Publicité

Liens rapides

ACI315B
ACI315X
MODE D'EMPLOI
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC
PLAQUE À INDUCTION
Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser la cuisinière.
IOAK-2816 / 8055456
(05.2014./1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amica ACI315B

  • Page 1 ACI315B ACI315X MODE D’EMPLOI CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC PLAQUE À INDUCTION Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IOAK-2816 / 8055456 (05.2014./1)
  • Page 2 CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    INDICE Informations générales ..................2 Consignes de sécurité ....................4 Conseils d’économie d’énergie ...................10 Fin de vie de l’appareil ..................11 Description de l’appareil ..................12 Caractéristiques du produit ..................14 Installation ......................15 Branchement de la cuisinière à l’installation électrique ..........15 Mode d’utilisation ....................18 Programmateur électronique .................19 Plaque de cuisson ....................22 Fonctions du four et de son utilisation .................34 Utilisation du four –...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITE Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d’emploi doivent s’appliquer obligatoirement. Ne pas permettre l’utilisation de la cuisinière aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi. Installation l Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) repré- sentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants l Lorsqu’il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE Utilisation l Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu, c’est à dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Tout autre usage de l’appareil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l’appareil. l Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. MISE EN GARDE : les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation ou quand le gril est utilisé. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. l Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
  • Page 7 CONSIGNES DE SECURITE l Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre appareil : foyers gaz ou plaque vitrocéramique ou plaque à induction. l Il est interdit d’utiliser des récipients possédant un fond abîmé ou tranchant qui pourrait endommager la table de cuisson. l Il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, four- chettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson vitrocéramique ou induction, car ils peuvent devenir chauds.
  • Page 8 CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Risque d’incendie, ne pas placer d’ob- jets sur la surface de cuisson. ATTENTION : Ne laissez pas d’objets lourds ou tran- chants tomber sur la plaque de cuisson. Si la surface est fissurée ou fêlée, déconnecter l’appareil de l’ali- mentation pour éviter un risque de choc électrique et contacter le service après-vente. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.
  • Page 9 CONSIGNES DE SECURITE Service - réparations l Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. l En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les répara- tions effectuées par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pièces de re- change certifiées Constructeur. l MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe du four pour éviter tout risque de choc électrique.
  • Page 10: Conseils D'économie D'énergie

    CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Utilisation de la chaleur résiduelle du four de l’énergie est une source Si le temps de cuisson est supérieur à 40 d’économie mais aussi un minutes, éteindre le four 10 minutes avant geste très important pour la fin de la cuisson. notre environnement. Re- levons le défi d’économie Note : Si vous utilisez une minuterie, programmer un temps de cuisson plus...
  • Page 11: Fin De Vie De L'appareil

    FIN DE VIE DE L’APPAREIL DÉBALLAGE Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuillez aux déchets d’équipements recycler les éléments de cet électriques et électroniques. emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un l’environnement.
  • Page 12: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3 : Voyant de contrôle du thermorégulateur 4 : Voyant de contrôle du four 5 : Plaque à induction 6 : Poignée de la porte du four 7 : Tiroir...
  • Page 13 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Foyer à induction + booster (arrière droit) Ø 180 Foyer à induction (arrière gauche) Ø 160 Foyer à induction + booster (avant gauche) Ø 210 Foyer à induction (avant droit) Ø 180 1. Touche sensitive marche/arrêt de la plaque 2.
  • Page 14: Caractéristique De L'appareil

    Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre cuisinière Éléments Équipement de la Type Des foyers de la chauffants cuisinière d’appareil plaque de cuisson du four ACI315B ACI315X Équipement de la cuisinière Lèchefrite Grille d’écoulement Plaque à pâtisserie Broche et berceau Gradins fils...
  • Page 15: Installation

    INSTALLATION Aménagement de la cuisine Montage de la fixation anti basculement Cette fixation doit être installée pour éviter l Le local ou la cuisine doit être sec et facile le basculement de la cuisinière. Lorsque la à aérer, disposer d’une ventilation efficace fixation est correctement installée, un enfant et la disposition de son équipement doit qui grimpe sur la porte ouverte du four ne fera garantir un accès facile à...
  • Page 16: Raccordement De La Cuisinière À L'installation Électrique

