Page 1
ACI7007B ACI7007X (FR) MODE D’EMPLOI Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la cuisinière. IO-CFS-1256 / 8504999 (11.2021 V5)
Page 2
CHER(S) CLIENT(S), La cuisinière Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité...
TABLES DES MATIÉRES Mises en garde importantes ..................4 Consignes de sécurité ....................7 Conseils d’économie d’énergie ...................10 Description de l’appareil ..................12 Caractéristiques de l’appareil ..................14 Installation ......................15 Raccordement de la cuisinière à l’installation électrique ..........16 Utilisation ....................18 Fonctionnement du programmateur.................19 Utilisation de la plaque de cuisson .................28 Cuisson au four –...
Mises en garde importantes l Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’ins- tructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
cendie. NE JAMAIS essayer d’éteindre un feu avec de l’eau mais déconnecter l’appareil de l’alimentation et couvrir les flammes, par exemple, à l’aide d’un couvercle ou d’une couverture ignifugée. l Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonction- nement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
Page 6
grés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents. l Toutes les cuissons se font porte fermée de préférence. l Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four. l Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une sur- chauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la ca- vité.
CONSIGNES DE SECURITE Veillez à respecter les instructions contenues dans ce mode d’emploi. Installation l Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) repré- sentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants l Lorsqu’il est correctement installé, votre produit répond à...
Page 8
CONSIGNES DE SECURITE de l’appareil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l’appareil. l Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
Page 9
CONSIGNES DE SECURITE l Évitez de poser sur la plaque de cuisson vitrocéramique des récipients humides, car ils peuvent provoquer des dommages irréversibles sur celle-ci (taches indélébiles). l Ne pas poser sur la porte du four ouverte des objets d’un poids supérieur à 15 kg et sur la table de cuisson d’un poids supérieur à...
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Terminer la cuisson en utilisant la chaleur résiduelle du four de l’énergie est une source Si le temps de cuisson est supérieur à d’économie mais aussi un 40 minutes, éteignez le four 10 minutes geste très important pour avant la fin de la cuisson ;...
DÉBALLAGE MISE AU REBUT Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuil- aux déchets d’équipements lez recycler les éléments de électriques et électroniques. cet emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage +/- 2 : Manette des programmes du four 3 : Plaque à induction 4 : Poignée de la porte du four 5 : Tiroir...
Page 13
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Foyer à induction + booster (droite) Ø 260 Foyer à induction + booster (arrière gauche) Ø 160 Foyer à induction + booster (avant gauche) Ø 210 1: Senseur marche/arrêt de la plaque 2: Senseur d’horloge 3: Senseur plus 4: Senseur moins 5: Senseur de choix de foyer 6: Senseur de blocage...
CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre cuisinière Plaque de cuisson Diamètre Puissance Four Puissance Foyer arrière gauche 16,0 cm 1,2 / 1,4 kW Rèsistance supèrieure 0,9 kW Foyer avant gauche 21,0 cm 2,0 / 3,0 kW Rèsistance infèrieure 1,1 kW...
INSTALLATION Aménagement de la cuisine Montage de la fixation anti basculement Pour éviter le basculement de la cuisinière, l Veillez à ce que la pièce dans laquelle installez la fixation fournie avec votre produit la cuisinière est installée soit bien aérée. en procédant comme suit : Les éléments de commande doivent Sur le mur contre lequel sera installée la...
Page 16
INSTALLATION Connexion électrique Avertissement. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien dûment qualifié et agréé. Aucune altération ou modification volontaire de l’alimentation électrique ne doit être effectuée. Directives d’installation N’oubliez pas que le fil de connexion doit L’appareil est configuré...
Page 17
INSTALLATION Diagramme de connexion Avertissement: Tension des éléments chauffants 230 V. En cas de connexion, le fil de terre doit être connecté à la borne PE Type de câble de connexion recommandé Pour un raccordement 230 V monophasé avec un fil neutre, les H05VV-F3G4 bornes 1-2-3 et 4-5 sont pontées, 3x 4 mm...
UTILISATION Avant la première utlisation de la Note : Lorsque vous branchez cet appareil à l’ali- cuisinière mentation électrique, ou suite à une coupure de courant, l’indication «0.00» apparaît • enlever tous les éléments de l’emballage, sur l’écran électronique. Vous devrez alors vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup- régler l’horloge (voir le chapitre Réglage de primer tous les restes de produits utilisés...
UTILISATION Fonctionnement du programmateur Manette des fonctions du four électronique Le four peut fonctionner différemment à l’aide de la résistance de sole, de voute, de la chaleur tournante et du gril. Sélectionner une fonction appropriée avec la manette des fonctions. La figure ci-dessous présente les fonctions (dans un ordre spécifié) sur la manette : Le programmateur dispose d’un affichage...
