Page 1
ACI3105X MODE D’EMPLOI CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC PLAQUE À INDUCTION Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IO-CFS-0367 / 8068631 (05.2017 / v2)
Page 2
CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
TABLES DES MATIÈRES Informations générales ..................2 Consignes de sécurité ....................4 Conseils d’économie d’énergie ...................11 Fin de vie de l’appareil ..................12 Description de l’appareil ..................13 Caractéristiques de l’appareil ..................15 Installation ......................16 Raccordement de la cuisinière à l’installation électrique ..........17 Utilisation ....................19 Fonctionnement du programmateur .................20 Utilisation de la plaque de cuisson .................23 Utilisation du four ....................34...
CONSIGNES DE SECURITE Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d’emploi doivent s’appliquer obligatoirement. Ne pas permettre l’utilisation de la cuisinière aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi. En ce qui concerne les instructions d’installation de l’appariel et les raccordments éléctriques, référez vous au paragraphe ci- après dans la notice.
Page 5
CONSIGNES DE SECURITE l Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. l Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III. l Instruction de mise à la Terre : Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un dysfonctionnement ou d’une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de choc électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance.
Page 6
CONSIGNES DE SECURITE ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et quelles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Page 7
CONSIGNES DE SECURITE MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties acces- sibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Page 8
CONSIGNES DE SECURITE des accidents. l Les tables de cuisson vitrocéramique peuvent comporter des foyers halogènes, dans tous les cas et de manière générale, ne pas fixer des yeux les foyers. l N’utilisez pas votre table de cuisson à induction pour le chauffage de la pièce. l Ne rayez pas la plaque de cuisson avec des objets pointus. N’utilisez pas la table comme surface de travail. l Après l’utilisation, éteignez l’interrupteur de contrôle. l N’utilisez jamais ce produit si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, la vitre sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Page 9
CONSIGNES DE SECURITE indélébiles). Lors de l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four. l Ne pas poser sur la porte du four ouverte des objets d’un poids supérieur à 15 kg et sur la table de cuisson d’un poids supérieur à...
Page 10
CONSIGNES DE SECURITE surface, voire à terme la fissuration du verre. L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de cuisine. l ATTENTION : les personnes possédant des objets électro-médicaux métalliques dans le corps (pacemaker, pompe à insuline, implants cochléaires…) ne doivent pas s’approcher de la table de cuisson à induction en cours de fonctionnement afin de ne pas interférer avec ces appareils ; ces personnes doivent demander l’avis de leur médecin avant d’utiliser la table de cuisson.
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Terminer la cuisson en utilisant la chaleur résiduelle du four de l’énergie est une source Si le temps de cuisson est supérieur à d’économie mais aussi un 40 minutes, éteignez le four 10 minutes geste très important pour avant la fin de la cuisson ; la cuisson se notre environnement.
FIN DE VIE DE L’APPAREIL DÉBALLAGE Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuillez aux déchets d’équipements recycler les éléments de cet électriques et électroniques. emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un l’environnement.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3 : Voyant de contrôle du thermostat 4 : Voyant de fonction du four 5 : Voyant de fonction du verrouillage de la porte du four 6 : Plaque à...
Page 14
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Foyer à induction + booster (avant droit) Ø 260 Foyer à induction (arrière gauche) Ø 180 Foyer à induction + booster (avant gauche) Ø 220 1. Touche sensitive marche/arrêt de la plaque 2. Touche sensitive plus 3. Indicateur du foyer 4.
INSTALLATION Aménagement de la cuisine Montage de la fixation anti basculement Pour éviter le basculement de la cuisinière, l Veillez à ce que la pièce dans laquelle installez la fixation fournie avec votre produit la cuisinière est installée soit bien aérée. en procédant comme suit : Les éléments de commande doivent Sur le mur contre lequel sera installée la rester facilement accessibles.
INSTALLATION Raccordement de la cuisinière à Note : l’installation électrique N’oubliez pas de brancher la prise de terre au bornier de la cuisinière Note : marqué par le symbole . L’alimen- tation électrique de la cuisinière doit Le raccordement à l’installation élec- être dotée d’un disjoncteur d’arrêt trique ne peut être réalisé...
INSTALLATION SCHÉMA DES BRANCHEMENTS POSSIBLES Note : la tension des éléments chauffants est de 230V. Note : Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au le bornier au niveau du symbole Type de câble de raccor- dement recommandé...
UTILISATION Avant la première utilisation de Note : Lorsque vous branchez cet appareil à l’ali- la cuisinière mentation électrique, ou suite à une coupure de courant, l’indication «0.00» apparaît • enlever tous les éléments de l’emballage, sur l’écran électronique. Vous devrez alors vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- régler l’horloge (voir le chapitre Réglage de primer tous les restes de produits utilisés...
UTILISATION Fonctionnement du programmateur Minuterie La minuterie peut être activée à tout moment. Elle peut se régler de 1 minute à 23 heures et Symboles affichés sur l’écran 59 minutes. Pour régler la minuterie, procéder comme suit : - symboles correspondant aux l appuyer sur OK. Le symbole clignotera différentes fonctions à...
