Page 1
élevée, à prix abordables. La pre- mière syllabe KI du nom " KIA " signifie " venue au monde " ou " émergence dans le monde ". La deuxième syllabe A signifie " Asie ".
Page 2
Si vous avez des questions, vous l'usine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de pouvez toujours consulter votre concessionnaire KIA. rechange de marque KIA et il est voué à votre entière satisfac- tion. Nous sommes voués à faire de la possession de votre véhicule KIA, une expérience plaisante.
Page 3
Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
Page 4
Introduction Utilisation du manuel / 1-2 Carburants / 1-3 Directives de conduite du véhicule / 1-5 Rodage du véhicule / 1-5 Symboles au tableau de bord / 1-6...
Page 5
Introduction UTILISATION DU MANUEL Le contenu du manuel est résumé dans Vous trouverez, à travers le manuel, des A010000AHM la table des matières. Utilisez l'index si AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE Nous voulons vous aider à soutirer le vous recherchez un sujet particulier; il et AVIS, visant à...
Page 6
91) ou plus élevé. autres ceux spécifiés. ou le gasohol contenant du méthanol (consultez un concessionnaire KIA (alcool de bois) sont souvent vendus de agréé pour plus de détails.) pair avec l'essence sans plomb ou en Votre nouveau véhicule est conçu pour remplacement.
Page 7
15 % par vol. (teneur en oxygène de moteur et le système d'alimentation en 2,7 %) peut réduire le rendement, causer A020106AUN carburant. KIA recommande que les un blocage par la vapeur ou rendre les Essences pour un air plus propre clients évitent d'utiliser un carburant démarrages difficiles.
Page 8
Introduction DIRECTIVES DE CONDUITE RODAGE DU VÉHICULE DU VÉHICULE A030000AUN Aucune période spéciale de rodage n’est A090000AEN requise. En suivant quelques simples Comme pour tout autre véhicule de ce précautions au cours des premiers 1000 genre, défaut conduire km (600 milles), vous pourrez améliorer correctement peut entraîner une perte de la performance, la consommation en contrôle, un accident ou un capotage.
Page 9
Introduction SYMBOLES AU TABLEAU DE BORD A050000AHM-EU Témoin des coussins gonflables Témoin de porte ouverte Témoin ESC* Témoin de position de Témoin du régulateur de vitesse Témoin ESC OFF* porte ouverte Témoin de frein de stationnement/ Témoin de hayon ouvert Témoin de régulateur engagé...
Page 10
Aperçu du véhicule Regard à l’intérieur / 2-2 Tableau de bord / 2-3 Compartiment-moteur / 2-4...
Page 11
Aperçu du véhicule REGARD À L’INTÉRIEUR 1. Bouton de verrouillage/déverrouillage...4-17 2. Commande du rétroviseur extérieur .4-49 3. Verrouillage central des portières ..4-17 4. Interrupteur de verrouillage des glaces à commande électrique ....4-25 5. Commutateur des glaces à commande électrique ..........4-20 6.
Page 12
Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Groupe d’instruments.......4-50 2. Commandes de radio au volant*..4-127 3. Phares/feux de signalisation ....4-74 4. Avertisseur sonore ......4-38 5. Régulateur de vitesse* .....5-42 6. Essuie-glace/lave-glace ....4-79 7. Coussin gonflable, conducteur..3-51 8. Coussin gonflable aux genoux du conducteur* ........3-51 9.
Page 13
Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 3,8L 1. Réservoir du liquide de refroidissement........7-16 2. Bouchon de remplissage d'huile ..7-15 3. Réservoir du liquide de frein ....7-19 4. Filtre à air ..........7-22 5. Boîte à fusibles ........7-46 ■ ■ 4,6L 6. Borne négative de la batterie....7-26 7.
Page 14
Siège / 3-2 Ceintures de sécurité / 3-18 Appareil de retenue pour enfant / 3-31 Coussin gonflable - Système de retenue supplémentaire avancé / 3-39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule...
Page 15
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège avant (1) Glissement vers l’avant et l’arrière (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin de siège (siège du conducteur) (4) Support lombaire (siège du conducteur) (5) Chauffe-siège* Siège à commande (6) Appui-tête manulle Siège de 2 rangée...
Page 16
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Siège AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT du conducteur Objets lâches Responsabilité du conducteur pour le • N’ajustez jamais le siège quand Les objets lâches au pied du le véhicule est en mouvement. passager avant conducteur peuvent nuire à...
Page 17
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) AVERTISSEMENT Tous les passagers doivent être Dossier des sièges arrière correctement assis et 3 rangées) correctement attachés quand le • Le dossier des sièges arrière doit véhicule est en mouvement. être bien enclenché. Autrement, •...
Page 18
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OHM038003 OHM038004 OHM038048N C010102AHM C010103AHM C010104AHM Angle du dossier Hauteur du siège (conducteur) Appui-tête Pour incliner le dossier : Pour modifier la hauteur du siège, Les sièges du conducteur et du passager actionnez le levier vers le haut ou le bas. avant sont munis d'appui-tête, pour la 1.
Page 19
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant.
Page 20
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OHM038007N HNF2041-1 OHM038008 Retrait Appui-tête actif (si équipé) C010105AHM Support lombaire (du siège du Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le L’appui-tête actif est conçu pour se conducteur) aussi haut que possible puis tenez le déplacer vers l’avant et le haut lors d’un bouton de déverrouillage (1) enfoncé...
Page 21
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La température du siège se règle comme MISE EN GARDE suit : • Si vous nettoyez les sièges, Position du Gauche n’utilisez solvant Centre Droite (HI) (LO) commutateur organique comme un diluant, du benzène, de l’alcool FAIBLE ÉTEINT...
Page 22
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de brûlures Poches sur les dossiers Les passagers devraient être très Ne placez aucun objet lourd ou prudents lors de l'utilisation des tranchant dans les poches. S’il y a chauffe-siège car il y a risque de un accident, il pourrait devenir un surchauffage ou de brûlure.
Page 23
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C010200AHM MISE EN GARDE Ajustement du siège avant - commande électrique (si équipé) • Le siège à commande électrique est mû par moteur électrique. Le siège avant s'ajuste en manipulant les Cessez de l'actionner une fois commutateurs sur le côté...
Page 24
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OHM038012L OHM038013L OHM038015N C010202AHM C010203AHM Réglage du siège arrière Angle du dossier Hauteur du coussin C010301AHM (siège conducteur) Poussez le commutateur ves l'avant ou Position avancée ou reculée l'arrière pour ajuster l'angle du dossier. Déplacez la partie avant du commutateur (siège de 2e rangée) Reliachez le commutateur une fois le...
Page 25
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Ne placez pas les mains sous le siège pendant l'ajustement. OHM038016N OHM038049N C010302AHM C010303AHM Angle du dossier Appui-tête Pour incliner le dossier : Le ou les sièges arrière sont munis 1. Soulevez le levier d'inclinaison du d'appuis-têtes à...
Page 26
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant.
Page 27
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Quand le chauffe-siège est en circuit, le circuit de chauffage du siège s’allume ou s’éteint, en fonction de la température du siège. MISE EN GARDE • Si vous nettoyez les sièges, n’utilisez solvant organique comme un diluant, du...
Page 28
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C010307AHM AVERTISSEMENT Rabattre le dossier arrière Les dossiers arrière peuvent être • N'ajustez jamais le siège de la 2e rabattus pour faciliter le transport de rangée quand le véhicule est en longs articles ou augmenter le volume du mouvement ou le siège est coffre.
Page 29
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rabattre le dossier arrière : ■ ■ Siège de 2e rangée Siège de 2e rangée 1. Placez la boucle de la ceinture du siège arrière dans la poche entre le dossier et le coussin arrière, puis insérez la ceinture du siège arrière dans guide...
Page 30
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Quand vous relevez le dossier Redresser le siège après l’avoir rabattu: Quand vous redressez le dossier Faites attention du siège, tenez le dossier et endommager le tressage ou la ramenez-le en position lentement. boucle de la ceinture de sécurité.
Page 31
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ C020100AHM MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Système de retenue Ceintures de sécurité Chargement des bagages arrière Assurez-vous que le moteur est AVERTISSEMENT Quand vous relevez le dossier des éteint, que la boîte automatique est •...
Page 32
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) (suite) AVERTISSEMENT • Évitez de porter une ceinture de Les ceintures de sécurité doivent L'utilisateur doit éviter d'effectuer sécurité tordue. Une ceinture être resserrées autant tout ajout ou modification qui tordue ne fonctionnera pas bien possible, tout étant...
Page 33
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la ceinture de sécurité du conducteur débouclée fois commutateur d'allumage est sur ON, le témoin de la ceinture de sécurité clignotera pendant environ 6 secondes. Si elle est bouclée dans les 6 secondes, le témoin s'éteindra aussitôt.
Page 34
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers le Siège avant haut (1). Pour l’abaisser, poussez-le vers Si vous ne pouvez pas sortir la ceinture de le bas (3) tout en appuyant sur le bouton sécurité...
Page 35
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C020106AUN La ceinture s’ajuste automatiquement à Ceinture de sécurité à 3 points avec la bonne longueur une fois la ceinture rétracteur combiné à blocage – sous-abdominale ajustée manuellement passagers avant et arrière sur les hanches. Complètement sortie du Boucler sa ceinture: rétracteur pour utiliser un siège d’enfant, la ceinture change de fonction.
Page 36
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE Ne rabattez PAS la partie gauche du dossier du siège de la deuxième rangée alors que la ceinture de séecurité centrale de la deuxième rangée est bouclée. DÉBOUCLEZ TOUJOURS la ceinture de sécurité centrale de la deuxième rangée avant de rabattre la partie gauche du dossier de la deuxième rangée.
Page 37
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ■ ■ Siège de 2e rangée Siège de 2e rangée OHM038029N OHM038031 ■ ■ Siège de 3e rangée Siège de 3e rangée OEN036300 C020200BHM-EU Ceinture de sécurité à prétendeur Les ceintures de sécurité du conducteur et du passager avant sont munies d'un prétendeur.
Page 38
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le véhicule s'arrête brusquement ou si l'occupant tente de se pencher trop vite AVERTISSEMENT vers l'avant, le rétracteur de la ceinture Pour soutirer un avantage maximal de sécurité se bloque. Lors de certains du prétendeur de ceinture : chocs avant...
Page 39
• Ne tentez jamais de réparer une prétendeurs dès que possible chez ceinture sécurité avec un concessionnaire KIA agréé. prétendeur. • Ne placez rien près de la boucle. Placer des objets à proximité de la boucle peut nuire au bon fonctionnement du prétendeur et...
Page 40
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C020300AUN-EU C020306AUN (suite) Consignes concernant les Nourrisson ou petit enfant • Une mauvaise manutention des ceintures de sécurité Vous devriez connaître les exigences ceintures sécurité avec particulières dans votre pays. Les sièges prétendeur et un manque à pour enfants ou bébé...
Page 41
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS C020301AHM Si l’épaulière de la ceinture de sécurité Plus grands enfants touche légèrement le cou ou le visage de En cas d'accident, les petits enfants sont l’enfant, essayez de placer l’enfant plus Les enfants qui sont trops grands pour mieux protégés des blessures quand ils près du centre du véhicule.
Page 42
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C020302AKM C020303AUN Retenue des femmes enceintes Personne blessée AVERTISSEMENT Dans la mesure du possible les femmes Une personne blessée devrait porter une Rouler le dossier abaissé augmente enceintes doivent porter la ceinture ceinture de sécurité lors de son le risque de blessures graves ou ventrale/épaulière, conformément aux déplacement.
Page 43
être dirigée à un concessionnaire AVERTISSEMENT Les ceintures de sécurité devraient KIA agréé. gardées propres et sèches. Si les Quand vous ramenez le dossier ceintures sont sales, elles peuvent être arrière à sa position verticale après nettoyées avec une solution d'eau...
Page 44
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT C030000AEN Avant d’acheter un appareil de retenue (suite) Les enfants devraient être assis sur le particulier, assurez-vous qu’il convient à • Lorsque l'ensemble de retenue siège arrière, toujours dans un appareil votre véhicule et à...
Page 45
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Appareil de retenue face vers l’arrière (suite) (suite) • Suivez toujours les directives • Ne laissez jamais deux enfants fournies par le fabricant de ou personnes utiliser la même l'appareil de retenue pour enfant ceinture de sécurité.
Page 46
(mode système par un concessionnaire empêcher le mouvement normal de de blocage d'urgence), vous devez régler KIA agréé. l’enfant qui entraînerait le desserrement manuellement ces ceintures au mode • Ne pas observer les directives de de la ceinture de sécurité et réduirait d'auto-blocage pour fixer un siège...
Page 47
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 OEN036102 OEN036103 Pour installer un appareil de retenue 3. Tirez complètement l’épaulière. Quand 4. Laissez l’épaulière rétracter pour enfant sur les places gauche, droite elle est ainsi sortie, le rétracteur de la lentement et portez attention au son ou centrale du siège arrière : ceinture de sécurité...
Page 48
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Mode de blocage automatique La ceinture à trois points retourne automatiquement au mode de blocage d’urgence dès que la ceinture se rétracte complètement. Vous devez donc suivre les sept points précédents chaque fois que vous installez un appareil de retenue pour enfant.
Page 49
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Vérification du siège d’efant Un enfant risque d'être blessé ou tué lors d'une collision si le siège Assurez-vous que le siège d’enfant d'enfant n'est pas bien ancré au est bien ancré en le tirant et le véhicule ou si l'enfant n'est pas poussant dans...
Page 50
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Indicateur de position d'ancrage AVERTISSEMENT inférieur vous utilisez dispositif d’ancrage LATCH pour installer un siège d’enfant sur le siège arrière, toutes les languettes de métal des ceintures de sécurité inutilisées doient être bouclées ceintures serrées derrière le siège d’enfant pour empêcher l’enfant d’atteindre et de tenir les ceintures Ancrage inférieur...
Page 51
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Une fois le siège d'enfant LATCH installé, assurez-vous qu'il est bien attaché aux AVERTISSEMENT ancrages LATCH et aux crochets. Testez Si le siège d'enfant n'est pas ancré le siège de retenue avant d'y placer correctement, risque l'enfant.
Page 52
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ C040000AHM (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable aux genoux pour le conducteur* (3) Coussin gonflable du passager avant (4) Coussins gonflables latéral* (5) Rideau gonflable* * : si équipé...
Page 53
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040900AHM-EU Les facteurs déterminants ne sont pas • Dans certains cas, le contact avec le Le principe derrière les coussins limités à ceux mentionnés ici. coussin gonflable du volant peut causer des blessures mortelles, gonflables •...
Page 54
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040902AHM AVERTISSEMENT Bruit et fumée Quand les coussins gonflables se Lors du déploiement des coussins déploient, ils peuvent générer un gros gonflables, les pièces connexes du bruit et laisser de la fumée et de la volant et du tableau de bord ou de chaque côté...
Page 55
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Extrême danger! N'utilisez pas un siège d'enfant faisant face vers l'arrière, sur un siège protégé par un coussin gonflable avant. • Ne placez jamais siège d'enfant sur le siège de passager avant. Si le coussin gonflable du passager avant se déploie, il peut causer des blessures graves ou mortelles.
Page 56
* : si équipé cas, faites inspecter le SRS dès que sous le panneau au-dessus de la boîte à possible chez un concessionnaire KIA gants devant le passager avant. Si le aqréé. SRSCM détecte un choc suffisamment •...
Page 57
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager OHM039103N OHM039104N B240B05L Au moment du déploiement, les joints de Le coussin déployé, de pair avec la AVERTISSEMENT déchirement du panneau du coussin ceinture de sécurité...
Page 58
Dans ce cas, faites aussitôt poudre dans l’air. Ceci est normal inspecter votre véhicule chez un OHM038050N et ne pose aucun danger. Les concessionnaire KIA agréé. C040300AHM coussins gonflables sont • Avant de remplacer un fusible ou Système de détection d'occupant...
Page 59
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040302AHM système détermine qu'une Assurez-vous toujours que vous et les Principaux éléments du système de personne assise sur le siège de occupants du véhicule soient assis et détection d'occupant passager avant est un adulte et qu'il est bien attachés (assis droit, le dossier du bien assis (dossier relevé, centré...
Page 60
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040301AHM AVERTISSEMENT Condition et opération du système de détection d'occupant du passager avant Mal s'asseoir ou placer un poids sur le siège de passager avant peut Témoin lumineux Dispositifs nuire fonctionnement Condition détectée par le système de détection d'occupant Témoin Témoin...
