5
6
2
1
8
Turn the valve stems to the "off" position.
Fermez les valves.
Gire los vástagos de las válvulas a la posición cerrada.
Lightly lubricate the valve stems and the threads on the
mounting plates using white plumbers grease.
Place the handle over the valve. Thread the flange to the
mounting ring.
Lubrifiez légèrement les tiges et les filets sur les plaques de
3
montage en utilisant de la graisse de plomberie blanche.
Installez les poignées. Tournez la cloche de la poignée
dans le sens horaire pour qu'elle se visse sur la tige de la
valve.
Lubrique ligeramente las vástagos y las roscas en las
placas de montaje con grasa blanca para plomería.
Instale las manijas.
Fije la manija a la válvula girando el escudo en sentido
horario.