Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
AMICA
ACID605N
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amica ACID605N

  • Page 1 MANUEL AMICA ACID605N NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 ACID605N (FR) MODE D’EMPLOI Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IO-CFS-2773 / 9518667 (03.2024 V1)
  • Page 3 CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
  • Page 4 TABLES DES MATIÉRES Informations générales ..................2 Mises en garde importantes ..................4 Consignes de sécurité ....................7 Conseils d’économie d’énergie ...................10 Description de l’appareil ..................12 Caractéristiques de l’appareil ..................14 Installation ......................15 Raccordement de la cuisinière à l’installation électrique ..........16 Utilisation ....................18 Fonctionnement du programmateur .................19 Utilisation de la plaque de cuisson .................21 Utilisation du four ....................32 Cuisson au four –...
  • Page 5 Mises en garde importantes l Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’ins- tructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 6 cendie. NE JAMAIS essayer d’éteindre un feu avec de l’eau mais déconnecter l’appareil de l’alimentation et couvrir les flammes, par exemple, à l’aide d’un couvercle ou d’une couverture ignifugée. l Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonction- nement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
  • Page 7 grés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents. l Toutes les cuissons se font porte fermée de préférence. l Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four. l Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une sur- chauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la ca- vité.
  • Page 8 CONSIGNES DE SECURITE Veillez à respecter les instructions contenues dans ce mode d’emploi. Installation l Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) repré- sentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants l Lorsqu’il est correctement installé, votre produit répond à...
  • Page 9 CONSIGNES DE SECURITE de l’appareil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l’appareil. l Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
  • Page 10 CONSIGNES DE SECURITE l Évitez de poser sur la plaque de cuisson vitrocéramique des récipients humides, car ils peuvent provoquer des dommages irréversibles sur celle-ci (taches indélébiles). l Ne pas poser sur la porte du four ouverte des objets d’un poids supérieur à 15 kg et sur la table de cuisson d’un poids supérieur à...
  • Page 11 CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Terminer la cuisson en utilisant la chaleur résiduelle du four de l’énergie est une source Si le temps de cuisson est supérieur à d’économie mais aussi un 40 minutes, éteignez le four 10 minutes geste très important pour avant la fin de la cuisson ;...
  • Page 12 DÉBALLAGE MISE AU REBUT Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuil- aux déchets d’équipements lez recycler les éléments de électriques et électroniques. cet emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un...
  • Page 13 DESCRIPTION DE L’APPAREIL P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3 : Voyant de contrôle du thermostat 4 : Voyant de fonction du four 5 : Plaque à induction 6 : Poignée de la porte du four...
  • Page 14 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Foyer à induction + booster (arrière droit) Ø 210 Foyer à induction + booster (arrière gauche) Ø 160 Foyer à induction + booster (avant gauche) Ø 210 Foyer à induction + booster (avant droit) Ø 160 1: Senseur marche/arrêt de la plaque 2: Senseur plus 3: Indicateur de foyer de cuisson 4: Senseur moins...
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre cuisinière Plaque de cuisson Diamètre Puissance Four Puissance Foyer arrière gauche 16,0 cm 1,2 / 1,4 kW Rèsistance supèrieure 0,9 kW Foyer avant gauche 21,0 cm 2,0 / 3,0 kW Rèsistance infèrieure 1,1 kW...
  • Page 16 INSTALLATION Aménagement de la cuisine Montage de la fixation anti basculement Pour éviter le basculement de la cuisinière, l Veillez à ce que la pièce dans laquelle installez la fixation fournie avec votre produit la cuisinière est installée soit bien aérée. en procédant comme suit : Les éléments de commande doivent Sur le mur contre lequel sera installée la...
  • Page 17 INSTALLATION Connexion électrique Avertissement. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien dûment qualifié et agréé. Aucune altération ou modification volontaire de l’alimentation électrique ne doit être effectuée. Directives d’installation N’oubliez pas que le fil de connexion doit L’appareil est configuré...
  • Page 18 INSTALLATION Diagramme de connexion Avertissement: Tension des éléments chauffants 230 V. En cas de connexion, le fil de terre doit être connecté à la borne PE Type de câble de connexion recommandé Pour un raccordement biphasé 400/230 V avec un fil neutre, les H05VV-F4G4 bornes 2-3 et 4-5 sont pontées, 4x 4 mm...