Page 61
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds sur le lourde sur le siège du passager hanches poussées vers l'avant tableau de bord.
Page 62
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER " AIR BAG Bonne position OFF " reste allumé, demandez au Le témoin PASSENGER " AIR BAG passager de s'asseoir sur le siège OFF " s'allume pendant environ 4 arrière.
Page 63
Demandez à comme une couverture ou un s'asseoir sur le siège arrière. Les concessionnaire KIA agréé de chauffe-siège sur le siège du enfants trop grands pour un siège remplacer immédiatement un passager avant. Ceci peut nuire au d'enfant devraient utiliser les...
Page 64
SRS dès Votre véhicule est équipé d'un système possible de retenue supplémentaire (coussins concessionnaire KIA agréé. gonflables) et de ceintures de sécurité à trois points aux positions du conducteur et du passager avant. 3 51...
Page 65
à gants. blessures à un enfant assis près du possible par un concessionnaire tableau de bord lors d'un choc à vitesse Le système SRS sert à fournir au KIA agréé. réduite. Toutefois, les enfants seront conducteur véhicule et/ou mieux protégés s'ils sont retenus sur le...
Page 66
Vous trouverez de plus amples handicapées, modification qui KIA conçues pour ce véhicule et renseignements à cet effet dans la section pourrait affecter le système le modèle particulier. Tout autre «...
Page 67
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT • Lisez attentivement les renseignements • Les coussins gonflables avant et Utilisez toujours les ceintures de sur les étiquettes «SRS» apposées au latéraux peuvent blesser des dos du pare-soleil. sécurité...
Page 68
être • Les coussins gonflables blessé gravement ou tué par un fonctionent qu’une fois. Faites- coussin gonflable qui se déploie les remplacer immédiatement lors d’un accident. après leur déploiement, par un (suite) concessionaire KIA agréé. 1VQA2091 (suite) 3 55...
Page 69
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) (suite) • Les enfants de 12 ans et moins • Mal s’asseoir peut cause des devraient toujours être blessures graves ou mortelles proprement retenus sur le siège lors d’un accident. Tous les arrière. Ne laissez jamais un occupants doivent s’asseoir...
Page 70
• Le coussin gonflable latéral • Utiliser couvre-sièges réparer le véhicule chez un s'ajoute aux ceintures de sécurité pourrait réduire l'efficacité du concessionnaire KIA agréé parce du conducteur et du passager et système nuire à que votre véhicule est équipé de ne les remplace pas.
Page 71
Ceci ne devrait être fait que par doivent s'asseoir droits, leurs un concessionnaire KIA agréé. OUN026091 ceintures sécurité bien Un manque à suivre ces directives bouclées.
Page 72
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040800AHM Pourquoi mon coussin gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’accidents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
Page 73
• Si le point ou l’angle de montage votre véhicule chez des capteurs est modifié, les concessionnaire KIA agréé. coussins gonflables pourraient • Votre véhicule est conçu pour 1VQA2084 se déployer quand il ne le faut absorber les chocs et faire C040801AHM pas ou ne pas se déployer quand...
Page 74
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les coussins et rideaux gonflables latéraux sont aussi conçus pour se déployer quand capteur carambolage détecte un carambolage. Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne soient conçus pour se déployer que lors d'un choc frontal, il peuvent aussi se déployer dans d'autres cas si les capteurs de chocs avant détectent un choc assez...
Page 75
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OUN036087 OVQ036018N 1VQA2089 • Les coussins gonflables ne sont pas • Les coussins gonflables avant pourront • Dans le cas d'une collision sous un conçus pour se déployer lors d’un choc ne pas se déployer lors d’un choc certain angle, la force du choc peut arrière parce que les occupants sont latéral parce que les occupants se...
Page 76
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1VQA2090 1VQA2091 1VQA2092 • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables avanta • Les coussins gonflables pourront ne brusquement tout juste avant l’impact. pourraient ne pas se déployer lors d'un pas se déployer si le véhicule frappe Un tel freinage fait écraser le devant du carambolage parce qu'ils n'offriraient des objets comme un poteau ou un...
Page 77
à gants, car si le tapis ou le plancher est pavillon, doit être effectué par un un tel objet pourrait blesser détrempé, ne tentez pas de faire concessionnaire KIA agréé. La mauvaise advenant un choc assez puissant démarrer moteur; faites manutention du système SRS peut...
Page 78
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C041300AUN • Les passagers ne devraient pas • Ne placez rien sous les sièges vant. Mesures de précaution placer d'objets durs ou tranchants Placer des articles sous les sièges entre coussins avant peut nuire au fonctionnement additionnelles gonflables.
Page 79
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C041400AUN AVERTISSEMENT Ajouter un équipement ou modifier un véhicule équipé de • Un occupant mal assis ou hors coussins gonflables de position pourrait se retrouver trop près du coussin gonflable Si vous modifiez votre véhicule en en déploie, frapper changeant le châssis, les pare-chocs, la...
Page 80
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (si équipé) OHM038042L/OHM038043/OHM038044 C041200AUN-EC Étiquette d'avertissement des coussins gonflables Des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada (NSVAC), sont apposées pour avertir le conducteur et les passagers des risques que présentent le système de coussins gonflables. 3 67...
Page 81
Clés / 4-3 Clé intelligente / 4-7 Télédéverrouillage / 4-11 Antivol / 4-14 Serrures de porte / 4-16 Hayon / 4-20 Glaces / 4-22 Capot / 4-26 Caractéristiques du véhicule Volet du réservoir de carburant / 4-28 Toit ouvrant / 4-31 Système de mémoire de position du conducteur / 4-35 Pédales ajustables à...
Page 82
Dégivreur / 4-85 Système de climatisation à commande manuelle / 4-87 Climatisation automatique / 4-100 Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-111 Rangements / 4-114 Caractéristiques intérieures / 4-117 Caractéristique extérieure / 4-124 Caractéristiques du véhicule Chaîne haute-fidélité / 4-126 La console de divertissement de siège arrière (RSE) / 4-157...
Page 83
• Sert à verrouiller et déverrouiller la code permettra à un concessionnaire boîte à gants. KIA agréé de faire un double des clés. Enlevez l'étiquette à code à barres et rangez-la en lieu sûr. Notez aussi le numéro de code et gardez-le en lieu sûr,...
Page 84
AVERTISSEMENT antidémarrage : Insérez la clé de contact dans le barillet N'utilisez pièces et tournez-la sur ON. marque KIA pour les clés de contact de votre véhicule. Si vous utilisez clé marché Activer le dispositif antidémarrage : secondaire, elle pourrait ne pas Tournez la clé...
Page 85
Le dispositif ne ✽ ✽ AVIS devrait être entretenu que par un S'il vous faut des clés additionnelles ou si concessionnaire KIA agréé. vous perdez vos clés, consultez un mauvais fonctionnements concessionnaire KIA agréé. causés par une modification ou un ajustement inapproprié...
Page 86
Pour faire démarrer le moteur, immédiatement chez un concessionnaire vous devez entrer votre code en utilisant KIA agréé afin de faire inspecter et le commutateur d'allumage. réparer la clé de contact ou le système L'exemple suivant montre comment antidémarrage.
Page 87
Features of your vehicle CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Même si vous appuyez sur le bouton, les portes ne se verrouilleront pas et le carillon sonnera 3 fois si l'une de ces conditions est présente : • clé intelligente se trouve dans le véhicule;...
Page 88
(et le hayon) sont déverrouillées. du hayon. KIA agréé avec votre véhicule et votre Appuyer sur la touche de la poignée clé afin de protéger votre véhicule Les feux de détresse clignotent deux fois extérieure de la porte du passager avant...
Page 89
En cas de tout problème avec la clé intelligente, veuillez communiquer avec un concessionnaire KIA agréé. AVERTISSEMENT OHM048004 D040400AHM Tout changement ou modification MISE EN GARDE Restrictions afférentes au...
Page 90
(CR2032). Lorsque vous remplacez la correctement, veuillez communiquer Remplacement des piles pile, assurez-vous que le symbole avec un concessionnaire KIA agréé. positif "+" de la pile est orienté vers le La pile de la clé intelligente devrait durer haut, tel qu'indiqué sur l'illustration.
Page 91
Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE D020102BHM-EU ■ Type A D020101AHM-EU Déverrouillage (2) Verrouillage (1) portière conducteur Toutes les portes (et le hayon) se déverrouillée si l'on appuie une fois sur le verrouillent si vous appuyez sur le bouton de déverrouillage. Les feux de bouton de verrouillage.
Page 92
0,5 seconde. déverrouillez la porte avec la clé de Pour couper l'avertisseur et les feux de contact. Si vous éprouvez des difficultés détresse, appuyez sur n'importe quel avec l'émetteur, consultez bouton de l'émetteur. concessionnaire KIA agréé.
Page 93
Cet appareil est conforme à la norme Pour obtenir transmetteur RSS-210 d'Industrie Canada. rechange, consultez un concessionnaire KIA agréé qui reprogrammera un Son utilisation se fait sous réserve de transmetteur. deux conditions : 1. Cet appareil ne peut pas causer une MISE EN GARDE interférence nocive, et...
Page 94
Caractéristiques du véhicule ANTIVOL D030100AHM-EU Le système peut aussi être armé ou Stage armé désarmé en verrouillant ou déverrouillant les portes avant avec la clé; toutefois, les Stationnez le véhicule et éteignez le feux de détresse ne clignotent pas si Stage moteur.
Page 95
- Vous appuyez sur le bouton de Si vous perdez vos clés, consultez un la clé de contact. déverrouillage des portes. concessionnaire KIA agréé. • Le capot est ouvert. - Vous appuyez sur le bouton de Le klaxon retentit et les feux de détresse déverrouillage du hayon.
Page 96
Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE • Les portes peuvent aussi être verrouillées et déverrouillées avec l'émetteur. • Une fois les portes déverrouillées, elles peuvent être ouvertes en tirant la poignée de la porte. • Pour fermer une porte, poussez-la de la main.
Page 97
Caractéristiques du véhicule • Si vous actionnez la poignée intérieure Porte du conducteur de la porte du conducteur (ou du passager avant) alors que le bouton de verrouillage des portes est abaissé, le bouton se soulève et la porte s'ouvre. (si équipé) •...
Page 98
Caractéristiques du véhicule • Quand vous appuyez sur la partie D050300AAM-EE avant (1) du commutateur, toutes les AVERTISSEMENT Dispositif de déverrouillage des portes du véhicule se verrouillent. Véhicules déverrouillés portes sur détection d'un choc • Quand vous appuyez sur la partie Laisser votre véhicule déverrouillé...
Page 99
( vitesse est placé sur P (Park). ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Un concessionnaire KIA agréé peut Serrures de porte arrière OHM048011 activer ou désactiver certaines fonctions Si un enfant ouvre la porte arrière D050500AEN d'auto-verrouillage/ déverrouillage,...
Page 100
Caractéristiques du véhicule HAYON ✽ ✽ AVIS D070200BHM Fermeture du hayon Par temps froid et humide, les serrures et mécanismes de portes peuvent ne pas Pour fermer le hayon, abaissez-le et bien fonctionner à cause du gel. poussez-le jusqu'à la première détente. Il se fermera et se verrouillera alors automatiquement.
Page 101
Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Fumées d'échappement • Rappelez-vous l'emplacement du Si vous roulez avec le hayon levier d'ouverture d'urgence sur ouvert, il y a risque que des gaz le véhicule et sachez comment d'échappement mocifs entrent l'actionner si, par inadvertance, dans le véhicule, pouvant causer vous vous retrouvez enfermé...
Page 102
Caractéristiques du véhicule GLACES D080000AHM-EE (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Commande d'élévation*/abaissement automatique de la vitre (côté...
Page 103
Caractéristiques du véhicule D080100BHM-EE Glaces à commande électrique Les vitres à commande électrique ne s'actionnent que si la clé de contact se trouve en position ON. Chaque porte est munie d'un commutateur de commande de vitre. Pour le conducteur, on retrouve un commutateur de verrouillage qui empêche l'actionnement des vitres des passagers.
Page 104
Caractéristiques du véhicule Si on n'utilise pas la glace à commande électrique de manière appropriée, le système de commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez le commutateur d'allumage à la position "ON". 2. Relevez la glace du conducteur et continuez à...
Page 105
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE La fonction d'arrêt automatique de la glace du conducteur n'est active que • Pour éviter d'endommager le lorsque la fonction de levée automatique système de vitres à commande est utilisée en tirant l'interrupteur électrique, n'ouvrez ni ne fermez entièrement vers le haut.
Page 106
Caractéristiques du véhicule CAPOT AVERTISSEMENT - Glaces • Ne laissez JAMAIS la clé de contact dans le commutateur de l'allumage. • Ne laissez JAMAIS un enfant dans véhicule sans surveillance. Même très jeunes enfants peuvent faire bouger véhicule inadvertance, se prendre dans OHM048019 OHM048020 une glace ou se blesser ou...
Page 107
Caractéristiques du véhicule D090200AHM Fermeture du capot AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Avant fermer capot, • Assurez-vous toujours que le 1. Avant de fermer le capot, assurez- assurez-vous d'enlever toutes les capot est bien fermé avant de vous que: obstructions autour prendre la route. S'il n'est pas •...
Page 108
Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT D100200AUN Fermeture du volet du réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré. 2. Refermez le volet du réservoir et poussez-le légèrement pour vous assurer qu'il est bien fermé.
Page 109
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Serrez le bouchon jusqu'à ce qu'il • Avant de toucher le pîstolet de • Si vous utilisez un contenant s'enclique, sinon témoin distribution, éliminez tout risque portatif, assurez-vous de relier le d'anomalie s'allumera. décharge électrostatique contenant à...
Page 110
Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE • Pendant plein, éteignez • Assurez-vous ne le faire le plein toujours le moteur du véhicule. qu'avec une essence sans plomb. Des étincelles produites par des • Si le bouchon du réservoir de appareils électriques liés au carburant doit être remplacé, moteur peuvent enflammer les...
Page 111
Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS • Par temps froid et humide, le toit Le toit ouvrant ne peut pas glisser ouvrant peut geler et quand il est en position inclinée, ni être fonctionner correctement.
Page 112
Caractéristiques du véhicule Ouverture automatique du toit ouvrant : Tirez le levier du toit ouvrant vers l'arrière jusqu'à la deuxième détente puis relâchez-le. Le toit ouvrant s'ouvrira automatiquement, mais complètement. Si vous voulez ouvrir le toit complètement, tirez le levier une fois de plus.
Page 113
Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Toit • Nettoyez régulièrement toute ouvrant saleté qui pourrait s'accumuler • Assurez-vous que personne ne sur le rail de guidage. place la tête, les mains ou une • Si vous tentez d'ouvrir le toit partie du corps de façon à...
Page 114
Caractéristiques du véhicule D110500AHM-EE 4. Poussez le levier de commande du Réinitialisation du toit ouvrant toit ouvrant vers le haut (environ 10 secondes) jusqu'à ce que le toit Chaque fois que la batterie du véhicule ouvrant soit retourné à sa position est déconnectée ou déchargée, vous initiale d'inclinaison une fois qu'il se devez réinitialiser le système du toit...
Page 115
Faites vérifier le système de mémoire de 4. Appuyez sur l'un des boutons de position conducteur mémoire (1 ou 2) en 5 secondes après concessionnaire KIA agréé. avoir appuyé sur le bouton "SET". Le système émet deux bips lorsque la mise en mémoire a réussi. AVERTISSEMENT...
Page 116
Caractéristiques du véhicule Le réglage de l'un des boutons de • Avec la clé de contact commande du siège du conducteur, du - Le volant s'éloigne du conducteur et rétroviseur extérieur ou du volant le siège recule quand vous enlevez la pendant que le système rappelle les clé...
Page 117
Caractéristiques du véhicule PÉDALES AJUSTABLES À COMMANDE ÉLECTRIQUE (SI QUIPÉ) R : Lorsque le bouton du contacteur des D310100AHM rétroviseurs extérieurs télécommandés Réglage de la position des est à la position R, seul le rétroviseur pédales ajustables extérieur côté passager 1.
Page 118
(sous -10°C/14°F), faites vérifier la servodirection chez un servodirection demandera un effort moteur et l'accélération. concessionnaire KIA agréé. supérieur au départ. Ceci vient du fait • S'assurer pouvoir bien que la viscosité du liquide s'accroît au enfoncer la pédale de frein avant froi,ce qui n'est pas un défaut.