Page 21
UTILISATION Fonctionnement semi-automatique Fonctionnement automatique Si le four doit s’arrêter après une durée de Si le four doit arrêter la cuisson à une heure cuisson donnée, procéder comme suit : donnée, procéder comme suit : l appuyer sur la touche OK jusqu’à ce que l régler la manette de fonction du four et les indications de l’écran se mettent à...
Page 22
UTILISATION Régler la tonalité du signal sonore Fonctionnement automatique (suite) La tonalité du signal sonore peut être modi- À l’heure de la fin de cuisson, le four s’arrête fiée de la manière suivante : automatiquement, le signal sonore se déclenche et le symbole AUTO se met à l appuyer simultanément sur les touches clignoter, < et >, l tourner la manette de fonction du four et la manette de réglage de température en l appuyer sur OK et, choisir la fonction «...
UTILISATION Utilisation de la plaque de cuisson. Pour les informations concernant les différents types de foyers, voir le chapitre Caractéristi- ques techniques. Principe de fonctionnement du foyer par induction Le générateur électrique alimente un inducteur situé à l’intérieur de l’appareil. Cet inducteur crée des champs magnétiques : ainsi, dès qu’un récipient à fond métallique est posé...
Page 24
UTILISATION Détecteur de présence de récipient sur le foyer à induction Un détecteur de présence de récipient est installé dans les plaques générant un champ à induction. Lorsque la plaque est allumée, il déclenche automatiquement l’émission de chaleur dans le foyer de cuisson lorsqu’un récipient est posé sur la plaque, ou interrompt l’émission dès le retrait du récipient. Ce système garantit des économies d’énergie. l L’induction nécessite des récipients particuliers, munis d’un fond constitué d’un matériau magnétique - voir tableau.
Page 25
UTILISATION Pour que la plaque induction puisse fonctionner de manière efficace, vous devez utiliser des récipients adaptés. Choix des récipients de cuisson pour le foyer à induction ● Il convient d’utiliser toujours des récipients de haute qualité avec un fond parfaitement plat : de cette manière, on évite d’obtenir des points trop chauds auxquels la nourriture pourrait adhérer pendant la cuisson. Les casseroles et poêles à fond épais assurent une diffusion de chaleur parfaite.
Page 26
UTILISATION Types de récipients adaptés ou non à l’induction : Etiquetage des Vérifier sur l’étiquette la présence du si- récipients de cuisine gne indiquant que le récipient peut être utilisé sur une plaque à induction. Utiliser des récipients magnétiques (en acier émail- lé, acier inoxydable ferritique, ou fonte) ; vérifiez en plaçant un aimant contre le fond du récipient (il doit rester collé).
Page 27
UTILISATION Panneau de commande ● Après branchement de la cuisinière sur le secteur, tous les indicateurs s’allument. La plaque de cuisson est prête à fonctionner. ● La plaque de cuisson est équipée de touches sensitives électroniques qui se déclenchent en cas de pression d’au moins 1 seconde. ● À chaque fois qu’une touche sensitive détecte une commande, un signal sonore est émis Ne placer aucun objet sur la surface des touches sensitives (cela peut déclen- cher une alerte), garder ces surfaces propres en permanence.
Page 28
UTILISATION Extinction des foyers ● Pour éteindre une zone de chauffe, appuyer sur la touche sensitive marche/arrêt de la plaque ou sur la touche sensitive « - » pour réduire la puissance de chauffe jusqu’à « 0 ». Extinction de la plaque de cuisson entière ● La plaque de cuisson est active si au moins un de ses foyers est allumé. ● Pour éteindre la plaque de cuisson entière, appuyer sur la touche sensitive marche/arrêt. Si un foyer est chaud, l’indicateur correspondant affiche la lettre « H », symbole de chaleur résiduelle. Fonction Booster « P » La fonction Booster permet d’augmenter la puissance des foyers droit et avant gauche, de 2300 W à...
Page 29
UTILISATION Réduction automatique de la puissance d’un foyer Les deux foyers de gauche forment une paire. Si lorsque la fonction Booster est activée, la puissance globale est trop élevée, la puissance de chauffe du deuxième foyer de la paire sera automatiquement réduite. Fonction verrouillage La fonction verrouillage sert à préserver la plaque de cuisson d’un allumage accidentel par un enfant : l’allumage est alors possible uniquement après déverrouillage.
Page 30
UTILISATION Déverrouillage permanent de la plaque Pour déverrouiller complètement la plaque de cuisson, appuyez simultanément sur la touche sensitive du foyer droit et sur la touche sensitive , puis à nouveau sur la touche sensitive Les lettres «L» disparaissent et le panneau de commande de la plaque s’éteint. La combinaison pour le déverrouillage de la plaque doit être réalisée dans un intervalle de 10 secondes et aucune autre touche sensitive que celles mention- nées ci-dessus ne devra être touchée.