  • Page 19 UTILISATION Attention ! Avant la première utlisation de la cuisinière Dans les fours équipés d’un programma- teur électronique, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d’affi- • enlever tous les éléments de l’emballage, chage, l’heure „0.00” apparait en pulsations vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- cycliques.
  • Page 20 UTILISATION Minuteur Programmateur électronique Il est possible d’activer le minuteur à tout moment, indépendamment des autres fonc- tions activées ou non. Le décompte se fait de 1 minutes à 23 heures 59 minutes. Pour régler le minuteur il faut : l appuyer sur le senseur , le symbole MENU...
  • Page 21 UTILISATION Le temps réglé est sauvegardé après environ dans une étendue de 1 à 3 à l’aide du senseur > 7 secondes, l’afficheur indique de nouveau l’heure actuelle et le symbole est allumé. dans une étendue de 3 à 1 à l’aide du Une fois le temps défini écoulé, le four senseur <...
  • Page 22 UTILISATION Utilisation de la plaque de cuisson. Pour les informations concernant les différents types de foyers, voir le chapitre Caractéristi- ques techniques. Principe de fonctionnement du foyer par induction Le générateur électrique alimente un inducteur situé à l’intérieur de l’appareil. Cet inducteur crée des champs magnétiques : ainsi, dès qu’un récipient à...
  • Page 23 UTILISATION Appareil de protection : Si la plaque a été correctement installée et si elle est bien utilisée, les appareils de protection sont rarement nécessaires. Ventilateur : sert à la protection et au refroidissement des éléments de commande et d’ali- mentation.
  • Page 24 UTILISATION La qualité des ustensiles de cuisine est une condition de base pour que le fonctionnement de la plaque soit efficace. Choix des récipients de cuisson pour le foyer à induction Caractéristique des récipients. ● Utiliser toujours des casseroles de haute qualité, avec un fond idéalement plat : l'utilisation de ce type de casseroles empêche la formation de points de température trop élevée, où...
  • Page 25 UTILISATION Pour la cuisson à induction il faut utiliser uniquement des récipients ferromagnétiques en matériaux tels que : ● l’acier émaillé ● la fonte ● les récipients spéciaux en acier inoxydable pour la cuisson à induction. Symboles sur les usten- Vérifier si sur l’étiquette se trouve le siles de cuisine symbole informant que la casserole est...
  • Page 26 UTILISATION Panneau de commande ● Après raccordement de la plaque au réseau électrique, tous les indicateurs s'allument pour un instant. La plaque de cuisson est prête à l’exploitation. ● La plaque de cuisson est équipée de senseurs électroniques, qu'on met en fonctionnement en les appuyant pendant au moins 1 seconde.
  • Page 27 UTILISATION Réglage du niveau de puissance de chauffe d'un foyer induction Pendant l'affichage sur l'indicateur de foyer s’éclaire (3) “0” en alternance, il est possible de commencer à régler le niveau de puissance de chauffe souhaité avec les senseurs Lors du réglage de la puissance pour les différentes zones de cuisson, la fonction Power Manager assure le non dépassement de la puissance totale admissible.
  • Page 28 UTILISATION Fonction Booster « P » La fonction Booster consiste à augmenter la puissance du foyer Ø 210 de 2000W à 3000W, Du foyer Ø 160 de 1200W à 1400W. Afin de mettre en marche la fonction Booster, sélectionner une zone de cuisson, régler le niveau de cuisson à...
  • Page 29 UTILISATION Fonction blocage La fonction de blocage sert à protéger la plaque de cuisson contre toute mise en fonctionne- ment involontaire par des enfants, et sa mise en marche redevient possible après déblocage. La fonction de blocage est possible à la plaque de cuisson activée et désactivée. Activation et désactivation de la fonction de blocage L'activation et la désactivation de la fonction de blocage de la plaque de cuisson se fait avec le senseur...