    INSTALLATION Raccordement de la cuisinière à Note : l’installation électrique N’oubliez pas de brancher la prise Note : de terre au bornier de la cuisinière marqué par le symbole . L’alimen- Le raccordement à l’installation élec- tation électrique de la cuisinière doit trique ne peut être réalisé que par être dotée d’un disjoncteur d’arrêt un professionnel agréé.
  • Page 17: Schéma Des Branchements Possibles

    INSTALLATION SCHÉMA DES BRANCHEMENTS POSSIBLES Note : la tension des éléments chauffants est de 230V. Note : Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au le bornier au niveau du symbole PE. Type de câble de raccor- dement recommandé Cas du réseau de 230 V : le raccorde- H05VV-F3G4 ment monophasé avec un fil neutre, les ponts raccordent les bornes 1-2-3 3X 4 mm et 4-5, prise de terre sur...
  • Page 18: Avant La Première Utlisation De La Cuisinière

    MODE D’UTILISATION Avant la première utlisation de la Note : cuisinière Pour les cuisinières équipées d’un programmateur électronique, une • enlever tous les éléments de l’emballage, fois l’appareil branché à l’alimentation vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- électrique, une indication de ‘0.00’ primer tous les restes de produits utilisés apparaîtra sur l’écran. Il faut mettre pour le protéger, l’horloge à l’heure. (Voir : mode d’em- ploi du programmateur).
  • Page 19: Fonctionnement Du Programmateur

    MODE D’UTILISATION Fonctionnement du programmateur Minuterie La minuterie peut être activée à tout moment, quel que soit l’état d’activité des autres fonc- Symboles affichés sur l’écran tions du programmateur. Elle peut se régler de 1 minute à 23 heures et 59 minutes. Pour régler la minuterie, procéder comme suit : - symboles correspondant aux différentes fonctions l appuyer sur OK. Le symbole clignotera à l’écran: - touche de choix de fonctions du programmateur <...
  • Page 20 MODE D’UTILISATION Fonctionnement semi-automatique Fonctionnement automatique Si le four doit s’arrêter à une heure détermi- Si le four doit s’allumer dans un temps donné née, procéder comme suit : et s’arrêter à une heure définie, programmer le temps de cuisson et l’heure d’arrêt: l régler la manette de fonction du four et l appuyer sur la touche OK jusqu’à ce que les indications de l’écran se mettent à...
  • Page 21 MODE D’UTILISATION Régler la tonalité du signal sonore Fonctionnement automatique La tonalité du signal sonore peut être modi- À l’heure de la fin de cuisson, le four s’ar- fiée de la manière suivante : rête automatiquement, le signal sonore se déclenche et le mode de cuisson AUTO se l appuyer simultanément sur les touches met à clignoter, < et >,...
  • Page 22: Plaque De Cuisson

    MODE D’UTILISATION Utilisation de la plaque de cuisson. Pour les informations concernant les différents types de foyers, voir le tableau en page 13. Principe de fonctionnement du foyer par induction Le générateur électrique alimente un inducteur situé à l’intérieur de l’appareil. Cet inducteur crée des champs magnétiques : ainsi, dès qu’un récipient à fond métallique est posé...
  • Page 23 MODE D’UTILISATION Détecteur de présence d’un récipient sur le foyer à induction Un détecteur de présence d’un récipient est installé dans les plaques générant un champ à induction. Lorsque la plaque est allumée, il déclenche automatiquement l’émission de chaleur dans le foyer de cuisson lorsqu’un récipient est posé sur la plaque, ou interrompt l’émission dès le retrait du récipient. Ce système garantit des économies d’énergie. l Si le foyer de cuisson est associé à un récipient adapté, l’indicateur affiche le niveau de chaleur. l L’induction nécessite des récipients particuliers, munis d’un fond constitué d’un matériau magnétique - voir tableau. S’il n’y a aucun récipient sur le foyer de cuisson ou si un récipient inadapté y a été posé, l’écran affiche le symbole et le foyer ne s’allume pas. Si dans les 10 minutes suivan- tes, aucun récipient n’est détecté, l’allumage de la plaque est annulé.
  • Page 24: Choix Des Récipients De Cuisson Pour Le Foyer À Induction

