejecutar el icono Optika View situado en el fondo de escritorio y verificar que NO aparezca una imagen negra. Reconocimiento del tipo de driver OPTIKAM PRO COOL5 CAMERA Optika VIEW, un programa completo para realizarme diciones y documentar imágenes Poner en marcha Optika View, seleccionando el incono situado en el fondo de escritorio.
  • Page 12 Eliminación de residuos En conformidad con el Art. 13 del D.L. de 25 julio 2005 n°151. Actuación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/ CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en la instrumentación eléctrica y electrónica y a la eliminación de residuos. El símbolo del contenedor que se muestra en la instrumentación o en su embalaje indica que el producto cuando alcanzará...
  • Page 13 OPTIKAM PRO COOL5 MANUEL D’UTILISATION Modèle 4083.CL5 Version: 06, 05, 2014...
  • Page 14 Installation des pilotes de la camera et du logiciel Votre PC doit être équipé en Windows XP, en Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8. Si votre PC est en Windows XP : Avant d’installer la caméra veuillez vérifier s’il est équipé Service Pack2 ou non, s’il ne l’est pas, veuillez mettre à...
  • Page 15 USB et d’exécuter Optika View en cliquant sur l’icône sur l’écran de votre pc, puis sélectionnez le pilote et vérifiez enfin que vous ne voyez pas d’image noire. Quel est votre Pilote OPTIKAM PRO COOL5 CAMERA Optika View, un logiciel simple et complet de mesure et de documentation d’images.
  • Page 16 Ramassage Conformément à l’Article 13 du D.L du 25 Juillet 2005 nº151 Action des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans l’appareil électrique et électronique et à l’élimination des résidus. Le Symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le produit devra être, à...
  • Page 17 OPTIKAM PRO COOL5 BEDIENUNGSANLEITUNG Model 4083.CL5 Version: Datum: 06, 05, 2014...
  • Page 18 Installation des Drivers und der Software Votre PC doit être équipé en Windows XP, en Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8. Falls Sie mit dem Betriebssystem Windows XP arbeiten, so überprüfen Sie, ob es sich dabei um die Softwareversion Service Pack2 handelt, sonst aktualisieren Sie das System mit Hilfe der Microsoft Webseite.
  • Page 19 Kamera mit dem USB Port zu verbinden und Optika View auszuführen. Verwenden Sie das Icon am Desktop, wählen Sie den richtigen Driver und dann stellen Sie sicher, dass Sie keine schwarzen Bilder bekommen. Was ist ihr driver? OPTIKAM PRO COOL5 CAMERA OPTIKA VIEW, ein komplettes Programm um Messungen durchzuführen und Ihre Bilder zu dokumentieren Wählen Sie das Symbol am Desktop um Optika View auszuführen.
  • Page 20 Wiederverwertung Gemäß dem Artikel 13 vom Dekret Nr. 151 vom 25.07.2005 “Umsetzung der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG in Bezug auf die Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfallentsorgung” Das Symbol vom Müllcontainer erscheint auf dem Gerät oder der Verpackung und weist darauf hin, dass das Produkt Ende des Lebens separat von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
  • Page 24 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALIA Tel.: +39 035.571.392 - Fax: +39 035.571.435 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain ® spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA ® usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China ® china@optikamicroscopes.com OPTIKA Hungary ® hungary@optikamicroscopes.com...

Ce manuel est également adapté pour:

4083.cl5