  • Page 30 UTILISATION Limitation du temps de travail Dans le but d'augmenter la fiabilité de travail, Niveau Durée maximum la plaque à induction est équipée d'un limi- de puissance de de fonctionnement chauffe en heures teur de temps de travail pour chaque foyer. La durée maximale de travail est fonction du niveau de puissance de chauffe choisi précédemment.
  • Page 31 UTILISATION Fonction horloge Modification de la durée de cuisson programmée. L'horloge de programmation facilite la cuis- son grâce à la possibilité de programmer A chaque moment de la cuisson, il est pos- la durée de fonctionnement des foyers de sible de modifier sa durée programmée. cuisson.
  • Page 32 UTILISATION Fonction de réchauffement L'horloge comme minuteur L'horloge programmateur de la durée de La fonction de réchauffement d'un plat main- cuisson peut être utilisée comme une tient au chaud l'aliment préparé sur le foyer de alarme supplémentaire, si le fonctionne- cuisson.
  • Page 33 UTILISATION Fonctions du four représentées sur Utilisation du four le bouton Pour les informations techniques du four, voir Réglage zéro le chapitre « Caractéri stiques de l’appareil. » Montée en température rapide Résistance chaleur tournante et gril Four à chaleur tournante (avec venti- allumés.
  • Page 34 UTILISATION Chaleur tournante Voyants de contrôle Cette fonction permet une cuisson Quand le four est allumé, deux voyants ventilée par l’air forcée grâce au ther- s’éclairent, un voyant orange et un voyant mo-ventilateur situé au fond du four. rouge. Le voyant orange indique que le four Ce mode de cuisson permet une dis- est activé.
  • Page 35 CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce.
  • Page 36 CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Mode de cuisson ECO en utilisant le mode ECO, la cuisson est optimisée par un programme spécifique qui se met en route pour économiser de l’énergie lors de la préparation des plats. la durée de cuisson ne sera pas réduite par un réglage plus élevé de la tempé- rature, le préchauffage du four avant la cuisson n’est pas nécessaire.
  • Page 37 CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de plat/ Fonction du four Température Niveau Temps (min.) cuisson Tarte biscotte 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Muffins 160 - 170 25 - 40 Muffins 155 - 170 25 - 40 Pizza 200 - 230...
  • Page 38 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Afin de prolonger la vie de la cuisinière, l’uti- Note : avant de ranger le grattoir, lisateur doit l’entretenir correctement selon toujours entrer le bord tranchant à les recommandations du fabricant. l’intérieur du grattoir (il suffit d’ap- puyer sur la partie saillante avec le Avant de procéder au nettoyage, il faut pouce).
  • Page 39 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Four l Nettoyer le four lorsqu’il est encore tiède. l Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer le four l’éclairage allumé. l Laver l’intérieur du four uniquement avec de l’eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.
  • Page 40 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remplacement de l’ampoule halogène l Le four est doté d’un jeu de parois de l’éclairage du four recouvertes d’un émail spécifique, auto- nettoyant. Grâce à cet émail, les encras- Afin d’éviter la possibilité d’électrocution sements, graisses ou les restes de cuis- il faut s’assurer avant le remplacement son seront éliminés automatiquement, à...
  • Page 41 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Décrocher la plinthe supérieure de la l’intérieur du four, il est possible d’enlever la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la porte.
  • Page 42 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 3. Décrocher la vitre intérieure de sa fixa- Contrôles périodiques tion (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure. (fig. D). En dehors de l’entretien et du nettoyage co- 4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu urant de la cuisinière, il est nécessaire de : de produit de nettoyage.
  • Page 43 SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l fermer les manettes de la cuisinière l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : PROBLÈME CAUSE...
  • Page 44 SITUATIONS D’URGENCE PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 7. L’indicateur de chaleur Interruption d’alimentation L’indicateur de chaleur résiduelle est éteint alors électrique, l’appareil a été résiduelle fonctionnera à que les foyers sont encore débranché du secteur. nouveau au prochain allu- brûlants. mage/extinction du panneau de commande.
  • Page 45 DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale 9,1 kW Plaque à induction 5,5 kW Dimensions de la cuisinière 85 / 50 / 60 cm (hauteur/largeur/profondeur) Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l’Union européenne.
  • Page 49 SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...