Page 1
Articles dont vous pouvez avoir besoin: For easy installation of your Delta faucet you will need: READ ALL READ ALL Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: LEER TODAS LEER TODOS Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez:...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: CLEANING AND CARE ® ® Scrubbing Bubbles Bathroom Cleaner and Lysol Basin Tub and Tile Cleaner LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY ® In the United States: In Canada: ® ® ® LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE ¡ADVERTENCIA! ®...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance If faucet exhibits very low flow: If leak persists * WARNING: Failure to securely tighten bonnet nut with a wrench could result in water damage. Note: If faucet leaks from spout outlet If faucet leaks from under handle: Mantenimiento Si la filtración persiste –...
Page 4
500-DST, 501-DST, 502-DST, 520-DST 521-DST & 522-DST 501M-DST & 520M-MPU-DST RP54899 501M-DST & 520M-MPU-DST Series 500-DST, 501-DST, 502-DST, 520-DST 521-DST & 522-DST Series Option: If sink is uneven, Option: If sink is uneven, use use silicone under the gasket. silicone under the gasket.
Page 5
● Tubing is cut too short: in a way that allows a leak-free joint to be created. Delta is not responsible for tubing that is cut too short DO NOT or cut in a way that will not allow for a leak-free joint.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions Conexiones Especiales - Instructions d’installations de le manchon en plastique Spéciaux Branchement - Instrucciones para la Instalación del la Manga Plástica Correct method Incorrect Installation Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com (Follow the instructions for the type of pop-up included with your model.) Metal Pop-Up (Siga las instrucciones para el tipo de incluido desagüe automático con su modelo.) Desagüe Automático de Metal ® (Suivez les instructions pour le type d’inclus renvoi mécanique avec votre modèle.) Renvoi Mécanique en Métal...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com (Follow the instructions for the type of pop-up included with your model.) Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece (Siga las instrucciones para el tipo de incluido desagüe automático con su modelo.) Drenaje automático con brida de metal y la pieza de cola plástica (Suivez les instructions pour le type d’inclus renvoi mécanique avec votre modèle.) Renvoi mécanique avec collerette en métal et raccord droit de vidange en plastique...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com (Follow the instructions for the type of pop-up included with your model.) Plastic Pop-Up Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. (Siga las instrucciones para el tipo de incluido desagüe automático con su modelo.) Desagüe automático plástico Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Setting The Handle Limit Stop (Optional) To change positions of the handle limit stop: Fijando la parada de límite de la manija (opcional) Para cambiar las posiciones de la manija que limitan la temperatura: Plaçant l’arrêt de limite de poignée (facultatif) Pour modifier la position de la butée de température maximale de la manette :...