3.
Připravená jablka pokládejte v několika vrstvách do kameninové nádoby a každou vrstvu posypte cukrem a směsí
koření.
4.
Smíchejte odložený moučkový cukr, kukuřičný škrob a šťávu z citronu a nalijte směs na horní vrstvu jablek.
5.
Poté přidejte drobenkovou směs, nasaďte poklici a vařte 4–5 hodin na nízký výkon nebo 2–3 hodiny na vysoký výkon
(nebo dokud jablka nezměknou).
6.
Po dokončení vaření částečně odkryjte poklici a nechte drobenkovou vrstvu asi 30 minut ztvrdnout. Podávejte s
vanilkovou zmrzlinou nebo horkým pudinkovým krémem.
Před čištěním VŽDY odpojte pomalý hrnec ze zásuvky a nechte jej zchladnout.
POZOR: Ohřívací základnu, napájecí kabel ani zástrčku nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny.
Poklici a kameninový hrnec můžete mýt v myčce nebo v horké mýdlové vodě. K čištění nepoužívejte abrazivní čisticí
přípravky ani drátěnku. Zbytky zpravidla odstraníte hadříkem, houbičkou nebo gumovou stěrkou. Vodní mapy a jiné skvrny
odstraňte pomocí neabrazivního čisticího přípravku nebo octa.
Hrnec a poklice jsou vyrobeny z jemné keramiky, proto nevydrží náhlé změny teploty. Neumývejte hrnec ani poklici pod
studenou vodou, pokud jsou ještě horké.
Vnější část ohřívací základny lze očistit měkkým hadříkem v teplé mýdlové vodě. Všechny části důkladně osušte.
Nepoužívejte abrazivní čisticí přípravky.
Veškerý servis přenechejte odborníkům.
POZNÁMKA: Po ručním čištění nechejte hrnec na vzduchu oschnout a teprve poté jej uskladněte.
POPRODEJNÍ A NÁHRADNÍ DÍLY
V případě, že spotřebič nepracuje, ale je v záruce, vraťte výrobek na místo, kde byl zakoupen, kde bude vyměněn.
Uvědomte si prosím, že bude požadována platná forma dokladu o koupi. Potřebujete-li další podporu, obraťte se na naše
oddělení zákaznického servisu na adrese: Spojené království: 0800 028 7154 | Španělsko: 0900 81 65 10 | Francie:
0805 542 055. Ze všech ostatních zemí volejte +44 800 028 7154. Mohou platit mezinárodní sazby. Případně e-mail:
CrockpotEurope@newellco.com.
LIKVIDACE ODPADU
Odpadní elektrické výrobky by se neměly likvidovat společně s domovním odpadem. Prosím tam, kde existují
příslušná zařízení, je recyklujte. Další informace o recyklaci a směrnici OEEZ vám poskytneme na e-mailové adrese
CrockpotEurope@newellco.com.
SCV400RD-050_21MLM1 (EMEA).indd 70-71
SCV400RD-050_21MLM1 (EMEA).indd 70-71
ČIŠTĚNÍ
-70-
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL
A készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek, korlátozott fizikai, érzékszervi
és mentális képességekkel rendelkező személyek, valamint a készülék
használatában gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is
használhatják felügyelet mellett, vagy abban az esetben, ha tájékoztatást
kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértették a használattal
járó veszélyeket. Gyermekek a készülékkel nem játszhatnak. A készülék
tisztítását és felhasználói karbantartását nem végezheti gyermek, kivéve,
ha legalább 8 éves és a tevékenységet felügyelet mellett végzi. Tartsa a
készüléket és annak tápvezetékét 8 évnél fiatalabb gyermekek által el nem
érhető helyen.
A készülék részei használat közben hajlamosak felforrósodni.
Ha a vezeték sérült, annak cseréjét a veszély elkerülése érdekében a gyártó,
szakszerviz vagy képesített szakember végezze el.
A készüléket soha ne használja a rendeltetésétől eltérő célra. A készülék
kizárólag háztartási célra használható. A szabadban ne használja a
készüléket.
•
A készülék használata során hő keletkezik. Használat vagy hűlés közben ne érintse meg a készülék külsejét, mert
annak égési sérülés, forrázás, tűzeset vagy más jellegű személyi vagy vagyoni károsodás lehet a következménye. Az
ilyen jellegű balesetek kockázatának elkerülése érdekében megfelelő óvintézkedéseket kell tenni.
•
A fedő levételekor használjon edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát. Vigyázat! A fedő levételekor a készülékből gőz
szabadulhat ki.
•
A konnektorral való érintkezés, illetve a készülék bekapcsolása során a keze mindig legyen száraz.
•
A készüléket mindig stabil, biztonságos, száraz és egyenes felületen használja.
•
A készüléket ne helyezze potenciálisan forró felületekre vagy azok közelébe (pl. gázzal vagy villannyal működő
főzőlap).
•
Ne használja a készüléket, ha azt leejtették, ha az láthatóan megsérült, vagy ha szivárog.
•
Győződjön meg arról, hogy használat után és tisztítás előtt a berendezés ki van kapcsolva és ki van húzva a
konnektorból.
•
Tisztítás vagy tárolás előtt mindig hagyja kihűlni a készüléket.
•
Se a melegítő alapegységet, se a kábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
•
Never let the power cord hang over the edge of a worktop, touch hot surfaces or become knotted, trapped or pinched.
•
SOHA ne melegítsen ételféleséget közvetlenül az alapegységben. Mindig használja a kivehető főzőedényt.
•
Egyes felületek nem alkalmasak arra, hogy kibírják az egyes berendezések által tartósan generált hőt. Ne tegye a
készüléket olyan felületre, amelyet a hő károsíthat. Javasoljuk, hogy tegyen a készülék alá hőszigetelő lapot vagy
edényalátétet, hogy elkerülje a felület esetleges károsodását.
•
A lassúfőző fedele edzett üvegből készült. Mindig ellenőrizze, hogy a fedőn nincs-e törés, repedés vagy bármilyen más
sérülés. Ne használja az üvegfedőt, ha az sérült, ugyanis használat közben darabokra törhet.
-71-
1/21/21 10:48
1/21/21 10:48