    MODE D’UTILISATION Les récipients de qualité adéquate : c’est la condition fondamentale pour que la plaque puisse fonctionner de manière efficace. Choix des récipients de cuisson pour le foyer à induction ● Il convient d’utiliser toujours des récipients de haute qualité avec un fond parfaitement plat : de cette manière, on évite d’obtenir des points trop chauds auxquels la nourriture pourrait adhérer pendant la cuisson. Les casseroles et poêles à fond épais assurent une diffusion de chaleur parfaite.
  • Page 25 MODE D’UTILISATION Etiquetage des Vérifier sur l’étiquette la présence du si- récipients de cuisine gne indiquant que le récipient peut être utilisé sur une plaque à induction. Utiliser des récipients magnétiques (en acier émail- lé, acier inoxydable ferritique, ou fonte) ; vérifiez en plaçant un aimant contre le fond du récipient (il doit rester collé).
  • Page 26: Panneau De Commande

    MODE D’UTILISATION Panneau de commande ● Après branchement de la plaque sur le secteur, tous les indicateurs s’allument. La plaque de cuisson est prête à fonctionner. ● La plaque de cuisson est équipée de touches sensitives électroniques qui se déclenchent en cas de pression d’au moins 1 seconde. ● À chaque fois qu’une touche sensitive détecte une commande, un signal sonore est émis Ne placer aucun objet sur la surface des touches sensitives (cela peut déclen- cher une alerte), garder ces surfaces propres en permanence.
  • Page 27 MODE D’UTILISATION Extinction des foyers ● Le foyer doit être allumé. Le chiffre indiquant la puissance de chauffe est fortement éclairé. ● Pour éteindre les zones de chauffe, appuyer sur la touche sensitive marche/arrêt de la plaque ou sur la touche sensitive « - » (4) pour réduire la puissance de chauffe jusqu’à « 0 ». Extinction de la plaque de cuisson entière ● La plaque de cuisson est active si au moins un de ses foyers est allumé.
  • Page 28: Fonction Verrouillage

    MODE D’UTILISATION Commande de la fonction Booster Les deux foyers de gauche forment une paire. Si lorsque la fonction Booster est activée, la puissance globale est trop élevée, la puissance de chauffe du deuxième foyer de la paire sera automatiquement réduite. Fonction verrouillage La fonction verrouillage sert à préserver la plaque de cuisson d’un allumage accidentel par un enfant : l’allumage est alors possible uniquement après déverrouillage.
  • Page 29 MODE D’UTILISATION Déverrouillage permanent de la plaque Après allumage du panneau de commande de la plaque, au moyen de la touche sensitive (1), tous les indicateurs affichent la lettre « L ». Appuyer ensuite alternativement sur la touche sensitive (5) du foyer avant droit et sur la touche sensitive (4), puis à nouveau sur la touche sensitive (4). Le panneau de commande de la plaque est alors éteint (tous les indicateurs sont éteints). La combinaison pour le déverrouillage de la plaque doit être réalisée dans un intervalle de 10 s et aucune autre touche sensitive que ceux de la procédure ne devra être touchée.
  • Page 30 MODE D’UTILISATION Limitation du temps de fonctionnement Niveau de Temps maximal Afin d’augmenter la fiabilité de la plaque à puissance de induction, celle-ci a été équipée d’un dispositif chauffe fonctionnement de limitation du temps de fonctionnement de (en heures) chaque foyer. Le temps de fonctionnement maximal est établi en fonction de la dernière puissance de chauffe sélectionnée.
  • Page 31 MODE D’UTILISATION Modification du temps de cuisson programmé À tout instant, en cours de cuisson, il est possible de modifier le temps programmé. ● Choisir le foyer voulu à l’aide de la touche sensitive (5). Le chiffre indiquant la puissance de chauffe s’éclaire fortement. ● L’indicateur supérieur affiche le temps programmé auparavant. ● Appuyer sur les touches sensitives « + » (2) ou « - » (4), pour programmer une autre durée de cuisson. Surveillance de la durée de cuisson Vous pouvez vérifier à chaque instant le temps de cuisson restant en appuyant sur la touche sensitive de choix de foyer (3), puis simultanément sur les touches sensitives « + » (2) et « - » (4). Désactivation de l’horloge Lorsque le temps de cuisson programmé est écoulé, un signal sonore se déclenche. Appuyer sur n’importe quelle touche sensitive pour l’arrêter, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout de 2 minutes. S’il est nécessaire de désactiver l’horloge avant la fin du temps programmé...
  • Page 32 MODE D’UTILISATION Désactivation de la minuterie Lorsque le temps programmé est écoulé, un signal sonore continu se déclenche. Appuyer sur n’importe quelle touche sensitive pour l’arrêter, ou attendre 2 minutes pour qu’il s’arrête automatiquement. S’il est nécessaire de désactiver la minuterie avant la fin du temps programmé : ● Activer la minuterie en appuyant simultanément sur les touches sensitives « + » (2) et « - » (4). ● Réduire ensuite le temps de minuterie à l’aide de la touche sensitive « - » (4) jusqu’à « 00 ». ● La fonction minuterie se désactive. ● Si l’horloge est utilisée comme minuterie, à ce moment-là elle ne sert pas comme pro- grammateur du temps de cuisson. Fonction Bridge Grâce à la fonction Bridge vous pouvez contrôler 2 fraise-mères de la plaque en tant qu’une zone de chauffage. La fonction Bridge est très confortable, surtout si vous utilisez des cas- seroles telles que la rôtissoire.
  • Page 33 MODE D’UTILISATION Fonction « garder au chaud » La fonction « maintien au chaud » permet de maintenir un plat à une chaleur propice sur la plaque de cuisson. La zone de chauffe choisie est allumée à faible puissance. La puissance du foyer est contrôlée par la fonction « maintien au chaud », de sorte que la température du plat reste proche de 65°C. Ainsi, le plat chaud et prêt à consommer ne verra pas son goût altéré et n’accrochera pas au fond du récipient. Cette fonction peut également être utilisée pour faire fondre le beurre, le chocolat, etc. Pour que la fonction puisse être utilisée correctement, il faut impérativement se servir de récipients appropriés à fond plat, afin que la température soit mesurée avec exactitude par le capteur se trouvant dans le foyer. La fonction « maintien au chaud » peut être activée sur n’importe quel foyer. D’un point de vue microbiologique, il n’est pas recommandé de maintenir un plat au chaud trop longtemps, c’est une des raisons pour lesquelles le panneau de commande réglé sur cette fonc- tion s’éteint au bout de 2 heures. La fonction « maintien au chaud » est configurée comme une puissance de chauffe additionnelle entre les positions 0 et 1, elle est signalée par l’affichage d’un symbole .
  • Page 34: Fonctions Du Four Et De Son Utilisation

