Télécharger Imprimer la page

Kamado VISION GRILLS S Serie Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

#S-K4C1F1-SS7-H
Dans ce mode d'emploi, nous vous donnons des explications de base pour vous aider à commencer, et nous vous
invitons à visiter notre site web, www.visiongrills.com, pour obtenir des recettes, des instructions détaillées d'utilisation et
d'entretien, et des informations pour nous joindre au besoin.
Toute l'équipe de Vision Grills vous remercie de votre achat et vous félicite d'être en voie de devenir la destination où
manger dans votre quartier!
CUIRE AVEC VOTRE KAMADO
Votre nouveau grill Kamado de Vision Grills est un appareil de cuisson
d'extérieur complet qui vous permet de saisir, griller, cuire et fumer tous
les types d'aliments. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé
d'utiliser des morceaux de charbon de bois naturel fabriqués avec du
bois dur. Comparativement aux briquettes, le charbon de bois naturel
démarre rapidement, brûle plus proprement et plus longtemps, atteint des
températures plus élevées et produit moins de cendres. Le charbon de bois
naturel qui reste peut être rallumé et réutilisé.
Avant de redémarrer le gril, retirez les cendres excessives du charbon de bois
qui reste. Videz régulièrement les cendres, mais seulement lorsque le gril est
froid. NOTE : L'UTILISATION D'ESSENCE À BRIQUET, D'ACCÉLÉRATEURS OU
DE BRIQUETTES DE CHARBON DE BOIS CONTENANT DES ACCÉLÉRATEURS
PEUT COMPROMETTRE LA CÉRAMIQUE ET ANNULER LA GARANTIE.
L'allumage de votre gril Vision Kamado est facile et rapide : ouvrez le
couvercle du gril, ouvrez pleinement les évents supérieur et inférieur,
remplissez la cuve intérieure avec assez de charbon de bois pour couvrir
tout juste les trous d'aération, puis allumez le charbon de bois, soit avec
l'allumeur électrique, soit avec un allumeur de gril approuvé. Une fois que
plusieurs morceaux de charbon brûlent, répartissez-les uniformément,
fermez le couvercle, ajustez les évents supérieur et inférieur et attendez
que le gril Kamado atteigne la température de cuisson désirée. Au besoin,
ajoutez plus de charbon en faisant basculer la grille et en prenant soin de ne
pas vous brûler avec les aliments chauds ou la grille de cuisson.
GRILLS VISION
GRILL À DOUBLE COMBUSTIBLE
BIENVENUE
légumes. La cuisson Kamado emprisonne l'humidité et fournit une
variété de façons d'infuser différentes saveurs dans vos aliments
pour vous transformer de cuistot de fin de semaine en grand-chef de
quartier.
Notre gril Kamado Vision Grills ajoute à cette riche histoire avec un
nouveau look, une sécurité accrue et des fonctions pratiques, en plus
d'un couvercle assisté à ressorts facile à ouvrir et de matériaux de
grande qualité, pour redéfinir les normes de design et d'innovation de
notre industrie.
La construction en céramique épaisse de notre gril offre une isolation
thermique supérieure qui vous permet de griller, cuire, cuire au
four ou fumer vos aliments, quelle que soit la saison, des chaudes
journées d'été dans notre siège social de Saint-Louis (Missouri) aux
Breveté
jours froids et neigeux de Québec.
SÉRIES S
Bienvenue à la cuisson Kamado! Vous ne retournerez
jamais au gaz après avoir goûté la différence! Notre
gril Kamado Vision Grills est basé sur plus de 3 000
années de cuisson dans des pots d'argile à travers
le monde. D'une génération à l'autre, nos ancêtres
ont continué à perfectionner les techniques Kamado
pour le grillage, le fumage, la cuisson au four et la
préparation de différents types de viandes, poissons, volailles et
CHAR-GAS
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kamado VISION GRILLS S Serie

  • Page 1 Notre gril Kamado Vision Grills ajoute à cette riche histoire avec un nouveau look, une sécurité accrue et des fonctions pratiques, en plus d’un couvercle assisté à ressorts facile à ouvrir et de matériaux de grande qualité, pour redéfinir les normes de design et d’innovation de...
  • Page 2 Kamado et le placer sur le chariot, en s’assurant que l’évent inférieur est centré le dessus du Kamado afin que les pinces à ressort entre les deux pieds.
  • Page 3 GRILL PIÈCES NOMS DES PIÈCES NUMÉROS DES PIÈCES Évent supérieur VGKP-F SS2 Languette bakélite avec tige d’arrêt VGC TV-CA-TSP Dôme supérieur en céramique VGKP CD-TCD1 Anneau supérieur VGKP RA-B1 Panier à braise VGKP FP-1 Anneau inférieur VGKP RA-B2 Support de l’avt. tablette de droite VGKP TPSB-RF Support de l’arrière tablette de droite VGKP TPSB-RB...
  • Page 4 Donnez au couvercle. Mesurez la quantité de charbon de bois gril Kamado de 5 à 15 minutes pour atteindre la température de cuisson désirée avant de requise. Pour griller les aliments, remplissez la cuve à...
  • Page 5 Foyer à gaz. Les temps et les températures GRILLER de cuisson varieront en foncti on de votre emplacement géographique. Nous vous suggérons d’utiliser tout d’abord votre Kamado 5 à 6 fois 300º– 400ºF pour bien maîtriser votre grill, dans votre environnement.  L’évent Faible 150º–...
  • Page 6 Entretien à long terme 1. Votre gril Kamado doit être couvert lorsqu’il n’est pas utilisé de manière à protéger toutes les composantes. 2. Vérifier périodiquement la bande-ressort de l’ouverture du couvercle pour s’assurer que les 2 boulons de 5/8 po sont bien serrés.
  • Page 7 GARANTIE GRILL Sous réserve des modalités et conditions suivantes, Phase 2, LLC, exerçant ses activités sous le nom Vision Grills (« Vision Grills ») garantit à l’acheteur original que les grils en céramique fabriqués ou fournis par Vision Grills sont exempts de défauts de matières premières et de main-d’œuvre dans les conditions d’utilisation normales pour les durées suivantes à compter de la date d’achat originale : garantie à...
  • Page 8 CONSIGNES GÉNÉRALES DANGER Si vous sentez du gaz : • Fermez l'alimentation de gaz vers l'appareil. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes qui sont nécessaires au bon • Veuillez éteindre toute flamme ouverte. assemblage et à l'utilisation sécuritaire de l'appareil. Veuillez lire et suivre tous les avertissements •...