Page 119
Caractéristiques du véhicule D130300AEN Volant inclinable La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes en sortant et entrant dans le véhicule. Le volant devrait être réglé...
Page 120
Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS ✽ ✽ AVIS D140100AHM Rétroviseur intérieur Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole Ajustez le rétroviseur de façon à avoir d'avertisseur volant (voir une vue au centre de la lunette arrière. l'illustration). L'avertisseur ne fonctionne Effectuez cet ajustement avant de que si vous appuyez à...
Page 121
Caractéristiques du véhicule D140102AHM-EE ■ Type A Rétroviseur électrochromique (si équipé) Le rétroviseur électrochromique contrôle Nuit automatiquement les reflets des phares des véhicules derrière vous le soir et dans des conditions de conduite sous faible éclairage. Le capteur monté sur le rétroviseur détecte le niveau d'éclairage Indicateur Capteur...
Page 122
Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique D140105AEN-EC Night Vision Safety (NVS ® Rétroviseur chromique à commande électrique ("ECM") avec boussole et Le rétroviseur NVS ® de votre véhicule système HomeLink (si équipé) représente la façon la plus avancée Votre nouveau véhicule est équipé...
Page 123
Caractéristiques du véhicule Affichage de la boussole Z-Nav Assombrissement automatique Fonction de boussole Le rétroviseur NVS ® comporte aussi une La boussole peut être mise en ou hors Afin de vous protéger la vue quand vous boussole Z-Nav qui indique dans quelle circuit et retiendra son dernier statut lors conduisez dans la noirceur, le rétroviseur direction roule le véhicule.
Page 124
Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Déterminez le numéro de la zone voulue d'après votre position sur la carte. 2. Tenez touche enfoncée pendant plus de 3 mais moins de 6 secondes. Le numéro de la zone courante s'affiche. 3.
Page 125
Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale que 1. Tenez touche enfoncée MISE EN GARDE vous programmez; vous pouvez l'utiliser pendant plus de 6 secondes. La dans autre véhicule pour Avant de programmer un dispositif mémoire de la boussole s'effacera, ce reprogrammer HomeLink ®...
Page 126
Caractéristiques du véhicule Programmation normale 6. Pour programmer les deux autres 2. Appuyez fermement sur le bouton touches HomeLink ® , reprenez les d'apprentissage puis relâchez-le (ceci Procédez comme suit pour la plupart des étapes 2 à 5. active le témoin d'apprentissage). dispositifs : 1.
Page 127
Caractéristiques du véhicule Actionneur de barrière et Reprogrammation d'un seule touche Effacement des codes mémorisés sur programmation au Canada HomeLink ® le HomeLink ® Il se peut que la commande cesse Pour programmer un nouveau dispositif Les touches ne peuvent pas être automatiquement de transmettre le touche HomeLink...
Page 128
Caractéristiques du véhicule Ce dispositif est conforme à la norme D140200AHM-EU MISE EN GARDE RSS-210 d'Industrie Canada. Rétroviseur extérieur Ne grattez pas la glace sur la face Son utilisation est gouvernée par ces Assurez-vous d'ajuster la position des rétroviseur. Vous pourriez deux conditions : rétroviseurs avant de prendre la route.
Page 129
Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur. N'appuyez pas sur le commutateur plus longtemps que nécessaire sinon vous pourriez endommager le moteur.
Page 130
Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS Type A ■ ■ 1. Compte-tours 2. Indicateurs des feux de signalisation 3. Compteur de vitesse 4. Jauge de température du moteur 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Indicateur de position du levier de vitesses 7.
Page 131
Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B ■ Type A OHM048045L ■ Type B OHM048044N OHM048047N D150100AHM-EE D150202AHM Illumination du tableau de bord Compte-tours Le compte-tours fournit une indication Quand les feux de stationnement ou les approximative du régime du moteur phares du véhicule sont allumés, tournez (tours à...
Page 132
Caractéristiques du véhicule Si on ouvre la porte ou que l'on ne fait ■ ■ ■ ype A ype A Type B pas démarrer le moteur dans la minute AVERTISSEMENT qui suit, le pointeur du compte-tours N'enlevez jamais le bouchon du pourra bouger légèrement si on tourne la radiateur quand le moteur est clé...
Page 133
Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type A Type B AVERTISSEMENT Indicateur de niveau de carburant Tomber en panne de carburant expose les occupants du véhicule à certains dangers. Vous devez vous arrêter et faire le plein le plus tôt possible dès que le témoin de bas niveau s'allume ou quand le pointeur de l'indicateur approche le "...
Page 134
Caractéristiques du véhicule Le compteur kilométrique est toujours ■ ■ Type A Type A affiché tant que l'affichage n'est pas éteint. Appuyez sur TRIP pendant moins d'une seconde pour choisir le totalisateur partiel, la distance avant de devoir faire le plein, la vitesse moyenne, le temps de ■...
Page 135
Caractéristiques du véhicule ■ ■ ■ Type A Type A Type A ■ ■ ■ Type B Type B Type B OHM048054C OHM048057C OHM048058N Distance résiduelle (si équipé) Vitesse moyenne (si équipé) Temps de conduite (si équipé) mode indique distance Ce mode calcule la vitesse moyenne du Ce mode affiche le temps total de approximative que vous pouvez parcourir...
Page 136
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ ■ Type A Type A • Si le véhicule n'est pas au niveau ou si le courant de la batterie est coupé, la fonction de distance résiduelle ne fonctionnera pas correctement. L'ordinateur de route pourra ne pas enregistrer de carburant additionnel ■...
Page 137
Le témoin de s'il s'allume pendant vous chez un concessionnaire KIA agréé, dès niveau de carburant restera allumé si le conduisez, faites vérifier le système SRS que possible. Les freins continueront de niveau de carburant est bas.
Page 138
11 fois en cycles de fonctionner normalement. Faites vérifiez Rappel de bouclage des 6 secondes avec arrêt de 24 secondes, le véhicule chez un concessionnaire KIA ceintures de sécurité jusqu'à ce que la ceinture soit bouclée ou agréé, dès que possible.
Page 139
Témoin de feux de route concessionnaire KIA agréé. Ce témoin s'allume quand vous engagez MISE EN GARDE les feux de route ou quand vous tirez sur Si vous n'arrêtez pas le moteur le levier des clignotants pour indiquer immédiatement après que le témoin...
Page 140
Faites faites vérifier le moteur chez un remorquer véhicule chez concessionnaire KIA agréé avant concessionnaire KIA agréé qui fera d'utiliser le véhicule de nouveau. l'inspection freins réparations nécessaires.
Page 141
(si équipé) correctement. Dans ce cas, faites vérifier Le témoin s'allume si la température du le véhicule chez un concessionnaire KIA liquide de refroidissement du moteur agréé dès que possible. dépasse 125±2,5°C (257±4,5°F).
Page 142
3. Si la courroie est bien ajustée, il y a un votre véhicule chez un concessionnaire problème quelque part dans le KIA agréé dès que possible. système de charge. Faites corriger le Le témoin s'allume aussi et reste allumé problème dès que possible chez un si le système de surveillance de la...
Page 143
ON depuis la position bien fermé, quelle que soit la position de faites vérifier le système par un ACC, sans que la clé intelligente se la clé de contact. concessionnaire KIA agréé. trouve dans le véhicule, le témoin clignote quelques minutes pour Avec système à...
Page 144
ON, faites vérifier le Ce témoin s'allume pour indiquer que le concessionnaire KIA agréé. système chez un concessionnaire KIA réservoir de lave-glace est presque vide. agréé. Remplissez-le dès que possible. En général, le véhicule pourra être utilisé...
Page 145
35 km/h (22 mi/h), le DBC s'engage et le témoin DBC jaune clignote pour indiquer que le DBC fonctionne. Si le témoin rouge s'allume, le système DBC fait défaut. Faites vérifier votre véhicule chez un concessionnaire KIA agréé. 4 65...
Page 146
Le témoin s'allume quand le régulateur vérifier sans tarder votre véhicule par un automatique de vitesse est engagé. Le témoin SET au tableau de bord concessionnaire KIA autorisé. s'allume quand vous appuyez sur le Le voyant du régulateur automatique de commutateur du régulateur (-/SET ou vitesse, situé...
Page 147
Caractéristiques du véhicule D150337AHM-EE D150338AHM D150326AHM-EE Témoin 4WD LOW Témoin de clé absente Carillon avertisseur de phares (si équipé) KEY OUT (si équipé) allumés (si équipé) Le carillon de phares allumés sonne si la porte du conducteur est ouverte alors Quand vous tournez le commutateur Si le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT que le commmutateur des phares et...
Page 148
Caractéristiques du véhicule Low key battery (Pile de clé faible) Shift to "P" position (Passer à la position D150400AHM « P ») Avertissements à l'ACL (si équipé) Si le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT Key is not in vehicle (La clé n'est pas DU MOTEUR est sur OFF quand la clé...
Page 149
Si le témoin s'allume DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR chaque fois que vous appuyez sur le tout en tournant le volant vers la droite et bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU la gauche. MOTEUR, faites vérifier le système chez un concessionnaire KIA agréé. 4 69...
Page 150
Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE DE STATIONNEMENT À RECULONS (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT système d'assistance stationnement à reculons constitue fonction supplémentaire seulement. Le fonctionnement du système d'assistance stationnement à reculons peut être affecté par plusieurs facteurs (y compris les conditions ambiantes). Il incombe au conducteur de Capteurs toujours...
Page 151
Caractéristiques du véhicule Fonctionnement du système D170200AEN-EU La plage de détection peut être Non-fonctionnement du système réduite si : d'assistance de stationnement à d'assistance de stationnement à reculons 1. Le capteur est encrassé de neige ou reculons d'eau. plage détection D170101AEN-EU Il se peut que le système d'assistance retournera à...
Page 152
à Assurez-vous d'indiquer à tout véhicule par un concessionnaire KIA reculons peut se manifester si la conducteur du véhicule, les capacités et agréé dès que possible. hauteur du pare-chocs du véhicule ou les limites de l'avertisseur de marche l'installation des capteurs a été...
Page 153
Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION (SI ÉQUIPÉ) FEUX DE DÉTRESSE AVERTISSEMENT • Il ne s'agit que d'un dispositif d'appoint. revient conducteur de toujours regarder dans les rétroviseurs intérieur et extérieurs et la zone autour du véhicule avant et pendant la marche arrière car il existe un zone morte dans le champ de la caméra.
Page 154
Si le mode de secours se manifeste, de contact, procédez comme suit : faites vérifier votre véhicule par un 1) Ouvrez la porte du conducteur. concessionnaire KIA agréé dès que 2) Éteignez puis rallumez les feux de possible. position à l'aide du commutateur général d'éclairage sur la colonne...
Page 155
Caractéristiques du véhicule OHM048064L OHM048065L OHM048066L D190400AUN D190401AHM D190402AEN Commutateur général d'éclairage Feux de position ( Phares ( Quand le commutateur des feux se Quand le commutateur des feux se Le commutateur offre une position pour trouve à la position des feux de trouve à...
Page 156
Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Ne placez jamais un objet sur le capteur (1) situé sur le tableau de bord. Vous vous assurerez ainsi d'un meilleur contrôle système d'éclairage automatique. • Ne nettoyez pas le capteur au moyen de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule qui risquerait de nuire...
Page 157
Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de voie, déplacez le levier légèrement vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez. Si un témoin de clignotant reste allumé ou clignote de façon anormale, l'ampoule d'un feu de siglaisation peut être grillée et devrait être remplacée.
Page 158
Caractéristiques du véhicule D190900AUN-EU MISE EN GARDE Phares de jour phares antibrouillard Les phares de jour permettent aux autres consomment beaucoup de courant. conducteurs de mieux voir votre véhicule N'utilisez les phares antibrouillard pendant le jour. Les phares de jour sont que dans des conditions de faible pratiques dans bien des situations, visibilité.
Page 159
Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Lave-glace/essuie-glace du Lave-glace/essuie-glace de · MIST – Un seul râclage pare-brise lunette arrière (si équipé) · OFF – Arrêt · INT – Râclage à intermittence · LO – Râclage lent ·...
Page 160
Les essuie-glace continueront de Utilisez cette fonction quand le pare- véhicule par un concessionnaire KIA fonctionner si vous tenez le levier brise est encrassé. agréé dès que possible. soulevé.
Page 161
Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour éviter d'endommager • Pour éviter d'endommager les pompe du lave-glace, n'actionnez essuie-glace et le pare-brise, lave-glace quand n'actionnez pas les essuie-glace réservoir est vide. quand le pare-brise est sec. • Pour éviter d'endommager les lames d'essuie-glace, ne les exposez pas à...
Page 162
Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR D210000AEN Toutefois, si la clé de contact est ■ Type A sur ON ou que toutes les portes MISE EN GARDE sont verrouillées, le plafonnier s'éteint immédiatement. Si une N'utilisez pas l'éclairage intérieur porte est ouverte alors que la clé pendant une période prolongée de contact est sur ACC ou LOCK, quand le moteur est éteint car vous...
Page 163
Caractéristiques du véhicule Toutefois, si la clé de contact est ■ Type B sur ON ou que toutes les portes sont verrouillées, le plafonnier s'éteint immédiatement. Si une porte est ouverte alors que la clé de contact est sur ACC ou LOCK, le plafonnier reste allumé...
Page 164
Caractéristiques du véhicule OHM048081 OHM049082 OHM048083 D210400AEN D210500AUN D210600AUN Lampe de courtoisie de porte Lampe de boîte à gants Lampe de miroir de courtoisie (si équipé) (si équipé) (si équipé) La lampe de courtoisie de porte s'allume La lampe de la boîte à gants s'allume Ouvrir le volet du miroir de courtoisie (ON) lorsqu'on ouvre la porte pour chaque fois que vous ouvrez la boîte à...
Page 165
Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Pour utiliser le dégivreur de lunette ■ Type A D220000AUN arrière, appuyez sur le bouton du dégivreur, situé sur le panneau de MISE EN GARDE commutateurs de la console centrale. Le Pour éviter d'endommager les témoin du bouton de dégivreur s'allume conducteurs collés sur la face quand le dégivreur est en circuit.
Page 166
Caractéristiques du véhicule Le déglaceur de pare-brise s'éteint ■ Type A automatiquement après 20 minutes ou quand on coupe le contact. Pour mettre le déglaceur hors circuit, appuyez de nouveau sur le bouton du déglaceur de pare-brise. OHM048086N ■ Type B OHM048087 D220200AHM Dégivreur de lunette avant...
Page 167
Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) ■ ■ Type A • Climatiseur avant à régulation automatique 1. Bouton du ventilateur 2. Bouton d'air recirculé 3. Bouton du climatiseur 4. Bouton de sélection du mode 5. Bouton de déglaceur de pare-brise* 6.
Page 168
Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type B 1. Bouton du ventilateur 2. Interrupteur de soufflerie avant 3. Bouton de sélection du mode 4. Bouton du climatiseur 5. Bouton de température 6. Bouton de commande d'entrée d'air 7. Bouton du dégivreur de lunette arrière ■...
Page 169
Caractéristiques du véhicule D230100AEN Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'admission d'air sur air extérieur.
Page 170
Caractéristiques du véhicule Mode MAX A/C (B, C, D, E, F) Niveau du plancher (C, A, D, E) Le courant d'air est dirigé vers le haut du La majorité du courant d'air est dirigée corps et le visage. vers le plancher; un petit courant d'air est aussi dirigé...
Page 171
Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type A Type B,C OHM048092N OHM048093L OHM048093 Bouches d'air au tableau de bord D230102AHM-EC Type B, C : Soulevez le commutateur Commande de température (▲) pour de l'air chaud et très Les bouches de ventilation peuvent être chaud (H), ou abaissez le ouvertes ou fermées séparément à...
Page 172
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conversion de la température extérieure Position de recirculation d'air Vous pouvez alterner entre les degrés Quand la recirculation d'air L'utilisation prolongée de la chaufferette Celsius et les degrés Fahrenheit: choisie, l'air à la position de recircurlation d'air (sans l'habitacle est aspiré...
Page 173
Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • L'utilisation continue du système de climatisation au mode de recirculation d'air peut accroître niveau d'humidité dans l'habitacle, embuer les glaces et réduire la visibilité. • Ne dormez pas dans le véhicule, le climatiseur ou la chaufferette en marche.
Page 174
Caractéristiques du véhicule Mettre le système de climatisation en 4. Pour éteindre système ■ Avant circuit climatisation arrière, appuyez une fois de plus sur le panneau avant et arrière 1. Appuyez sur l'interrupteur de la de climatisation (le témoin s'éteint). soufflerie arrière, situé...