Page 20
UTILISATION Branchement à l’alimentation nectées. L’écran affiche l’heure actuelle et la luminosité de l’écran baisse. Sont actives Après le branchement à l’alimentation (ou au la touche , une pression dessus nous fait retour du courant après une panne), le four passer au réglage de l’heure, à...
Page 21
UTILISATION tion 0 sur une toute autre position de fonc- secondes confirme le signal sonore modifié tion fait passer le four du mode standby en et entraine le passage en mode standby. mode actif. Attention – si le programmateur est passé Modification de la luminosité...
Page 22
UTILISATION matique ; Elle peut être supprimée à l’aide d’une quel- - en mode standby, si la manette des fonc- conque touche. tions est réglée sur une position autre que 0. Le décompte du temps par le minuteur ver- rouille le passage automatique du mode Moteur de refroidissement actif en mode standby –...
Page 23
UTILISATION tions, en la tournant de la position 0 sur la diminuant la luminosité) sur l’affichage, et position choisie. Une fois que la manette de le symbole C reste allumé en continu. La sélection est réglé sur le bon programme, manette de réglage +/- modifie les réglages.
Page 24
UTILISATION Tableau des programmes de cuisson Réalisation Température [ Tempé- rature Description des fonctions prépro- min. grammée Décongélation √ √ Chauffage rapide √ √ √ √ Chaleur tournante √ √ √ √ √ Pizza √ √ √ √ Conventionnelle √ √...
Page 25
UTILISATION Fonctionnement semi-automatique - en tournant la manette de sélection des fonctions ; Le fonctionnement semi-automatique règle - en tournant la manette de réglage +/- ; la durée après laquelle l’appareil s’éteint - en ouvrant la porte. automatiquement. Le temps d’arrêt possible Cela entraine la suppression de tous les peut être réglé...
Page 26
UTILISATION À l’aide de la manette de réglage +/- il est glages et la touche confirme l’heure de possible de modifier la durée du nettoyage la fin de cuisson. Une fois l’heure de la fin sur une plage de 2.00 - 2.30 - 3.00 heures. de cuisson confirmée, les symboles Une inactivité...
Page 27
UTILISATION le programmateur passe toujours en mode E3 - surchauffe du programmateur, le four standby. ne peut pas être utilisé jusqu’à ce qu’il refroi- disse. ATTENTION : E4 - erreur de la sonde thermique – l’erreur La porte du four est équipée d’un verrouillage disparait une fois la sonde thermique reti- qui rend impossible l’ouverture de la porte au rée, le four peut être utilisé...
UTILISATION Utilisation de la plaque de cuisson. Pour les informations concernant les différents types de foyers, voir le chapitre Caractéristi- ques techniques. Principe de fonctionnement du foyer par induction Le générateur électrique alimente un inducteur situé à l’intérieur de l’appareil. Cet inducteur crée des champs magnétiques : ainsi, dès qu’un récipient à...
Page 29
UTILISATION Appareil de protection : Si la plaque a été correctement installée et si elle est bien utilisée, les appareils de protection sont rarement nécessaires. Ventilateur : sert à la protection et au refroidissement des éléments de commande et d’ali- mentation.
Page 30
UTILISATION La qualité des ustensiles de cuisine est une condition de base pour que le fonctionnement de la plaque soit efficace. Choix des récipients de cuisson pour le foyer à induction Caractéristique des récipients. ● Utiliser toujours des casseroles de haute qualité, avec un fond idéalement plat : l'utilisation de ce type de casseroles empêche la formation de points de température trop élevée, où...
Page 31
UTILISATION Pour la cuisson à induction il faut utiliser uniquement des récipients ferromagnétiques en matériaux tels que : ● l’acier émaillé ● la fonte ● les récipients spéciaux en acier inoxydable pour la cuisson à induction. Symboles sur les usten- Vérifier si sur l’étiquette se trouve le siles de cuisine symbole informant que la casserole est...
UTILISATION Panneau de commande ● Après raccordement de la plaque au réseau électrique, tous les indicateurs s'allument pour un instant. La plaque de cuisson est prête à l’exploitation. ● La plaque de cuisson est équipée de senseurs électroniques, qu'on met en fonctionnement en les appuyant pendant au moins 1 seconde.
Page 33
UTILISATION Extinction des foyers de cuisson ● Le foyer de cuisson doit être activé. Indicateur de niveau de puissance de chauffe est allumé en alternance. ● L'extinction se fait après avoir touché le senseur marche/arrêt de la plaque, ou en appuyant le senseur (5) pendant 3 secondes.