    MODE D’UTILISATION Positions du bouton des fonctions Les fonctions du four et de son du four utilisation. Éclairage indépendant du four Les informations concernant l’équipement du la manette positionnée sur cette four et de ses éléments chauffants se trouvent fonction allume l’éclairage du four dans le tableau du chapitre «...
  • Page 35 MODE D’UTILISATION Voyants de contrôle Résistance de sole Cette fonction déclenche uniquement Quand le four est allumé, deux voyants la résistance de sole. s’éclairent, un voyant orange et un voyant Cette fonction permet une cuisson rouge. Le voyant orange indique que le four complémentaire de la base de vos est activé. Le voyant rouge s’éteint lorsque pâtisseries ou tartes.
  • Page 36 MODE D’UTILISATION Utilisation du gril Utilisation de la broche Les plats sont grilés par rayons infrarouges La broche permet de cuire votre viande par un émis par la résistance incandescente du mouvement rotatif. Elle sert principalement à gril. préparer la volaille, les brochettes, les saucis- Pour allumer le gril, il faut : ses, etc. La rotation de la broche commence l tourner la manette sur la position et s’arrête au moment de mise en marche ou d’arrêt de la fonction du gril.
  • Page 37: Cuisson Au Four - Conseils Pratiques

    CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries l pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommandons, pour vos pâtisseries, d’utiliser les lèchefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et raccourcissent le temps de cuisson, l si vous utilisez la chaleur tournante, il n’est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant de mettre les pâtisseries dans le four, l avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enfoncée dans le...
  • Page 38 CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de pâtisse- Fonction du four Temperature Niveau Temps [min] rie ou de plat 160 - 200 2 - 3 30 - 50 160 - 180 20 - 40* 210 - 220 45 - 60 2 - 3 60 - 70 14 - 18...
  • Page 39: Nettoyage Et Maintenance De La Cuisinière

    NETTOyAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Afin de prolonger la vie de la cuisinière, l’uti- Note : faire toujours entrer le bord lisateur doit l’entretenir correctement selon tranchant à l’intérieur du grattoir (il les recommandations du fabricant. suffit d’appuyer sur la partie saillante avec le pouce). Manipuler avec pré- Avant de procéder au nettoyage, il faut caution – risque de blessures – tenir déconnecter la cuisinière de l’alimentation à...
  • Page 40: Important

    NETTOyAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Four l Le four est doté d’un jeu de parois recou- vertes d’un émail spécifique, auto-net- l Le four doit être nettoyé après chaque toyant. Grâce à cet émail, les encrasse- utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer ments, graisses ou les restes de cuisson le four l’éclairage allumé. seront éliminés automatiquement, à l Laver l’intérieur du four uniquement avec condition qu’ils ne soient pas desséchés de l’eau chaude et une petite quantité...
  • Page 41 NETTOyAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Décrocher la plinthe supérieure de la l’enceinte du four, il est possible d’enlever porte à l’aide d’un tournevis plat, en la la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, dé- soulevant délicatement sur les côtés placer vers le haut la protection de la char-...
  • Page 42: Comment Changer L'ampoule D'éclairage Du Four

    NETTOyAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Comment changer l’ampoule 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- d’éclairage du four tion (en partie inférieure de la porte). Ex- traire la vitre intérieure. (fig. D). 4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu Afin d’éviter une électrocution, de produit de nettoyage. avant de changer l’ampoule, s’as- La repose de la vitre se fait dans l’ordre surer que l’appareil est éteint.
  • Page 43: Situations D'urgence

    SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l fermer les manettes de la cuisinière l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 1. L’appareil ne s’allume Interruption de l’alimentation Vérifier le fusible du tableau électrique électrique de votre logement,...
  • Page 44 SITUATIONS D’URGENCE PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 7. L’indicateur de chaleur Interruption d’alimentation L’indicateur de chaleur résiduelle est éteint alors électrique, l’appareil a été résiduelle fonctionnera à que les foyers sont encore débranché du secteur. nouveau au prochain allu- brûlants. mage/extinction du panneau de commande. 8. Plaque vitrocéramique Danger ! Déconnecter immédiatement la plaque du sec- brisée teur (fusible).
  • Page 45: Données Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230 / 400V~50 Hz Puissance nominale 10,0 kW Plaque à induction 7,1 kW Dimensions de la cuisinière 85 / 60 / 60 cm (auteur/largeur/profondeur) Volume utile du four* 66 litres Classe énergétique voir étiquetage énergétique Poids env. 39 kg L’appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 60335 - 1, EN 60335 - 2 - 6 * selon EN 50304 la capacité dépend des équipements du four - indiquée dans les caractéristiques techniques et sur l’étiquette d’efficacité énergétique Déclaration du fabricant Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    [kWh] pour la cuisson 1 pW] maximale des quantités en [cm standards 2) 3) 4) en [min] ACI315B 0,79 grand 1280 ACI315X 0,79 grand 1280 classes d’efficacité énergétique sur une échelle de A (très économe) à G (peu économe) pour la fonction du chauffage par convection naturelle ou par circuit forcé...
  • Page 48 SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...
  • Page 49 CONFIGURATION DES TABLES INDUCTIONS Plaques PB * 4VI512FTB * 1. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique pendant environ 10 secondes. 2. Rebranchez la table de cuisson 3. Tout en maintenant la touche activer toutes les touches dans le sens antihoraire début de la zone avant droite pour entrer en «...
  • Page 50 CONFIGURATION DES TABLES INDUCTIONS Plaques PB * 4VI512FTB * M 1. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique pendant environ 10 secondes. 2. Rebranchez la table de cuisson 3. Tout en maintenant la touche activer toutes les touches dans le sens antihoraire début de la zone avant droite pour entrer en «...
  • Page 51 CONFIGURATION DES TABLES INDUCTIONS Plaques PB * 4VI512FTB * M 1. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique pendant environ 10 secondes. 2. Rebranchez la table de cuisson 3. Tout en maintenant la touche activer toutes les touches dans le sens antihoraire début de zone avant-droit d'entrer dans le «...

Ce manuel est également adapté pour:

Aci315x

Table des Matières