Page 175
Caractéristiques du véhicule ■ • : L'air est soufflé à l'arrière par les Pavillon bouches d'aération situées sur le pavillon arrière. • : L'air est soufflé à l'arrière par les bouches d'aération supérieures dans le pavillon arrière et les bouches d'aération inférieures situées.
Page 176
Caractéristiques du véhicule ■ Avant ■ Arrière OHM048116 OHM048117 OHM048118 Bouches d'aération arrière D230202AHM D230203AHM Régulation de la température arrière Sélecteur de vitesse du ventilateur bouche d'aération s'ajuste arrière tournant la lame. Pour changer la température dans l'habitacle arrière, soulevez Pour changer la vitesse du ventilateur, ✽...
Page 177
Conseils d'utilisation Fonctionnement du système D230503AHM Climatiseur (si équipé) • Pour empêcher la poussière et les D230501AUN vapeurs déplaisantes d'entrer dans le Tous les climatiseurs KIA sont chargés Ventilation véhicule par le système de ventilation, d'un fluide frigorigène R-134a 1. Réglez le mode à la position réglez la commande d'admission d'air...
Page 178
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conseils sur l'utilisation du climatiseur • Vous pourrez noter, lors fonctionnement du climatiseur, la • Si le véhicule a été stationné au soleil • Quand vous utilisez le climatiseur, formation gouttelettes surveillez le témoin de température de par temps chaud, abaissez les glaces condensation (même une petite flaque) près quand vous montez des côtes ou...
Page 179
L'entretien du climatiseur doit être les bouches d'air. Ceci entraînera une exécuté par un concessionnaire accumulation d'humidité dans l'habitacle, KIA agréé. Un mauvais entretien même si la commande d'admission d'air pourrait causer des blessures se trouve sur air extérieur. Dans ce cas, graves à...
Page 180
Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Type A ■ ■ 1. Afficheur de la climatisation • Climatiseur avant à régulation automatique 2. Commutateur de commande de la vitesse du ventilateur avant 3. Bouton de régulation de température du conducteur 4.
Page 181
Caractéristiques du véhicule Type B ■ ■ 1. Afficheur de la climatisation • Climatiseur avant à régulation automatique 2. Commutateur de commande de la vitesse du ventilateur avant 3. Bouton de régulation de température du conducteur 4. Bouton AUTO (commande automatique) 5.
Page 182
Caractéristiques du véhicule 2. Réglez commutateur température à la température voulue. Si la température est réglée au minimum (Lo), climatiseur fonctionnema continuellement. 3. Pour couper fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel des boutons ou commutateurs suivants: • Bouton de sélection de mode •...
Page 183
Caractéristiques du véhicule D240200AHM Commande manuelle du Niveau du visage (B, C, D, E, F) chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent L'air est dirigé vers le haut du corps et le être contrôlés manuellement visage. Chaque bouche d'air peut être appuyant sur les boutons autres que ajustée pour contrôler le débit d'air.
Page 184
Caractéristiques du véhicule OHM048105 OHM048092N OHM048106 Niveau dégivrage (A, D) Bouches d'air au tableau de bord D240202AMH-EU Commande de température La majorité du courant d'air est dirigée Les bouches de ventilation peuvent être vers le pare-brise, avec un petit courant ouvertes ou fermées séparément à...
Page 185
Caractéristiques du véhicule Quand température côté D240203AEN conducteur est réglée au maximum (HI) Commande d'admission d'air ou au minimum (Lo), le mode DUAl est Ce bouton permet de choisir l'air désactivé afin d'assurer un chauffage ou extérieur ou la recirculation de l'air dans un refroidissement maximal.
Page 186
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Position de recirculation d'air AVERTISSEMENT Quand la recirculation d'air L'utilisation prolongée de la chaufferette choisie, l'air à la position de recircurlation d'air (sans • L'utilisation continue du système l'habitacle est aspiré par le avoir choisi climatiseur) peut...
Page 187
Caractéristiques du véhicule OHM048109 OHM048110 OHM048108 D240205AHM D240206AUN D240208AHM-EE Commande du ventilateur Climatiseur Mode éteint (OFF) Le commutateur de vitesse de ventilateur Apuyez sur le bouton (FRONT) OFF pour Appuyez sur le bouton A/C pour mettre le permet de contrôler la vitesse du courant éteindre le système de climatisation climatiseur marche...
Page 188
Caractéristiques du véhicule Mettre le système de climatisation en 4. Pour éteindre système ■ Avant circuit climatisation arrière, appuyez une fois de plus sur le panneau avant et arrière 1. Appuyez sur l'interrupteur de la de climatisation (le témoin s'éteint). soufflerie arrière, situé...
Page 189
Caractéristiques du véhicule ■ • : L'air est soufflé à l'arrière par les Pavillon bouches d'aération situées sur le pavillon arrière. • : L'air est soufflé à l'arrière par les bouches d'aération supérieures dans le pavillon arrière et les bouches d'aération inférieures situées.
Page 190
Caractéristiques du véhicule ■ Avant ■ Arrière OHM048116 OHM048117 OHM048118 Bouches d'aération arrière D240302AHM D240303AHM Régulation de la température arrière Sélecteur de vitesse du ventilateur bouche d'aération s'ajuste arrière tournant la lame. Pour changer la température dans l'habitacle arrière, soulevez Pour changer la vitesse du ventilateur, ✽...
Page 191
Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE D250000AHM • Pour un dégivrage maximal, réglez le bouton de température à l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la AVERTISSEMENT - vitesse la plus élevée. Chauffage du pare-brise • Si vous voulez diriger une partie de N'utilisez pas la position l'air chaud au plancher pendant le pendant...
Page 192
Caractéristiques du véhicule OHM048120L OHM048121 OHM048122 D250102AEN Climatisation automatique D250202AHM Dégivrage de la face extérieure du Dégivrage de la face extérieure du D250201AHM pare-brise pare-brise Dégivrage de la face intérieure du 1. Réglez la vitesse du ventilateur au 1. Réglez la vitesse du ventilateur au pare-brise maximum.
Page 193
Caractéristiques du véhicule D250300AHM Logique de désembuage Afin de réduire le risque d'embuement sur l'intérieur du pare-brise, l'admission d'air ou la climatisation est contrôlée automatiquement fonction certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou retourner à la logique de désembuement, procédez comme suit.
Page 194
Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS D270000AHM Les rangements servent à ranger les menus articles. MISE EN GARDE • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé quand vous conduisez.
Page 195
Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Ne gardez rien d'autre que des lunettes de soleil dans le casier à lunettes. D'autres objets pourraient être lancés hors du casier lors d'un arrêt brusque ou d'un accident, risquant de causer des blessures aux passagers. •...
Page 196
Caractéristiques du véhicule OHM048129 OHM048130 D270500AHM Boîte d'aire à bagages La boîte d'aire à bagages permet le rangement pratique d'une trousse de premiers soins, d'un réflecteur de sécurité, d'outils, et autres. Saisissez la poignée sur le rebord du couvercle et soulevez-la.
Page 197
Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES D280300AHM ■ ■ Avant Centre Porte-gobelets AVERTISSEMENT Liquides chauds • Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors que le véhicule est en mouvement. Si le liquide chaud se renverse, OHM048133N vous pourriez vous brûler.
Page 198
Caractéristiques du véhicule ■ Avant MISE EN GARDE - Lampe du miroir de courtoisie (si équipé) Fermez bien le protège-miroir et retournez pare-soleil à position originale après l'utlisation. Si le protège-miroir n'est pas bien fermé, la lampe restera allumée et pourrait décharger la batterie ou OHM048135 même endommager le miroir.
Page 199
Caractéristiques du véhicule D280500AEN (suite) Prise de courant • Certains appareils électriques La prise de courant sert à alimenter les peuvent causer une interférence téléphones mobiles et autres appareils électronique quand sont conçus pour fonctionner sur le système branchés dans prise électrique d'un véhicule.
Page 200
Caractéristiques du véhicule Pour mettre l'inverseur c.a. hors tension, (suite) (suite) il suffit d'appuyer une deuxième fois sur • N’utilisez pas d’équipement ou • Lorsque la tension d’entrée est l'interrupteur. d’accessoires électriques dont la inférieure à environ 11 V, la DEL consommation puissance de sortie et le voyant clignotent,...
Page 201
Caractéristiques du véhicule D280600AEN ■ D280602AHM Type A Montre numérique MINUTES (2) Chaque pression du bouton M fait avancer l'heure d'une minute. AVERTISSEMENT N'ajustez pas la montre pendant D280603AHM que vous conduisez. Vous pourriez ZÉROTAGE (3) perdre le contrôle et causer un Pour zéroter les minutes, appuyez sur "...
Page 202
Caractéristiques du véhicule • Il peut température ■ Type A extérieure affichée soit modifiée immédiatement, tout comme dans d'un thermomètre ordinaire, et ce, afin d'éviter toute distraction du conducteur. Vous trouverez de plus amples détails à la section 4 " Système de climatisation ". •...
Page 203
à bagages, vous pouvez utiliser les crochets dans l'aire à bagages pour y suspendre le filet à bagages. Si nécessaire, vous pouvez obtenir un filet à bagages d'un concessionnaire KIA agréé. 4 123...
Page 204
Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUE EXTÉRIEURE ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT • Les traverses (si équipé) doivent être placées à la bonne position de • Les spécifications suivantes transport de charge avant de placer représentent le poids maximal quoi que ce soit sur le porte-bagages. qui peut être supporté...
Page 205
Caractéristiques du véhicule (suite) AVERTISSEMENT • Conduisez toujours lentement et • Attention à la marche afin de ne négociez les virages avec soin pas glisser sur le marchepied quand vous transportez des latéral s'il pleut ou qu'il neige. articles sur le porte-bagages. Des •...
Page 206
Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ L'antenne de toit est amovible. Pour Antenne de toit (si équipé) MISE EN GARDE l'enlever, tournez-la dans le sens antihoraire. Pour la remettre, tournez-la • Ne nettoyez pas l'intérieur de la dans le sens horaire. vitre de custode arrière avec un nettoyant et n'utilisez pas une râclette...
Page 207
Caractéristiques du véhicule Mode RADIO D300204AHM VOLUME (VOL ) (1) Il agira comme bouton de sélection de • Soulevez bouton pour station en mémoire. augmenter le volume sonore. Mode CDP • Abaissez le bouton ( ) pour réduire le volume sonore. Il agira comme bouton de piste suivante ou précédente.
Page 208
Caractéristiques du véhicule Réception FM Réception AM IONOSPHÈRE OHM048151 JBM001 JBM002 D300600AHM-EE D310000AHM Les diffusions en AM (MW, LW) peuvent Prise Aux, USB et iPod Comment fonctionne la radio d'auto être captées sur de plus grandes (selon l'équipement) distances que les diffusions en FM. Ceci Les signaux AM (MW, LW) et FM sont provient du fait que les ondes radio AM diffusés par des tours de transmission...
Page 209
Caractéristiques du véhicule Station radio FM Montagnes Zone sans Èdifices obstruction Ponts en fer JBM003 JBM004 JBM005 Les diffusions en FM sont transmises à • Évanouissement - alors que le véhicule • Permutation de station - Alors que le haute fréquence et ne suivent pas la s'éloigne de la station de radio, le signal FM faiblit, un autre signal plus surface de la Terre.
Page 210
Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou d'une Soin des disques • Gardez les CD dans leur boîtier pour radio bidirectionnelle les protéger contre les éraflures et les • Si la température dans le véhicule est saletés. L'utilisation d'un téléphone cellulaire trop élevée, abaissez les glaces pour dans le véhicule peut faire interférence •...
Page 211
Caractéristiques du véhicule RADIO, RÉGLAGE, COMMANDE DE VOLUME ■ Type A 1. Touche de sélection AM-FM 2. Bouton d'interrupteur et de volume 3. Touches d'auto-syntonisation 4. Touche de balayage (SCAN) 5. Touches de mémoire 6. Bouton de syntonisation/réglage 7. Touche de sourdine A-200HMU 4 131...
Page 212
Caractéristiques du véhicule ■ Type B 1. Touche de sélection AM-FM 2. Bouton d'interrupteur et de volume 3. Touches d'auto-syntonisation 4. Touche de balayage (SCAN) 5. Touches de mémoire 6. Bouton de syntonisation/réglage A-300HMU...
Page 213
Caractéristiques du véhicule ■ Type C 1. Touche de sélection AM-FM 2. Bouton d'interrupteur et de volume 3. Touches d'auto-syntonisation 4. Touche de balayage (SCAN) 5. Touches de mémoire 6. Bouton de syntonisation/réglage A-350HMU 4 133...
Page 214
Caractéristiques du véhicule Utilisation de la radio, réglage 4. Touche de balayage (SCAN) ■ MODE de réglage et commande du volume • Appuyez sur le bouton pour faire une Appuyez sur [AUDIO] et tournez le recherche progressive automatique bouton pour choisir le mode de réglage. des stations.
Page 215
Caractéristiques du véhicule ❈ • Hiérarchie 3 Exemple : Réglage de l'atténuateur 7. Touche de sourdine (MUTE) (FADER) (CDP seulement) • Appuyez sur [AUDIO] pour passer au Appuyez sur [MUTE] pour couper le son. mode de réglage et à la hiérarchie 1. «...
Page 216
Caractéristiques du véhicule 1. Fente de charge du CD 2. Bouton d'éjection du CD 3. Touche de lecture aléatoire (RDM) 4. Touches d'autosélection de piste 5. Touche de lecture répétitive (REPEAT) 6. Touche de défilement 7. Témoin de CD 8. Touche de sélection de CD 9.
Page 217
Caractéristiques du véhicule CHANGEUR DE CD ■ Type A 1. Fente de charge du CD 2. Bouton d'éjection du CD 3. Touche de lecture aléatoire (RDM) 4. Touches d'autosélection de piste 5. Touche de répétition (REPEAT) 6. Touche de défilement 7.
Page 218
Caractéristiques du véhicule ■ Type B 1. Fente de charge du CD 2. Bouton d'éjection du CD 3. Touche de lecture aléatoire (RDM) 4. Touches d'autosélection de piste 5. Touche de répétition (REPEAT) 6. Touche de défilement 7. Témoin de CD 8.
Page 219
Caractéristiques du véhicule Activation du CDP/changeur de 2. Touche d'éjection du CD 4. Touche d'auto-sélection de piste • Appuyez sur ce bouton pour faire • Appuyez [TRACK pour éjecter le CD pendant la lecture. retourner au début du fichier ou de la piste courante.
Page 220
Caractéristiques du véhicule 6. Touche de défilement 10. Bouton de recherche de piste 12. Touche d'information (fichier) et touche d'entrée Les noms des fichiers défilent pendant 5 Elle affiche l'information sur la piste/le secondes chacun à l'écran. • Tournez le bouton dans le sens horaire fichier courant, dans l'ordre suivant, à...
Page 221
Caractéristiques du véhicule 14. Touche de charge des CD Charger des CD (ALL) MISE EN GARDE (CDC SEULEMENT) • Appuyez sur [LOAD] pendant plus de Utilisation d'un dispositif 0,8 s. Charger un CD • Une fente vide choisie • Appuyez sur [LOAD] pendant moins de •...
Page 222
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Faites attention aux décharges • Il se peut que vous entendiez un • Utiliser des accessoires USB électrostatiques lors son bizarre lors de la connexion comme un chargeur ou un connexion et de la déconnexion déconnexion réchauffeur avec...
Page 223
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) • Les dispositifs USB autres que • Évitez d'utiliser les produits de appareils normalisés mémoire USB qui peuvent servir (COUVERCLE EN MÉTAL TYPE de porte-clés ou les accessoires USB) peuvent être de cellulaires car ils pourraient reconnus.
Page 224
Caractéristiques du véhicule UTILISATION DE LA MÉMOIRE/AUX/iPod ® ■ Type A 1. Touche de lecture aléatoire 2. Touches d'auto-sélection de pistes 3. Touche de lecture répétitive 4. Touche de défilement 5. Touche de sélection USB/AUX/iPod 6. Touche d'information 7. Bouton de recherche de fichier et touche d'entrée 8.
Page 225
Caractéristiques du véhicule ■ Type B 1. Touche de lecture aléatoire 2. Touches d'auto-sélection de pistes 3. Touche de lecture répétitive 4. Touche de défilement 5. Touche de sélection USB/AUX/iPod 6. Touche d'information 7. Bouton de recherche de fichier et touche d'entrée 8.