Page 31
UTILISATION Limitation du temps de fonctionnement Niveau de Temps maximal Afin d’augmenter la fiabilité de la plaque à puissance de induction, celle-ci a été équipée d’un dispositif chauffe fonctionnement de limitation du temps de fonctionnement de (en minutes) chaque foyer. Le temps de fonctionnement maximal est établi en fonction de la dernière puissance de chauffe sélectionnée.
Page 32
UTILISATION Modification du temps de cuisson programmé À tout instant, en cours de cuisson, il est possible de modifier le temps programmé. ● Appuyer sur la touche sensitive du foyer concerné. Le chiffre indiquant la puissance de chauffe s’éclaire fortement. ● Appuyer sur les touches sensitives « + » ou « - », pour programmer une autre durée de cuisson. Vérification de la durée de cuisson Vous pouvez vérifier à chaque instant le temps de cuisson restant en appuyant sur la touche sensitive du foyer concerné, puis simultanément sur les touches sensitives « + » et « - ». Désactivation de l’horloge de programmation Lorsque le temps de cuisson programmé est écoulé, un signal sonore se déclenche. Appuyer sur n’importe quelle touche sensitive pour l’arrêter, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout de 2 minutes.
Page 33
UTILISATION Désactivation de la minuterie Lorsque le temps programmé est écoulé, un signal sonore continu se déclenche. Appuyer sur n’importe quelle touche sensitive pour l’arrêter, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout de 2 minutes. S’il est nécessaire de désactiver la minuterie avant la fin du temps programmé : ● Afficher la minuterie en appuyant simultanément sur les touches sensitives « + » et « - ». ● Réduire ensuite le temps de minuterie à l’aide de la touche sensitive « - » jusqu’à « 00 ». ● La fonction minuterie se désactive. ● Si l’horloge est utilisée comme minuterie, elle ne sert pas comme programmateur : autre- ment dit, les foyers ne seront pas éteints à la fin du temps programmé.
UTILISATION Fonctions du four représentées sur Utilisation du four le bouton Éclairage indépendant du four Pour les informations techniques du four, voir Lorsque le bouton est positionné sur le chapitre « Caractéri stiques de l’appareil. » cette fonction, la lampe du four sera allumée.
Page 35
UTILISATION Résistance de sole Voyants de contrôle Cette fonction déclenche uniquement la résistance de sole. Quand le four est allumé, deux voyants Elle permet de cuire le fond de vos s’éclairent, un voyant orange et un voyant pâtisseries ou tartes, par exemple. rouge. Le voyant orange indique que le four est activé. Le voyant rouge s’éteint lorsque le four a atteint la température indiquée.
Page 36
UTILISATION Utilisation du gril Utilisation de la broche La broche permet de cuire votre viande par un Les plats sont grillés par rayons infrarouges mouvement rotatif. Elle sert principalement à émis par la résistance incandescente du gril. préparer la volaille, les brochettes, les saucis- Pour allumer le gril, il faut : ses, etc.
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce.
Page 38
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de pâtisse- Fonction du four Temperature Niveau Temps [min] rie ou de plat 160 - 200 2 - 3 30 - 50 160 - 180 2 - 3 20 - 40* 140 - 160 2 - 3 10 - 40* 200 - 230...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Afin de prolonger la vie de la cuisinière, l’uti- Note : avant de ranger le grattoir, lisateur doit l’entretenir correctement selon toujours entrer le bord tranchant à les recommandations du fabricant. l’intérieur du grattoir (il suffit d’ap- puyer sur la partie saillante avec le Avant de procéder au nettoyage, il faut pouce).
Page 40
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Four l Le four est doté d’un jeu de parois recouvertes d’un émail spécifique, auto- l Nettoyer le four lorsqu’il est encore tiède. nettoyant. Grâce à cet émail, les encras- l Le four doit être nettoyé après chaque sements, graisses ou les restes de cuis- utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer son seront éliminés automatiquement, à le four l’éclairage allumé. condition qu’ils ne soient pas desséchés l Laver l’intérieur du four uniquement avec ou carbonisés. Afin d’éviter un long net-...
Page 41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Décrocher la plinthe supérieure de la l’intérieur du four, il est possible d’enlever la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la porte.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Comment changer l’ampoule 3. Décrocher la vitre intérieure de sa fixa- d’éclairage du four tion (en partie inférieure de la porte). Attention ! Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlever la vitre en MISE EN GARDE: S’assurer que la glissant, ne pas la soulever en la l’appareil est déconnecté...
SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l fermer les manettes de la cuisinière l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : PROBLÈME CAUSE...
Page 44
SITUATIONS D’URGENCE PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 7. L’indicateur de chaleur Interruption d’alimentation L’indicateur de chaleur résiduelle est éteint alors électrique, l’appareil a été résiduelle fonctionnera à que les foyers sont encore débranché du secteur. nouveau au prochain allu- brûlants. mage/extinction du panneau de commande. 8.
DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230 / 400V~50 Hz Puissance nominale 9,8 kW Plaque à induction 6,7 kW Dimensions de la cuisinière 85 / 60 / 60 cm (hauteur/largeur/profondeur) L’appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 60335 -1, EN 60335 -2 -6 Déclaration du fabricant Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes:...
Page 48
SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...