Page 34
UTILISATION Commande de la fonction Booster Les zones de cuisson sont combinées par paires, verticalement ou en diagonale, selon le modèle. La puissance totale est divisée au sein de ces paires. L’activation de la fonction Booster dans les deux zones de cuisson à la fois entraînera le dépassement de la puissance maximale disponible.
Page 35
UTILISATION Limitation du temps de travail Dans le but d'augmenter la fiabilité de travail, Niveau Durée maximum la plaque à induction est équipée d'un limi- de puissance de de fonctionnement chauffe en heures teur de temps de travail pour chaque foyer. La durée maximale de travail est fonction du niveau de puissance de chauffe choisi précédemment.
Page 36
UTILISATION Fonction horloge Modification de la durée de cuisson programmée. L'horloge de programmation facilite la cuis- son grâce à la possibilité de programmer A chaque moment de la cuisson, il est pos- la durée de fonctionnement des foyers de sible de modifier sa durée programmée. cuisson.
Page 37
UTILISATION Fonction de réchauffement L'horloge comme minuteur L'horloge programmateur de la durée de La fonction de réchauffement d'un plat main- cuisson peut être utilisée comme une tient au chaud l'aliment préparé sur le foyer de alarme supplémentaire, si le fonctionne- cuisson.
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce.
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Mode de cuisson ECO en utilisant le mode ECO, la cuisson est optimisée par un programme spécifique qui se met en route pour économiser de l’énergie lors de la préparation des plats. la durée de cuisson ne sera pas réduite par un réglage plus élevé de la tempé- rature, le préchauffage du four avant la cuisson n’est pas nécessaire.
Page 40
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de plat/ Fonction du four Température Niveau Temps (min.) cuisson Tarte biscotte 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Muffins 160 - 170 25 - 40 Muffins 155 - 170 25 - 40 Pizza 200 - 230...
Page 41
PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Cuisson de gâteaux Type de plat Accessoires Niveau Fonctions Température Temps de de cuisson cuisson (min.) Plaque pour 28 - 32 pain Plaque pour 23 - 26 pain Plaque pour 26 - 30 pain Petits gâteaux 2 + 4...
Page 42
PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Mode gril Type de plat Accessoires Niveau Fonctions Température Durée de cuisson (min.) Grille 1,5 - 2,5 Pain blanc grillé Grille 2 - 3 Grille + plaque pour rôti 4 - grille Hamburgers 1 page 10 - 15 (pour récupé-...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Afin de prolonger la vie de la cuisinière, l’uti- Note : avant de ranger le grattoir, toujours lisateur doit l’entretenir correctement selon entrer le bord tranchant à l’intérieur du grattoir les recommandations du fabricant. (il suffit d’appuyer sur la partie saillante avec le pouce).
Page 44
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Four Comment changer l’ampoule halogène de l’éclairage du four l Nettoyer le four lorsqu’il est encore tiède. Afin d’éviter la possibilité d’électrocution l Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer il faut s’assurer avant le remplacement le four l’éclairage allumé.
Page 45
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage par pyrolyse pas à proximité de la cuisinière pendant ce processus. En raison des émanations qui se Le four se chauffe à une température d’envi- produisent pendant le nettoyage, la cuisine ron 480 doit être bien aérée. Pour des raisons de sécurité, la porte du four reste verrouillée tout au long du proces- Processus de nettoyage par pyrolyse...
Page 46
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Retrait de la porte Comment enlever la vitre intérieure Vous pouvez retirer la porte du four pour 1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis avoir un meilleur accès à la cavité lors cruciforme les vis qui se trouvent sur la du nettoyage.
Page 47
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- tion (en partie inférieure de la porte). Attention ! Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlever la vitre en la glissant, ne pas la soulever en haut. Extraire la vitre intérieure (schéma D).
SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l fermer les manettes de la cuisinière l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : PROBLÈME CAUSE...
Page 49
SITUATIONS D’URGENCE PROBLÈME CAUSE QUE FAIRE ? 7. L’indicateur de chaleur Interruption d’alimentation L’indicateur de chaleur résiduelle est éteint alors électrique, l’appareil a été résiduelle fonctionnera à que les foyers sont encore débranché du secteur. nouveau au prochain allu- brûlants. mage/extinction du panneau de commande.
DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale 10,7 kW Plaque à induction 7,1 kW Dimensions de la cuisinière 85 / 60 / 60 cm (hauteur/largeur/profondeur) Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l’Union européenne.
Page 52
SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...