Page 226
Caractéristiques du véhicule ■ Type C 1. Touche de lecture aléatoire 2. Touches d'auto-sélection de pistes 3. Touche de lecture répétitive 4. Touche de défilement 5. Touche de sélection USB/AUX/iPod 6. Touche d'information 7. Bouton de recherche de fichier et touche d'entrée 8.
Page 227
Caractéristiques du véhicule Activation de la MÉMOIRE USB 3. Touche de lecture répétitive 6. Touche d'information Appuyez sur la touche pendant moins de Elle affiche l'information sur la piste 0,8 s pour activer le mode « RPT » et (fichier) courante du CD, dans la 1.
Page 228
Caractéristiques du véhicule ❈ Utilisation d'un iPod 4. Touche de défilement Exemple : Recherche par compositeur Les noms des fichiers défilent pendant 5 • Appuyez sur [FOLDER ] ou tournez secondes chacun à l'écran. [ENTER] pour passer au mode de 1.
Page 229
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ❈ Touches iPod à AUDIO - Utilisation d'un iPod (suite) • Certains iPod peuvent ne pas prendre (s'affiche une fois au début du mode • Quand vous connectez le câble charge protocole iPod). iPod, enfoncez fiche communication;...
Page 230
Caractéristiques du véhicule SDA(DVD/AUX2) 1. Touches de piste précédente/suivante sur le lecteur de DVD 2. Touches de titre précédent/suivant sur le lecteur de DVD 3. Touche d'interrupteur et de verrouillage/déverrouillage du SDA 4. Touche de sélection AUX2/DVD A-350HMU...
Page 231
Caractéristiques du véhicule Utilisation du système de 4. Touche de sélection DVD/AUX2 divertissement arrière (SDA) Si un DVD est inséré et qu'un dispositif auxiliaire est branché dans le SDA, 1. Touches de sélection de chapitre appuyer sur la touche DVD/AUX2 permet sur la DVD d'alterner entre les modes DVD et AUX2.
Page 232
Caractéristiques du véhicule RADIO PAR SATELLITE SIRIUS ■ Type A 1. Touche de sélection de la radio par satellite 2. Touches de sélection des canaux 3. Touches de mémoire 4. Touche de balayage (SCAN) 5. Bouton de syntonisation et d'entrée 6.
Page 233
Caractéristiques du véhicule ■ Type B 1. Touche de sélection de la radio par satellite 2. Touches de sélection des canaux 3. Touches de mémoire 4. Touche de balayage (SCAN) 5. Bouton de syntonisation et d'entrée 6. Touche de catégorie/dossier 7.
Page 234
Caractéristiques du véhicule ■ Type C 1. Touche de sélection de la radio par satellite 2. Touches de sélection des canaux 3. Touches de mémoire 4. Touche de balayage (SCAN) 5. Bouton de syntonisation et d'entrée 6. Touche de catégorie/dossier 7.
Page 235
SIRIUS • Appuyez sur [SCAN] pour faire un SIRIUS) balayage progressif des stations de Votre véhicule Kia vient avec un Appuyez sur [SAT] pour passer à la radio radio. abonnement gratuit de 3 mois à la radio par satellite SIRIUS. La touche permet •...
Page 236
L'écran indique les items dans la débranché. Veuillez consultez votre catégorie, surlignant la catégorie à concessionnaire KIA agréé. laquelle le canal courant appartient. 2. Acquiring Signal (saisie de signal) Si ce message s'affiche, l'antenne est • Au mode de liste des catégories,...
Page 237
Caractéristiques du véhicule LA CONSOLE DE DIVERTISSEMENT DE SIÈGE ARRIÈRE (RSE) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Renseignements importants pour 3. N'utilisez pas le système AVN pendant longues périodes alors la sécurité Notices que l'utilisateur doit observer l'allumage du véhicule est éteint. Vous avin d'éviter tout dommage ou mauvais Veuillez lire les notices importantes de risqueriez de décharger la batterie.
Page 238
Caractéristiques du véhicule Cet appareil est conforme à la norme Dolby numérique Dolby RSS-210 d'Industrie Canada. Son utilisation se fait sous réserve de Logo Dolby deux conditions : Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le double- 1. Cet appareil ne peut pas causer une Avis D sont des marques de commerce des Dolby Laboratories.
Page 239
Caractéristiques du véhicule Caractéristiques du produit Lecteur de DVD Fonction d'auto-lecture Ce dispositif est un système AV complet Insérer un CD audio , MP3, VCD ou DVD prenant en charge la radio (FM1, FM2, lancera automatiquement la lecture du AM), SIRIUS, les CD audio, les MP3, les disque (auto-conversion au moniteur VCD et lesd DVD.
Page 240
Caractéristiques du véhicule Nom et fonction des pièces 1. Ce commutateur permet d'allumer le PLATINE DE DVD ARRIÈRE plafonnier quand une porte est Moniteur plafonnier ARRIÈRE ouverte ou fermée. 2. Ce commutateur sert à abaisser le moniteur ARRIÈRE. DISC -IN 3.
Page 241
Caractéristiques du véhicule Casque arrière sans fil Panneau arrière 5. Sert à changer de mode sur le système ARRIÈRE. • Appuyez sur le bouton pour choisir l'un des 6 modes pris en charge : FM, AM, SIRIUS, CDC, DVDP et AUX. •...
Page 242
Caractéristiques du véhicule Télécommande arrière 1. Sert à mettre le système arrière en ou 13. Sert à choisir un bouton à l'aide du hors circuit. curseur. 2. Sert à illuminer la télécommande 14. Engage les fonctions SEEK ou quand il fait noir dans l'habitacle. TRACK en fonction du mode AV couramment utilisé.
Page 243
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Utilisation du système arrière Mise hors circuit du système (RSE) Les touches directionnelles et ENT 1. Si vous appuyez sur [Push button] ou fonctionnent de la même façon sur le [PWR] sur la télécommande alors que Mise en circuit du système panneau arrière et sur la télécommande.
Page 244
Caractéristiques du véhicule Réglage de la qualité de l'écran non vidéo Réglage du volume 1. Au mode non vidéo, appuyez sur la 1. Utilisez [PER/VOLUME] touche [DISP] du panneau arrière ou panneau arrière pour régler le volume de la télécommande pour afficher le sonore à...
Page 245
Caractéristiques du véhicule 1. Affichage du mode Mode FM/AM Présente le mode courant: FM1/FM2/AM Utilisatu du mode FM/AM à l'aide du 2. Touche PRESET panneau arrière Une station peut être facilement choisie 1. Appuyez sur [MODE] sur le panneau en la mémorisant. arrière pour afficher un écran qui 3.
Page 246
Caractéristiques du véhicule Méthodes de sélection des Utilisation de la touche SEEK Mémorisation une station Mémorisation manuelle stations Cette fonction permet de syntoniser automatiquement une station. 1. Pour mémoriser fréquence Mémoire 1. Après avoir choisi mode courante, utilisez touche Cette fonction permet de choisir parmi FM1/FM2/AM, appuyez sur la touche directionnelle du panneau arrière ou les stations mémorisées.
Page 247
Caractéristiques du véhicule 3. Touche de recherche CHANNEL Mode de radio par satellite Mode SIRIUS à l'aide de la télécommande SIRIUS Elle permet de changer les canaux d'une 1. Si vous êtes à un autre mode, appuyez catégorie. Mode SIRIUS à l'aide du panneau touche [SIRIUS] (Vous pouvez faire une recherche de...
Page 248
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 9. Nom du canal, affichage du nom du canal 2. Une fois le curseur sur le bouton de mémoire voulu, appuyez la touche La mémoire accepte 6 canaux dans Le NUMÉRO et le nom du canal courant JOYSTICK du panneau arrière ou la chacun des modes SIRIUS1, SIRIUS2 et s'affichent.
Page 249
Caractéristiques du véhicule Mode CDC/DVDP arrière Utilisation du mode CDC/DVDP à l'aide de la télécommande arrière Utilisation du mode CDC/DVDP 1. Si vous êtes à un autre mode, appuyer arrière à l'aide du panneau arrière touche [DISC] 1. Appuyez sur la touche [MODE] sur le télécommande affichera le mode le panneau arrière pour afficher l'écran plus récemment utilisé...
Page 250
Caractéristiques du véhicule Configuration de l'écran du menu du mode changeur de CD 1. Affichage du mode Affiche le mode courant comme étant CDC. 2. Affichage de l'info sur le changeur de Affiche le statut du changeur de CD. 3. Touche de selection DISC Affiche le statut du disque.
Page 251
Caractéristiques du véhicule Mode CD Utilisation du mode CD à l'aide de la Choix d'une piste avec la télécommande télécommande et recherche sur une Utilisation du mode CD à l'aide du piste qui joue 1. Si vous êtes à un autre mode, appuyer panneau arrière touche [DISC]...
Page 252
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 5. Touche TRACK UP Configuration de l'écran du menu du mode CD Il existe une fonction PLAY/PAUSE à Le début de la piste suivante se fait l'intérieur du mode DVDP CD. entendre. 6. Temps de lecture Affiche le temps de lecture de la piste Sélection d'une piste sur le disque courante.
Page 253
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode MP3 S'il n'y a aucun disque dans le changeur Utilisation du mode MP3 à l'aide du de disque ou le lecteur de DVD, appuyer panneau arrière touche [DISC] 1. Appuyez sur la touche [MODE] du télécommande n'amorcera pas le mode.
Page 254
Caractéristiques du véhicule 5. Touche FILE UP 12. Touche INFO Configuration de l'écran du menu du mode MP3 Affiche l'information (nom de l'album/titre/ Le début du fichier suivant se fait entendre. artiste) du fichier présentement lu. 6. Temps de lecture 13.
Page 255
Caractéristiques du véhicule 6. Touche LIST UP 12. LIST Configuration de l'écran du menu MP3 LIST Affiche la liste précédente. Affiche les dossiers et les fichiers dans le 7. Touche LIST DOWN dossier courant. 13. Touche HOME Affiche la liste suivante. 8.
Page 256
Caractéristiques du véhicule Mode VCD Utilisation du mode VCD à l'aide de la Choix d'une piste avec la télécommande arrière télécommande et recherche sur une Utilisation du mode VCD à l'aide du piste qui joue 1. Si vous êtes à un autre mode, appuyer panneau arrière touche [DISC]...
Page 257
Caractéristiques du véhicule 4. Touche TRACK DOWN 11. Affichage de la durée de lecture Configuration de l'écran du menu du mode VCD Affiche la durée de lecture du VCD. Fait jouer le début de la piste précédente 12. Touche END ou de la piste courante.
Page 258
Caractéristiques du véhicule Utilisation de la fonction PBC Qu'est-ce que la fonction PBC (Play-Back Control)? • La fonction donne accès à l'information stockée sur le VCD en utilisant le menu interactif codé sur un disque VCD MPEG1 de version 2.0. •...
Page 259
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode DVD Configuration de l'écran de menu du mode DVD Comptre les titres des DVD. Utilisation du mode DVD à l'aide du panneau arrière 1. Appuyez sur la touche [MODE] du Contenu du titre d'un DVD panneau arrière pour afficher l'écran Les images et sons enregistrés sur un de sélection du MODE.
Page 260
Caractéristiques du véhicule 7. Touche SEARCH 12. Affichage de la durée de lecture Réglage du mode DVD Le titre/chapitre voulu peut être choisi Affiche la durée de lecture du titre Si vous appuyez sur la touche de réglage directement recherche courant.
Page 261
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Réglage de la langue d'écoute Réglage de la langue des sous-titres Référez-vous à la page sur les codes de 1. Appuyez sur le bouton de langue à 1. Appuyez sur le bouton des sous-titres langue à...
Page 262
Caractéristiques du véhicule Utilisation du menu d'interface 1. La première fois que vous visualisez un DVD, un menu s'affiche suivant l'initialisation du disque. Pendant la visualisation, appuyez sur le bouton de menu, le bouton AV [MENU] sur le panneau ARRIÈRE ou le bouton AV [MENU] sur la télécommande pour afficher le MENU AV semi-transparent dans le haut de l'écran.
Page 263
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode USB Mode iPod® Référez-vous à la section du mode MP3 Utilisation du mode USB à l'aide du iPod® est une marque de commerce de du chapitre 5 afin d'obtenir plus de panneau arrière Apple Inc.
Page 264
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Référez-vous à la section du mode MP3 du chapitre 5 afin d'obtenir plus de 1. Pour que le iPod puisse être détails sur l'utilisation d'un dispositif commandé par le système AV, USB.
Page 265
Caractéristiques du véhicule Mode AUX (dispositif auxiliaire) MISE EN GARDE ✽ ✽ AVIS 1. Si le câble du dispositif auxiliaire est branché sans dispositif, Le mode AUX1/AUX2 ne fonctionne que l'appareil AV pourra passer au si un lecteur audio ou vidéo auxiliaire mode AUX et produire des bruits (caméscope, magnétoscope de véhicule parasites.
Page 266
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Connexion d'un lecteur VIDÉO Utilisation du mode AUX à l'aide de la externe télécommande 1. Parmi les prises de connexion VIDÉO, la jaune sert à la vidéo, la rouge sert 1. Vous pouvez connecter un lecteur 1.
Page 267
Caractéristiques du véhicule Codes des langues sur les DVD CODE PAYS CODE PAYS CODE PAYS CODE PAYS Afar 0101 0625 Frisien 1222 Latvien 1912 Slovénen Abkhazian Samoan 0102 0701 Irlandais 1307 Malagasien 1913 Afrikaan Shona 0106 0704 Écossais 1309 Maori 1914 Amharique Macédonien...
Page 268
Caractéristiques du véhicule Disposition des broches du connecteur du lecteur Disposition des broches du connecteur du moniteur ARRIÈRE de DVD ARRIÈRE Signal Signal Signal Signal REAR-V-CVBS RO_GND REAR-V-CVBS FO_GND F/AO_L AUX_A_GND CANO_H REAR-V-GND AUX_AR_DET D/MIX R D/MIX GND FI_GND D/MIX L F/AIN_R FGND AUX-V GND...
Page 269
Caractéristiques du véhicule Caractéristiques techniques Disposition des broches du connecteur du clavier ARRIÈRE Modèle Tension de service Dimensions (LxHxP) Poids Moniteur arrière 14,4 V (10 à 15 V possibles) masse négative 360 x 230 x 40 mm 2,19 kg Clavier arrière 14,4 V (10 à...
Page 270
Avant de prendre la route / 5-3 Positions de la clé de contact / 5-4 Bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR / 5-6 Démarrage du moteur / 5-9 Boîte-pont automatique / 5-12 Transmission intégrale (AWD) / 5-18 Système de freinage / 5-30 Régulateur de vitesse / 5-42 Utilisation économique / 5-46 Conditions spéciales de conduite / 5-48...
Page 271
Si vous notez un changement dans le son de l'échappement ou si vous roulez sur un objet qui frappe le fond de la voiture, faites vérifier le système d'échappement dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé. • Ne laissez pas le moteur tourner dans un endroit fermé.
Page 272
Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE E020100AUN E020300BUN Avant d'entrer dans le véhicule Avant de démarrer AVERTISSEMENT Avant de faire marche avant (D) ou • Assurez-vous que les glaces, les • Fermez et verrouillez toutes les portes. arrière (R), regardez toujours...
Page 273
Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT AVERTISSEMENT Lorsque vous garez ou immobilisez le véhicule et conservez le moteur en marche, veillez à ne pas appuyer l'accélérateur durant période prolongée. Cela pourrait surchauffer moteur système d'échappement et causer un incendie.
Page 274
Conduite du véhicule E030202AHM E030204AUN (suite) ACC (accessoire) START • Ne passez jamais la main à travers Le volant est déverrouillé et les Tournez la clé sur START pour faire le volant pour saisir la clé de accessoires électriques sont sous démarrer le moteur.
Page 275
Essayez MOTEUR de verrouiller le volant de nouveau. Si le E030701AHM problème persiste, faites-le vérifier chez OFF (éteint) un concessionnaire KIA agréé. outre, bouton DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR est Non illuminé sur OFF après que la porte du conducteur est ouverte, le volant ne se Si vous voulez éteindre le moteur...
Page 276
Conduite du véhicule E030202AHM E030203AHM MISE EN GARDE ACC (Accessoires) ON (En circuit) Vous ne pouvez éteindre le moteur (START/RUN) ou couper le courant du véhicule (ON) que si le véhicule n'est pas en mouvement. En cas Témoin orange Témoin vert d'urgence alors que le véhicule est mouvement, vous...
