Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modéles
500, 501, 502, 505,
520, 522, 524 & 525,
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
To READ ALL the instructions completely
before beginning.
To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES les instructions avant de
débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
Acheter le bon nécessaire de raccordement.
61889
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
61889
1
SINGLE HANDLE LAVATORY
CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL
DE MONTURA DE CENTRO
PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE
COURT À UNE POIGNÉE
?
?
7/18/12
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 501 Serie

  • Page 1 To READ ALL warnings, care, and maintenance information. To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves de- fective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement parts This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Page 3 ▲Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini 502, 522 Series/Series/Seria 500, 501, 520 Series/Series/Seria RP17446, RP18442 Button/Botón/Bouton RP6369 Screw/Tornillo/Vis RP17443▲ Handle w/Set Screw RP17449, RP17449PB Manija con Tornillo de Ajuste Handle w/Button & Screw Manette avec Vis de Calage Manija con Botón y Tornillo Manette avec Vis et Bouton RP6146▲...
  • Page 4 ▲Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini ▲ RP26533 Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre RP5648▲ Stopper Tapón Bonde RP12516 Strap & Screw Barra Chata y Tornillo RP23060▲...
  • Page 5 1/2" (13 mm) IPS 1/2" (13 mm) IPS Position Faucet (1) and Gasket (2) on Sink: Make Connections to water lines: Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: (1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper For models with shanks–Secure by hand tightening nuts (3). tubing), or (2) 1/2"...
  • Page 6 Metal Pop-Up Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) Remove pivot nut (1). Install horizontal rod into sink. Screw flange (1) into body (2). (2) and stopper (3) as removable (4) or non-re- movable (5).
  • Page 7 Pop-Ups with Metal Flange and Plastic Tail Piece Remove stopper (1), brass nut & washer With pivot (6) facing toward faucet, pull Remove pivot nut (7). Install horizontal (2), black gasket (3) and tail piece (4). pop-up straight down into drain hole and secure rod (8) and stopper (1) as removable gasket (3), brass nut and washer (9) or non-removable (10).
  • Page 8 Maintenance Maintenance If faucet leaks from under handle- If faucet leaks from under handle- Remove handle and ensure cap (1) is tight. Remove handle and ensure cap (1) is tight. If leak persists-SHUT OFF WATER If leak persists-SHUT OFF WATER SUPPLIES-Replace Ball Assembly-Repair SUPPLIES-Replace Ball Assembly-Repair Kit (2) RP70 and Cam Assembly-Repair Kit...

Ce manuel est également adapté pour:

500 serie502 serie505 serie520 serie522 serie524 serie ... Afficher tout