Page 277
Conduite du véhicule E030704AHM E030205AHM (suite) START/RUN ✽ ✽ AVIS • Ne tentez jamais de toucher le (Démarrage/marche) Vous risquez de décharger la batterie si bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ DU MOTEUR ou une commande ARRÊT DU MOTEUR trop longtemps quelconque en passant le bras en position ACC ou ON.
Page 278
Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR E040000AUN-EU Démarrage du moteur avec la clé MISE EN GARDE de contact (si équipé) Si le moteur cale en route, ne AVERTISSEMENT E040100AHM déplacez pas le levier de vitesse sur Portez toujours des chaussures 1.
Page 279
Conduite du véhicule 5. Par temps extrêmement froid (moins AVERTISSEMENT de -18°C/0°F) ou si le véhicule n'a pas été utilisé pendant plusieurs jours, Le moteur ne démarrera que si la laissez le moteur réchauffer sans clé intelligente se trouve dans le appuyer sur l'accélérateur.
Page 280
Conduite du véhicule (suite) • Si le fusible des feux d'arrêt est grillé, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose n'est pas possible, vous pouvez faire démarrer le moteur en appuyant sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR pendant 10 secondes à...
Page 281
Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE E060100AHM Utilisation de la boîte-pont automatique boîte-pont automatique haut rendement offre 5 (ou 6) rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. ✽...
Page 282
Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, appuyez E060101AHM MISE EN GARDE sur la pédale de frein pour passer du Rapports de la boîte-pont neutre (N) à la marche avant ou arrière. • Pour éviter d'endommager la Le témoin lumineux au tableau de bord boîte-pont, n'accélérez pas en indique la position du levier de vitesse marche arrière ou avant quand...
Page 283
Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) N (Neutre) MISE EN GARDE Utilisez cette position pour faire marche roues boîte-pont sont La boîte-pont peut s'endommager arrière avec le véhicule. désengagées. véhicule roule si vous l'embrayez sur P (Park) librement même dans une petite pente, à alors que le véhicule est en moins que le frein de stationnement ou MISE EN GARDE...
Page 284
Conduite du véhicule (suite) HAUT (+) : Poussez le levier une fois • Au mode sport, quand le régime du vers l'avant pour passer au moteur approche la zone rouge, la rapport supérieur suivant. boîte passe automatiquement à un BAS (-) : Tirez le levier une fois vers rapport supérieur.
Page 285
P (Park) à l'orifice et pressez. un autre rapport afin d'éviter le 3. Déplacez le levier de vitesse. mouvement accidentel du véhicule, 4. Aussitôt après, faites inspecter le pourrait blesser véhicule chez un concessionnaire KIA personnes dans le véhicule ou agréé. autour.
Page 286
Conduite du véhicule E060200AHM • Soyez extrêmement prudent quand Bonnes pratiques de conduite vous roulez sur une surface glissante. AVERTISSEMENT Soyez spécialement prudent • Bouclez toujours votre ceinture! • Ne déplacez jamais le levier de P ou N freinant, accélérant et changeant de Lors d'une collision, un passager à...
Page 287
Conduite du véhicule TRANSMISSION INTÉGRALE (4WD) (SI ÉQUIPÉ) E170000AHM Il est essentiel de tenir compte de ces La puissance du moteur peut être AVERTISSEMENT facteurs lors de la conduite hors route. transmise à toutes les roues avant et Afin de s'assurer de sa propre sécurité Si le véhicule devient pris dans la arrière pour obtenir un maximum de ainsi que de celle des passagers, le...
Page 288
Conduite du véhicule E170201AHM MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Effet de freinage dans les virages • Ne choisissez pas les quatre serrés Conduite hors route roues motrices sur une route véhicule été conçu plate, dans conditions MISE EN GARDE - principalement pour un usage normales.
Page 289
Conduite du véhicule E170800AHM-EU 4 roues motrices temporaires (si équipé) Mode de transfert Pommeau du levier Indicateur Description Ce mode s'utilise pour la conduite sur des routes et autoroutes 4 4 W W D D 4 4 W W D D normales.
Page 290
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Si le mode ne change pas comme indiqué, il ne passera pas au mode choisi et l'indicateur correspondant clignotera. MISE EN GARDE • Vérifiez toujours le pommeau du levier de vitesses 4WD et le tableau de bord afin de voir si le système a été...
Page 291
Conduite du véhicule E170800AHM-EU 4 roues motrices temporaires (si équipé) Mode de transfert Pommeau du levier Indicateur Description Ce mode s'utilise pour la conduite sur des routes et autoroutes 4 4 W W D D 4 4 W W D D AUTO normales.
Page 292
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Si le mode ne change pas comme indiqué, il ne passera pas au mode choisi et l'indicateur correspondant clignotera. MISE EN GARDE • Vérifiez toujours le pommeau du levier de vitesses 4WD et le tableau de bord afin de voir si le système a été...
Page 293
Conduite du véhicule E170300AEN-EC • Ne tentez pas de conduire dans une Conduite sécuritaire en mode de nappe d'eau profonde ou de la boue, puisque cela pourrait entraîner le transmission intégrale calage du moteur et endommager les tuyaux d'échappement. Ne conduisez AVERTISSEMENT pas sur des pentes descendantes Conduite en mode de...
Page 294
Conduite du véhicule • Vous devez faire un effort conscient pour apprendre comment effectuer des virages dans un véhicule pourvu de la transmission intégrale. Ne vous fiez pas uniquement à votre expérience de conduite de véhicules à deux roues motrices lorsque vient le temps de choisir vitesse virage...
Page 295
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) • Un véhicule à transmission intégrale AVERTISSEMENT • Ne roulez pas dans l'eau si son niveau en prise permanente ne peut pas être est plus haut que le bas de caisse de Danger provoqué par le vent remorqué...
Page 296
Conduite du véhicule E111000AHM En cas de capotage, un occupant non Pour réduire le risque d'un bouclé risque davantage la mort qu'un AVERTISSEMENT occupant qui porte sa ceinture de capotage Capotage sécurité. Le conducteur peut prendre Comme pour les autres véhicules Ce véhicule de tourisme à...
Page 297
à 2 roues, le pommeau de vous décidez d'équiper votre transfert réglé sur 2H. véhicule d'une combinaison de pneus/roues n'est recommandée par KIA aux fins de conduite tout terrain, vous ne devriez pas utiliser ces pneus pour la conduite routière.
Page 298
Conduite du véhicule AVERTISSEMENT - Essais au dynamomètre Demeurez éloigné de l'avant du véhicule pendant que celui-ci est en prise sur le dynamomètre. Cela est très dangereux puisque le véhicule peut faire un bond vers l'avant et ainsi provoquer des blessures graves ou mortelles.
Page 299
Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE E070100AHM E070101AUN Freins assistés AVERTISSEMENT - Advenant une panne des freins Freins Si les freins du véhicule font défaut alors Votre véhicule est équipé de freins • Ne conduisez pas le pied appuyé que le véhicule roule, vous pouvez faire assistés qui s'ajustent automatiquement sur la pédale de frein.
Page 300
Conduite du véhicule E070102AHM MISE EN GARDE Indicateur d'usure des freins à disque • Pour éviter réparations coûteuses freins, Quand les plaquettes de frein sont usées continuez pas de rouler avec des et que des plaquettes neuves sont plaquettes de frein usées. requises, vous entendrez un son strident d'avertissement sur les freins avant ou •...
Page 301
éteint. pourrait causer des blessures système chez un concessionnaire KIA Si le témoin des freins reste allumé une aux passagers ou aux piétons. agréé. fois le frein de stationnement désengagé...
Page 302
Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le Le système ABS détecte continuellement (suite) véhicule immédiatement. Sinon, la vitesse des roues. Si les roues sont sur distance freinage conduisez avec extrême prudence et le point de se bloquer, l'ABS module véhicules équipés du freinage seulement jusqu'à...
Page 303
• Si le témoin d'alerte ABS s'allume concessionnaire KIA agréé dès causés par une vitesse excessive. et reste allumé, il y a peut-être un que possible. • Sur les routes inégales ou avariées, le problème...
Page 304
Conduite du véhicule Le contrôle électronique de stabilité AVERTISSEMENT (ESC) aide le conducteur à maintenir le contrôle du véhicule dans des conditions Ne conduisez jamais trop vite pour difficiles. Il n'est pas un substitut pour de les conditions de la route ou dans bonnes pratiques de conduite.
Page 305
Conduite du véhicule Système activé E070501AUN-EU E070502AUN-EU Fonctionnement de l'ESC ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit ESC OFF témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact est • Quand le contrôle électronique • Pour mettre l'ESC hors...
Page 306
Conduite du véhicule E070504AEN-EU ■ Témoin ESC (clignotant) MISE EN GARDE Utilisation de ESC OFF Sur la route Rouler avec des pneus ou des jantes de grandeurs différentes • Il est bon de tenir l'ESC en circuit peut causer mauvais autant que possible, pour la conduite fonctionnement de l'ESC.
Page 307
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS E070505AHM-EU AVERTISSEMENT Commande d'aide au démarrage • Le HAC ne s'engage pas si le levier de en pente (HAC) (si équipé) changement de vitesses se trouve sur P N'appuyez jamais sur le bouton (Park) ou N (neutre). ESC OFF quand l'ESC est activé...
Page 308
Conduite du véhicule Indicateur Mode Description Type A Type B Appuyez sur le bouton DBC quand le véhicule roule à moins de 40 km/h (25 mi/h). Le DBC En attente s'engage et passe au mode d'attente. Le système ne se met pas en circuit si le Illuminée Illuminée véhicule roule à...
Page 309
KIA agréé. occupants ou aux piétons. s'illumine, le système surchauffe ou fait défaut. Le DBC ne s'activera alors pas. Si l'indicateur rouge du DBC s'illumine une fois le système refroidi, faites vérifier le système chez un concessionnaire KIA agréé.
Page 310
Conduite du véhicule • Ne descendez pas une côte en • Si votre véhicule est équipé d'une • Dans certaines conditions, le frein de roulement libre. Cela est extrêmement boîte-pont automatique, ne laissez pas stationnement engagé peut geler en dangereux. Gardez véhicule votre véhicule glisser vers l'avant.
Page 311
Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE E090000AEN (suite) Le régulateur de vitesse vous permet de • N'utilisez pas le régulateur de programmer le véhicule de façon à ce vitesse s'il pourrait être qu'il maintienne une vitesse constante dangereux de garder le véhicule sans que vous ayez à...
Page 312
Conduite du véhicule OHM058046N OHM058044N OHM058046N 3. Appuyez sur le bouton -/SET et E090200AHM-EU E090300AHM-EU relâchez-le à la vitesse voulue. Le Pour augmenter la vitesse réglée : Pour réduire la vitesse réglée : témoin SET s'allume au tableau de Procédez de l'une de ces façons : Procédez de l'une de ces façons : bord.
Page 313
Conduite du véhicule E090400AUN Chacune de ces actions désengagera le Pour accélérer temporairement régulateur de vitesse (le témoin SET au tableau de bord s'éteint), mais ne met alors que le régulateur est en pas le régulateur de vitesse hors circuit. circuit : Si vous voulez réengager le régulateur vous...
Page 314
Conduite du véhicule E090700AHM Pour mettre le régulateur hors circuit, procédez de l'une de ces façons : • Appuyez sur le bouton CRUISE ON- OFF (le témoin CRUISE s'éteint au tableau de bord). • Coupez l'allumage. Ces deux actions ont pour effet de mettre le régulateur de vitesse hors circuit.
Page 315
Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE E10000AHM-EC • Ne " roulez " pas sur le frein. Ceci • Gardez votre véhicule propre. Pour un La consommation en carburant du augmente la consommation ainsi que service maximal, le véhicule devrait véhicule dépend de votre façon de l'usure de ces pièces.
Page 316
Pour contrer cet effet, roulez plus lentement. Garder un véhicule en bont état de service est important pour économiser du carburant et la sécurité. Faites donc effectuer les travaux d'entretien réguliers chez un concessionnaire KIA agréé. 5 47...
Page 317
Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE • Si vous n'avez pas de freins ABS, E110200BHM-EU pompez la pédale de frein en petits Balancement du véhicule coups légers jusqu'à ce que le véhicule Si vous devez faire osciller le véhicule s'arrête.
Page 318
Conduite du véhicule AVERTISSEMENT Patinage des pneus Ne faites pas patiner les pneus, surtout à plus de 56 km/h (35 mi/h). Faire patiner les roues à vitesse élevée quand le véhicule est stationnaire peut faire surchauffer pneu pourrait alors s'endommager blesser personnes à...
Page 319
Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à • Allumez les phares pour être plus réduire les reflets des phares. visibles des autres. • Maintenez les phares propres et bien • Rouler trop vite dans les grosses alignés sur les véhicules qui ne sont flaques d'eau peut affecter les freins.
Page 320
Conduite du véhicule Carburant, liquide de refroidissement AVERTISSEMENT du moteur, huile à moteur Rouler à vitesse de croisière consomme • Des pneus mous ou trop durs plus de carburant que rouler en ville. peuvent nuire à la tenue de route, N'oubliez pas de vérifier le niveau du causer une perte de contrôle et liquide de refroidissement et de l'huile du...
Page 321
Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER E120100AUN-EC E120101AUN Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il vous faudra peut-être des pneus d'hiver. votre véhicule, assurez-vous qu'il s'agisse Si c'est le cas, vous devez choisir des de pneus radiaux de même grandeur et de même capacité...
Page 322
Vérifier la batterie et les câbles peut être obtenu d'un concessionnaire L'hiver ajoute un fardeau sur le système KIA agréé et de la plupart des électrique. Faites l'inspection visuelle de revendeurs de pièces automobiles. la batterie et des câbles, tel que suggéré...
Page 323
Conduite du véhicule E120800AHM E121000ASA-EC Ne laissez pas le frein de Équipement en cas d'urgence stationnement geler Dépendamment de la sévérité du climat où vous conduisez, vous devriez garder Dans certaines conditions, le frein de en équipement d'urgence dans le stationnement peut geler en place.
Page 324
Cette section offre plusieurs conseils peuvent aussi varier. Consultez un éprouvés et des règles de sécurité. concessionnaire KIA agréé pour en Plusieurs sont importants pour votre savoir plus sur le remorquage. sécurité et celle de vos passagers.
Page 325
N'utilisez spécialisé dans les remorques. attelages qui se fixent au châssis et non pas aux pare-chocs. • L'attelage de remorquage KIA est disponible auprès des concessionnaires KIA agréés.
Page 326
Conduite du véhicule E140400ASA E140401AUN E140403AUN Conduire avec une remorque Distance entre les véhicules Marche arrière Gardez au moins le double de la distance Tenez le bas du volant d'une main. Pour Rouler avec une remorque nécessite une normale quand vous roulez avec une déplacer la remorque vers la gauche, certaine expérience au volant.
Page 327
Conduite du véhicule E140405AHM-EU Un concessionnaire KIA agréé pourra E140406AHM Feux de signalisation vous aider avec l'installation du faisceau Monter ou descendre des pentes de câblage. Quand vous tirez une remorque, votre Ralentissez et rétrogradez avant de vous véhicule doit être équipé d'un clignotant engager dans une pente longue ou différent et d'un câblage additionnel.
Page 328
Conduite du véhicule E140407BHM 4. Placez des cales sous les roues de la MISE EN GARDE Stationner dans une pente remorque, du côté pointant vers le bas de la pente. • Quand vous tirez une remorque Règle générale, si vous tirez une sur une pente prononcée (plus de remorque, vous ne devriez pas stationner 5.
Page 329
Conduite du véhicule Quand vous êtes prêt à partir après vous E140500AHM être stationné dans une pente MISE EN GARDE Maintenance quand vous tirez une remorque • Comme la charge est plus élevée 1. La boîte automatique sur P (Park), quand vous tirez une remorque, il y appliquez les freins et tenez la pédale Les intervalles d'entretien doivent être...
Page 330
Conduite du véhicule E140600AHM kg (lbs.) Si vous décidez de tirer une Moteur remorque Moteur 3,8L Moteur 4,6L Item Voici quelques points importants à noter si vous tirez une remorque : Poids 2270 (5000) 3400 (7500) avec freins • Considérez utiliser barre maximal de...
Page 331
Conduite du véhicule S'ils ne le sont pas, vous pouvez l'équilibrer simplement en déplaçant certains articles dans la remorque. AVERTISSEMENT - Remorque • Ne chargez jamais une remorque avec plus de poids à l'arrière qu'à l'avant. L'avant devrait supporter Charge à la languette Poids total de la Poids brut sur Poids brut du...
Page 332
Conduite du véhicule Un connecteur de service se trouve sur E140800AHM votre véhicule afin de permettre le Connecteur pour feux de branchement d'un contrôleur des freins remorque de remorque. Branchez le connecteur de Votre véhicule est équipé d'un faisceau service au contrôleur des freins de de câblage rangé...
Page 333
Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE E150101AHM Charge pour le véhicule : 525 kg (1157 lb) charge pour véhicule représente poids combiné maximal des passagers et des bagages. Si le véhicule est équipé d'une remorque, le poids combiné doit aussi tenir compte du poids au point d'attelage.
Page 334
Conduite du véhicule E150103AHM 5. Calculez le poids combiné des E150105AUN Capacité de remorquage : bagages à charger dans le Comment établir la limite exacte de Sans freins de remorque : charge véhicule. Ce poids ne doit pas 750 kg (1650 lb) dépasser la capacité...
Page 335
Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 635 kg Capacité du 635 kg Capacité du 635 kg véhicule (1400 lb)
Page 336
Conduite du véhicule Cet étiquette indique aussi le poids AVERTISSEMENT - maximal qui peut être supporté par les essieux avant et arrière, appelé Surcharge poids nominal brut sur l'essieu • Ne dépassez jamais le PNBV (PNBE). donné pour votre véhicule, le PNBE pour l'essieu avant ou Pour connaître les charges réelles arrière,...
Page 337
Conduite du véhicule L'étiquette vous aidera à calculer la MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - charge et l'équipement installé que • Surcharger le véhicule peut votre véhicule peut supporter. Chargement lâche causer des dommages. De articles vous telles réparations ne sont pas transportez à...
Page 338
Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE E160000AUN E160300AUN E160700AUN-EU Cette section vous aidera à bien charger Poids de charge Poids nominal brut du véhicule votre véhicule et une remorque, pour (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids garder le poids du véhicule chargé en- ajoutés au poids à...
Page 339
Signal d'avertissement / 6-2 En cas d'urgence sur la route / 6-2 Si le moteur ne démarre pas / 6-3 Démarrage assisté / 6-4 Si le moteur surchauffe / 6-6 Système de surveillance de la pression des pneus (SSPP) / 6-7 En cas de crevaison / 6-13 Dépannage / 6-23 Que faire en cas d'urgence...
Page 340
Que faire en cas d'urgence EN CAS D'URGENCE SUR LA SIGNAL D'AVERTISSEMENT ROUTE Ils devraient être utilisés chaque fois que F020100AUN-EU vous faites une réparation d'urgence ou Si le moteur cale à un carrefour que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route.
Page 341
KIA 3. Vérifiez la canalisation d'alimentation agréé ou recherchez un service d'aide en carburant dans le compartiment- qualifié. moteur. 4. Si le moteur ne veut toujours pas démarrer, contactez un concessionnaire KIA agréé ou recherchez un service d'aide qualifié.
Page 342
Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ F040100AHM Câbles volants Démarrage assisté AVERTISSEMENT Batterie démarrage assisté peut être dangereux s'il n'est pas bien exécuté. • Tenez flammes et étincelles loin Aussi, pour éviter de vous blesser ou de la batterie. La batterie dégage des vapeurs d'hydrogène qui d'endommager le véhicule ou la batterie, peuvent exploser si elles sont...
Page 343
(exemple : support de moteur) loin de le véhicule dont la batterie déchargée. la batterie (4). Ne le connectez pas Si la raison de décharge de la batterie près ou sur une pièce mobile. n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire KIA agréé.
Page 344
S'il n'y a aucun signe de immédiatement le moteur et contactez perte de liquide ou de vapeur, laissez le concessionnaire KIA agréé le plus le moteur refroidir puis vérifiez si le près pour obtenir de l'aide. ventilateur du moteur fonctionne. Si le...
Page 345
Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) F060000AUN Le sous-gonflement augmente la ■ Type A Chaque pneu, y compris le pneu de consommation de carburant et réduit secours (si fourni), devrait être vérifié la durée utile de la semelle du pneu;...
Page 346
Que faire en cas d'urgence Vérifiez toujours témoin F060100AHM L'indicateur d'anomalie SSPP ou le Témoin de basse d'anomalie du SSPP s'illumine après témoin de basse pression pourront pression des pneus avoir remplacé un pneu ou une jante s'alllumer après avoir redémarré et afin de vous assurer que le nouveau pendant environ 20 minutes de route pneu ou la nouvelle jante permet au...
Page 347
Faites vérifier le système dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé afin de faire établir la cause du problème.
Page 348
Faites réparer le pneu le capteur d'un autre véhicule pendant environ 20 minutes de crevé chez un concessionnaire KIA à proximité aussi équipé d'un route. agréé dès que possible ou posez la SSPP. Dans de rares cas, ceci roue de secours compacte.
Page 349
Que faire en cas d'urgence Assurez-vous toujours que le pneu AVERTISSEMENT MISE EN GARDE - SSPP est froid avant de le gonfler à la • Le SSPP ne peut pas vous • N'utilisez pas un scellant à pression recommandée. aviser d'un dommage soudain pneu si votre véhicule est Par pneu froid s'entend un pneu au grave...
Page 350
Que faire en cas d'urgence Cet appareil est conforme à la norme AVERTISSEMENT RSS-210 d'Industrie Canada. Son utilisation se fait sous réserve Modifier, changer des deux conditions suivantes : déconnecter des composantes du système de surveillance de 1. l'appareil ne peut pas causer une la pression des pneus (SSPP) interférence nuisible;...
Page 351
Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON F070101AHM Directives concernant le vérin Le vérin n'est fourni que pour le changement d'une roue en cas d'urgence. Rangez le vérin correctement pour éviter qu'il vibre quand le véhicule est en mouvement. Suivez les directives concernant le vérin afin de réduire le risque de blessure.
Page 352
Que faire en cas d'urgence MISE EN GARDE Ce vérin hydraulique est doté d'un bélier à deux stages. Quand les deux stages sont élevés, arrêtez dès que la marque d'arrêt devient visible. OHM068020 OHM068021 Élever et rabaisser le vérin Abaisser le vérin: Élever le vérin: 1.
Page 353
Que faire en cas d'urgence (suite) AVERTISSEMENT • Le véhicule peut facilement Changer une roue tomber du vérin et causer des • Ne tentez jamais de réparer le blessures graves ou mortelles. véhicule alors qu'il se trouve Personne ne devrait placer une sur la voie de circulation d'une partie de son corps sous un route ou d'une autoroute.
Page 354
Que faire en cas d'urgence OHM068004N OHM068005N OHM068006N 3.Utilisez la clé à écrous pour 4. Une fois la roue de secours sur le Pour ranger la roue de secours : desserrer le bouton et abaisser la sol, continuez de tourner la clé 1.
Page 355
Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT Changer une roue • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez.
Page 356
Que faire en cas d'urgence OHM068009 OHM068010 OHM068011 6. Desserrez les écrous de roue en 7. Placez le vérin à la position avant 8. Insérez le manche dans la valve et les desserrant sur un tour, dans le ou arrière la plus près de la roue à tournez dans le sens horaire.
Page 357
Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et 10. Pour réinstaller la roue, placez-la AVERTISSEMENT enlevez-les à la main. Tirez la roue sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à plat sur le sol pour sur les goujons et serrez-les à...
Page 358
écrous ou des jantes de chaque écrou. Après avoir changé marché secondaire. Si vous les roues, faites serrer les écrous au n'êtes pas certain, consultez un couple approprié, dès que possible, concessionnaire KIA agréé. chez un concessionnaire KIA agréé.
Page 359
Que faire en cas d'urgence F070301AHM-EC AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Important - Roue de secours Goujons de roue compacte (si équipé) La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue goujons sont ne s'utilise qu'en cas d'urgence. de secours compacte. Cette roue endommagés, ils pourront ne Ne roulez pas à...
Page 360
Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
Page 361
Si une roue chargée ou un élément de recommandons de faire appel à un suspension est endommagé ou si le concessionnaire KIA agréé ou à un service de dépannage commercial. Les véhicule est remorqué les roues arrière procédures de remorquage appropriées sur le sol, il faut utiliser un chariot sous les roues arrière.
Page 362
à un concessionnaire OHM068018 de transmission. KIA agréé ou à un service de dépannage commercial. MISE EN GARDE • Ne faitespas remorquer pas le véhicule avec un équipement du genre élingue.
Page 363
être en bon état. remorquge. Contactez • N'utilisez crochets • Avant remorquage d'urgence, concessionnaire KIA agréé ou un remorquage pour désembourber le assurez-vous que le crochet n'est pas service dépannage véhicule pris dans la vase, le sable ou endommagé. commercial.
Page 364
Que faire en cas d'urgence F080301AHM-EU MISE EN GARDE - Boîte Précautions à prendre lors du de vitesses automatique remorquage d'urgence • Placez la clé de contact sur ACC pour • Si le véhicule est remorqué, les assurer que le volant ne se bloque pas. quatre roues sur le sol, il ne peut être remorqué...
Page 365
Que faire en cas d'urgence OHM068014 F080400AHM Crochet d'attache (remorquage sur une plate-forme) AVERTISSEMENT N'utilisez pas les crochets sous l'avant du véhicule pour faire un remorquage. Ces crochets sont conçus UNIQUEMENT pour l'attache en cours de transport. Si les crochets d'attache sont utilisés pour un remorquage, les crochets ou le pare-chocs arrière pourrait être endommagé...
Page 366
Compartiment-moteur / 7-2 Services d'entretien / 7-4 Entretien par le propriétaire / 7-6 Programme d'entretien / 7-8 Explication des items au programme d'entretien / 7-12 Huile à moteur / 7-15 Liquide de refroidissement / 7-16 Liquide de frein / 7-19 Liquide de servodirection / 7-20 Lave-glace / 7-21 Frein de stationnement / 7-21...
Page 367
Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 3,8L 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne négative de la batterie 7. Borne positive de la batterie 8.
Page 368
Entretien ■ ■ 4,6L 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne négative de la batterie 7. Borne positive de la batterie 8.
Page 369
KIA agréé. KIA afin de vous fournir le plus haut approprié a été exécuté sur le véhicule, niveau de satisfaction en service. Un concessionnaire KIA agréé possède conformément...
Page 370
Si vous ne Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs travaux possédez pas la compétence ou ne peuvent être exécutés que par un les connaissances nécessaires, concessionnaire KIA agréé équipé ni les outils et l'équipement d'outils spéciaux. appropriés pour faire le travail, faites-le faire ✽...
Page 371
Quand vous utilisez votre véhicule: propriétaire vérifications et des inspections que le • Notez tout changement dans le son de G030101AUN propriétaire ou un concessionnaire KIA l'échappement ou la présence d'odeur Quand vous faites le plein en agréé devrait faire aux intervalles d'échappement...
Page 372
Entretien G030103AHM G030104AHM G030105AHM Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de la liquide de refroidissement du moteur.
Page 373
Maintenance PROGRAMME D'ENTRETIEN G040100AHM-EC Système de contrôle du moteur INTERVALLE Kilométrage ou nombre de mois, selon la première occurence D'ENTRETIEN × 1000 km COMPOSANT À # Mois ENTRETENIR Huile à moteur et filtre à huile de moteur (1) Courroies d'entraînement (tension) Boyaux et raccords du système de refroidissement Liquide de refroidissement du moteur...
Page 374
Maintenance PROGRAMME D'ENTRETIEN (SUITE) Châssis et carrosserie INTERVALLE Kilométrage ou nombre de mois, selon la première occurence D'ENTRETIEN × 1000 km COMPOSANT À # Mois ENTRETENIR Fonctionnement du compresseur du climatiseur, volume de liquide frigorifique (si équipé) Touyaux d'échappement, bouclier thermique & montures Huile de la boîte de transfert (si équipé) Huile de différentiel avant et arrière (si équipé) Joints à...
Page 375
Maintenance PROGRAMME D'ENTRETIEN (SUITE) Châssis et carrosserie (suite) INTERVALLE Kilométrage ou nombre de mois, selon la première occurence D'ENTRETIEN × 1000 km COMPOSANT À # Mois ENTRETENIR Liquide de boîte automatique Boulons et écrous de châssis et de soubassement État et pression des pneus Géométrie du train avant Inspecter quand une condition anormale est notée Permutation des pneus...
Page 376
Maintenance Symboles du tableau : I - Inspecter les composants et les pièces connexes; au besoin, rectifier, nettoyer, remplir, ajuster ou remplacer. R - Remplacer ou changer L - Lubrifier. (1) Voir les spécifications pour les lubrifiants et liquide de refroidissement dans le manuel du propriétaire. (2) Un entretien plus fréquent est requis si l'on conduit dans des conditions poussiéreuses.
Page 377
Si une quantité remplacer toute pièce endommagée ou sont alors requis. excessive matières étrangères qui fuit par un concessionnaire KIA s'accumule dans le réservoir, il faudra agréé. remplacer le filtre plus souvent. G050200AUN Après avoir installé un nouveau filtre, Courroies d'entraînement...
Page 378
G051600AHM besoin. Ce travail devrait être fait par un pourrait causer des dommages. Vérifiez Liquide de frein concessionnaire KIA agréé. tous les raccords comme les collets. Vérifiez le niveau du liquide dans le Assurez-vous qu'ils sont bien serrés et réservoir. Il devrait se situer entre les G051100AHM qu'ils ne coulent pas.
Page 379
Entretien G051700AUN G052200AUN G052400AUN Frein de stationnement Boîte de direction, timonerie et Arbres de traction et soufflets soufflets/joint à rotule du bras Inspectez les pièces du frein de Vérifiez les arbres, les soufflets et les inférieur stationnement dont la pédale et les collets (fissures, détérioration,...
Page 380
Entretien HUILE À MOTEUR 3. Éteignez le moteur, attendez environ 5 minutes pour que l'huile redescende dans le carter. 4. Sortez jauge, essuyez-la réinsérez-la complètement. AVERTISSEMENT - Durite Faites bien attention de ne pas toucher durite pendant vérification ou quand vous ajoutez de l'huile.
Page 381
Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT G060200AHM G070000AHM (suite) Changement de l'huile à moteur Le système de refroidissement haute • Coupez le moteur et attendez pression est muni d'un réservoir rempli et du filtre à huile qu'il refroidisse. Usez de grande d'un liquide antigel. Le réservoir est Faites faire la vidange d'huile et le prudence quand vous enlevez le rempli à...
Page 382
Amenez le niveau jusqu'à la marque F, mais sans la dépasser. Si vous devez ajouter du liquide régulièrement, faites vérifier système refroidissement par un concessionnaire KIA agréé. 7 17...
Page 383
Faites faire la vidange du liquide de refroidissement ou de l'antigel de refroidissement par un concessionnaire radiateur dans le réservoir du KIA agréé, aux intervalles spécifiés dans lave-glace. le programme d'entretien au début de la • Le liquide de refroidissement du section.
Page 384
Évitez tout contact avec vérifier le système de frein chez un les yeux. Si le liquide de frein entre concessionnaire KIA agréé. en contact avec les yeux, rincez-les immédiatement avec de grandes N'utilisez que le liquide de frein spécifié...
Page 385
KIA agréé. OHM078006N MISE EN GARDE G090100AHM • Pour éviter d'endommager la Vérifier le niveau du liquide de pompe de servodirection, ne servodirection faites pas fonctionner le véhicule...
Page 386
• Le lave-glace est un liquide chez un concessionnaire KIA agréé. poison pour les humains et les animaux. N'en buvez pas et évitez Déplacement : 4 à 5 crans le contact avec le lave-glace du pare-brise.
Page 387
Vous pouvez nettoyer le filtre lors de cela pourrait causer l'inspection de l'élément du filtre à air. dommages. Nettoyez le filtre à l'air comprimé. • N'utilisez qu'une pièce de marque KIA. Utiliser des pièces autres que celles d'origine pourrait endommager le capteur de débit d'air.
Page 388
Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE La contamination du pare-brise ou des G180200AUN lames d'essuie-glace par des matières Remplacement des lames étrangères, peut réduire l'efficacité des d'essuie-glace essuie-glace. Parmi sources Quand les essuie-glace ne peuvent plus communes de contamination, citons les nettoyer le pare-brise efficacement, les insectes, la sève, et les cires chaudes lames sont probablement usées ou des lave-autos commerciaux.
Page 389
Entretien OHM078059 OHM078060 OHM078061 G180201AHM 2. Soulevez la pince de la lame d'essuie- 3. Posez la nouvelle lame dans l'ordre Balai d'essuie-glace avant glace puis tirez la lame vers le bas inverse du démontage. pour l'enlever. 1. Soulevez le bras d'essuie-glace. MISE EN GARDE Ne laissez pas le bras d'essuie- glace tomber contre le pare-brise...
Page 390
3. Assurez-vous que le balai est installé solidement en tentant de le tirer doucement. Pour éviter d'endomamger le bras d'essuie-glace et les autres pièces, faites remplacer la lame d'essuie-glace chez un concessionnaire KIA agréé. 7 25...
Page 391
Entretien BATTERIE (suite) AVERTISSEMENT Dangers concernant les Si de l'électrolyte entre en contact avec les yeux, batteries rincez-les à grande eau Lisez toujours pendant moins directives avec soin quand minutes et obtenez une vous manipulez aide médicale immédiate. batterie. Si de l'électrolyte entre en Tenez cigarettes contact avec la peau, lavez...
Page 392
Entretien G190200AUN (suite) Recharger une batterie AVERTISSEMENT • Quand vous soulevez Recharge de la batterie Votre véhicule est équipé d'une batterie batterie à coffret en plastique, la plomb-calcium sans entretien. Quand vous rechargez une batterie, pression exercée sur le coffret prenez les précautions suivantes : •...
Page 393
Entretien G190300AHM AVERTISSEMENT Réinitialisation des dispositifs • Avant d'effectuer l'entretien ou la Certains dispositifs doivent être charge d'une batterie, éteignez réinitialisés quand la batterie a été tous les accessoires et coupez le déchargée ou déconnectée. moteur. • Auto-abaissement/élévation des • Quand vous enlevez et remettez glaces (voir la section 4) la batterie, le câble négatif de la •...
Page 394
Entretien PNEUS ET JANTES G200100AUN Entretien des pneus AVERTISSEMENT - Sous-gonflage des pneus Pour des questions de sécurité et Un sous-gonflage important d'économie de carburant, en plus du peut entraîner un chauffage maintien de l'état des pneus, gardez excessif, causer une crevaison, toujours les pneus gonflés à...
Page 395
KIA agréé. dans la valve et causer une • Le surgonflage donne un fuite d'air. Si un capuchon est roulement dur, une usure manquant, posez-en un neuf excessive au centre de la dès que possible.
Page 396
Entretien G200300AUN Enlevez le capuchon de la tige de la MISE EN GARDE Vérification de la pression de valve pneu. Pressez Pression des pneus gonflage manomètre fermement contre la Observez toujours les points valve. Si pression à froid Vérifiez les pneus une fois par mois suivants : correspond à...
Page 397
• Vérifiez régulièrement pression roue pneus, on recommande que les pression, le niveau d'usure et secours. KIA recommande pneus soient permutés tous les 12 l'état pneus Utilisez que vous vérifiiez la roue de 000 km (7500 milles) ou plus souvent...
Page 398
Entretien Les plaquettes de frein à disque G200500AUN Sans roue de secours Correction de la géométrie et devraient être inspectées chaque équilibrage des roues fois que vous faites la permutation des pneus. Les roues du véhicule sont alignées et équilibrées avec soin à l'usine afin ✽...
Page 399
à un accident • Remplacez les pneus usés, qui grave. affichent une usure inégale ou • Des jantes qui ne satisfont qui sont endommagés. Des pas les spécifications de KIA pneus usés nuisent à OEN076053 peuvent ne pas bien convenir, l'efficacité...
Page 400
Entretien G200601AUN G200700AHM-EC G200800AHM Remplacement de la roue de secours Remplacement des jantes Traction des pneus compacte (si équipé) Quand, pour une raison quelconque, La traction des pneus peut être La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, réduite si vous roulez avec des possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles...
Page 401
Entretien G201002AHM 17 - Diamètre de la jante, en pouces. 2. Désignation de grandeur du pneu 108 - Indice charge. Code flanc pneu porte numérique associé avec la désignation de grandeur. Vous aurez charge maximale que le pneu besoin de cette information pour peut supporter.
Page 402
Entretien Cotes de vitesse des pneus G201003AHM 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT - Âge Le tableau suivant dresse la liste des pneu (TIN : Tire Identification du pneu diverses cotes vitesse Number) présentement utilisées pour les Les pneus se détériorent avec le Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
Page 403
Entretien Usure de la bande de roulement G201004AEN G201006AUN 4. Composition et matériaux des plis 6. Charge maximale Le classement uniforme de la qualité du pneu chiffre indique charge pneus système Le nombre de couches ou plis de maximale, en kilogrammes et en comparatif d'usure lors d'essais dans toiles enduites...
Page 404
Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C AVERTISSEMENT - La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Température du pneu élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la et C.
Page 405
Entretien G201100AHM-EC Cote vitesse: code Indications DOT : Le code DOT Terminologie du pneu et alphanumérique assigné à un pneu, comprend numéro d'identification du définitions indiquant la vitesse maximale à pneu (TIN), soit indicatif laquelle le pneu peut être utilisé. alphanumérique permet Bande de roulement: La partie du...
Page 406
Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils de 90 degrés par rapport à...
Page 407
Combiner des pneus à carcasse radiale et des pneus à pression maximale indiquée sur le KIA spécifie des pneus d'été sur carcasse diagonale sur un même flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une véhicule, nuira grandement à...
Page 408
Entretien Des pneus à usure plus lente peuvent être plus susceptibles à une usure irrégulière de la bande de roulement. Il est très important de suivre les intervalles de permutation des pneus indiqués dans cette section afin d'obtenir la durée utile de bande la plus longue possible avec ces pneus.
Page 409
Maillon fusible d'utiliser le système défectueux et MISE EN GARDE consultez immédiatement concessionnaire KIA agréé. N'utilisez pas un tournevis ou un Trois types de fusibles sont utilisés : outil métallique quelqonque pour fusibles à lamelles pour les circuits de retirer un fusible car vous pourriez faible intensité, des fusibles à...
Page 410
Remplacer un fusible sur le intensité et assurez-vous qu'il est bien panneau intérieur enclenché dans les pinces. 1. Coupez l'allumage et tous les autres S'il lâche, consultez commutateurs. concessionnaire KIA agréé. 2. Ouvrez le couvercle du panneau de fusibles. 7 45...
Page 411
Entretien ✽ ✽ AVIS • Si le fusible de protection de la mémoire retiré, carillon d'avertissement, la chaîne haute fidélité, la montre et l'éclairage intérieur, etc., ne fonctionneront pas. Certains items devront être réinitialisés après le remplacement. Voyez " Batterie " dans cette section. •...
Page 412
Si le fusible principal a claqué, consultez boîte de fusibles du compartiment- un concessionnaire KIA agréé. moteur. Vérifiez le fusible enlevé et remplacez-le s'il est claqué. 4. Insérez un nouveau fusible de même intensité...
Page 413
Entretien G210300AHM-EU Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles au tableau de bord Panneau de fusibles du compartiment ✽ ✽ AVIS moteur Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
Page 414
Entretien Panneau de fusibles intérieur (tableau de bord) Description Intensité Composante protégée AUDIO Audio, moniteur arrière, boîte de contrôle du RSE, boîtier du lecteur de DVD MEMORY 7,5A Module de clim. av, module de clim. arr, groupe d'instruments (IND), récepteur RF, FAM, RAM, Module de porte de conducteur, module de porte de passager, module d'inclinaison et de télescopage, module de contrôle IMS IG2-1 7,5A...
Page 415
Entretien Description Intensité Composante protégée START 7,5A Relais d'antivol, relais de démarreur AIR BAG IND. 7,5A Groupe d'instruments (témoins coussins gonflables) 7,5A Module de contrôle ABS, module de contrôle ESC, relais DBC, capteur d'angle de volant, commutateur GA du tableau de bord, module de contrôle de la clé intelligente, module de contrôle de l'aide au stationnement IGN 1 7,5A Rhéostat, groupe d'instruments (MICOM), Commutateur multifonction (régulateur, télécom.), génératrice,...
Page 416
Entretien Panneau de fusibles intérieur (aire à bagages) Description Intensité Composante protégée RR DEFOG Relais de dégivreur arrière, dégivreur arrière (+) T/G POWER LATCH Module de commande du hayon RR WIPER Relais de moteur d'essuie-glace arr. (+), moteur d'essuie-glace arr. DOOR LOCK Actionneur GA/DR de verrouillage des portes arrière, relais de verrouillage/déverrouillage des portes arrière CTR P/OUT...
Page 417
Entretien Panneau de fusibles principal, compartiment-moteur Description Intensité Composante protégée FRT/RR WASHER Relais de moteur de lave-glace avant/arrière, moteur de lave-glace TRAILER 5 Convertisseur de feux arrière (signalisation/arrêt) STOP LAMP Commutateur de feux d'arrêt, relais DBC KEY SW 1 Commutateur d'allumage, boîte de relais PDM (relais IG1, relais ACC) STOP SIGNAL 7,5A Module de commande ABS, Module de commande ESC, ECM, module de commande de clé...
Page 418
Entretien Description Intensité Composante protégée ABS 2 Module de commande ABS ABS 1 Module de commande ABS FRT WIPER Relais d'essuie-glace avant (ON), relais d'essuie-glace avant (HI/LO) KEY SW 2 Relais démarreur n° 1, commutateur d'allumage, boîte de relais PDM (relais IG2) RAM 1 RAM (FUS.
Page 419
Entretien Panneau de fusibles secondaire, compartiment-moteur Description Intensité Composante protégée C/FAN LOW Relais de ventilateur vit. basse E/BRAKE Frein électrique de remorque FRONT BLOWER Relais de soufflerie avant REAR BLOWER Relais de soufflerie arrière C/FAN HI Relais de ventilateur vit. élevée TRAILER 1 Relais de remorque...
Page 420
Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Même un lavage rapide à l'eau claire pourra ne pas éliminer tous ces dépôts. G230101AUN Vous pouvez utiliser un savon doux, sûr Mises en garde générales concernant pour les finis peints. l'extérieur Après le lavage, rincez le véhicule à Il est très important de suivre les fond, à...
Page 421
Entretien Cirage G230103AUN G230104AUN Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques Cirez le véhicule quand l'eau ne forme brillantes plus de gouttelettes sur le fini. Éraflures profondes ou éclats de roche sur la surface peinte devraient être • Pour éliminer le bitume routier et les Lavez et séchez le véhicule avant réparés sans tarder.
Page 422
Entretien G230105ASA G230106AHM Entretien du soubassement de AVERTISSEMENT Entretien des jantes en aluminium carrosserie Les jantes en aluminium sont enduites Après avoir lavé le véhicule, faites Les matières corrosives utilisées pour d'un fini protecteur transparent. l'essai freins roulant éliminer la glace et la neige et pour le lentement pour voir s'ils ont été...
Page 423
Entretien Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion G230107AHM Protection contre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée des conditions favorables Protéger le véhicule contre la corrosion véhicule est régulièrement exposé à des à la corrosion. Par exemple,la corrosion matières corrosives, une protection sera accélérée par un taux d'humidité...
Page 424
Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez le soubassement Gardez la peinture et les garnitures en du véhicule, portez une attention bon état Vous pouvez aider à prévenir la particulière aux composants sous les corrosion en observant les points Égratignures et écaillures sur le fini ailes et dans les recoins.
Page 425
Entretien Soins intérieurs G230202AUN G230203AUN Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité G230201AHM garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec Mises en garde générales concernant Vinyle solution savon doux l'intérieur recommandée pour le capitonnage ou Éliminez la poussière et la saleté du Empêcher les solutions caustiques les tapis.
Page 426
(La RVRC est conçue pour permettre KIA agréé, conformément au programme aux vapeurs dans le réservoir de d'entretien dans ce manuel. carburant d'être aspirées dans un réservoir pendant le remplissage à...
Page 427
Entretien G270201AUN G270300AUN G270302AUN Absorbeur de vapeurs de carburant 3. Système de contrôle des gaz Mises en garde concernant les gaz d'échappement du moteur d'échappement Les vapeurs de carburant produites dans (oxyde de carbone) le réservoir de carburant sont stockées Ce système contrôle très efficacement dans l'absorbeur.
Page 428
être faits chez véhicule sur ou près d'objets stationné ou arrêté, alors que le concessionnaire KIA agréé. inflammables comme du gazon, de moteur est en marche. • Évitez de rouler avec un niveau très la végétation, du papier, des feuilles •...
Page 429
Dimensions / 8-2 Intensité des ampoules / 8-2 Pneus et jantes / 8-3 Lubrifiants recommandés et volume / 8-4 Numéro d’identification du véhicule (NIV) / 8-6 Étiquette de certification du véhicule / 8-6 Étiquette des pneus / 8-7 Numéro du moteur / 8-7 Caractéristiques techniques &...
Page 430
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS INTENSITÉ DES AMPOULES I010000AHM-EE I030000AHM-EU Ampoule intensité (W) Item mm (po) Phares (croisement) Longueur hors tout 4880 (192,1) / 4885 (192,3) * Phares (route) Largeur hors tout 1915 (75,3) Clignotants de direction avant/Feux deposition 28/8 Hauteur hors tout 1765 (69,4) / 1810 (71,2) *...
Page 431
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES I020000AHM-EU Pression de gonflage des pneus à froid kPa (psi) Couple des écrous Grandeur Grandeur Vitesse élevée/ de roue, kg•m Item Vitesse/charge normales des pneus de jante Charge maximale (lb•ft, N•m) Avant Arrière Avant...
Page 432
Souvent, ces améliorations sont difficiles à constater lors de la conduite quotidienne, mais avec le temps, elles peuvent présenter des économies marquées de coût et d’énergie. Le volume peut varier d'un véhicule à l'autre. Renseignez-vous auprès d'un concessionnaire KIA agréé.
Page 433
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur I040100BUN-EU La viscosité (consistance) de l'huile du Quand vous choisissez une huile, tenez Indice de viscosité SAE moteur influence la consommation de toujours compte plage carburant et le fonctionnement par temps température de service avant d’effectuer recommandé...
Page 434
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION ÉTIQUETTE DE DU VÉHICULE (NIV) CERTIFICATION DU VÉHICULE Numéro de châssis Etiquette VIN (si équipé) OHM088004 OHM088008N OHM088002N Numéro de châssis (si équipé) Le NIV est également inscrit sur une H020000AUN plaque fixée sur le dessus du tableau de L’étiquette de certification de véhicule bord.
Page 435
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR ■ 3,8L OHM088006N ■ 4,6L OHM088005N H030000AUN Les pneus montés sur votre véhicule ont été choisis parce qu’ils offrent le meilleur rendement lors de la conduite normale. L'étiquette des pneus, située sur le montant central...
Page 437
Index Antivol ···········································································4-14 Dégivrage et désembuage du pare-brise ······················4-111 Appareil de retenue pour enfant ····································3-31 Dégivreur ·······································································4-85 Avant de prendre la route ················································5-3 Démarrage assisté ····························································6-4 Démarrage du moteur ······················································5-9 Dépannage ·····································································6-23 Dimensions ······································································8-2 Directives de conduite du véhicule ·································1-5 Batterie···········································································7-26 Dispositif de remorque ··················································5-55 Boîte-pont automatique ·················································5-12...
Page 438
Index Frein de stationnement···················································7-21 Fusibles ··········································································7-44 Numéro d'identification du véhicule (NIV)·····················8-6 Numéro du moteur···························································8-7 Glaces·············································································4-22 Groupe d'instruments ·····················································4-50 Pédales ajustables à commande électrique ····················4-37 Pneus et jantes ························································7-29, 8-3 Poids du véhicule···························································5-69 Hayon·············································································4-20 Positions de la clé de contact···········································5-4 Huile à moteur ·······························································7-15 Programme d'entretien ·····················································7-8 Intensité...
Page 439
Index Signal d'avertissement ·····················································6-2 Soin de l'apparence ························································7-55 Symboles au tableau de bord···········································1-6 Système antipollution ····················································7-61 Système d'assistance de stationnement à reculons ········4-70 Système de climatisation à commande manuelle ··········4-87 Système de freinage·······················································5-30 Système de mémoire de position du conducteur···········4-35 Système de surveillance de la pression des pneus (SSPP) ··6-7 Tableau de bord································································2-3 Télédéverrouillage ·························································4-11...