CONSIGNES GÉNÉRALES
Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes qui sont nécessaires au bon
assemblage et à l'utilisation sécuritaire de l'appareil. Veuillez lire et suivre tous les avertissements
et instructions avant d'assembler et de faire fonctionner l'appareil. Veuillez conserver ce guide à titre
de référence future.
Attendez toujours que le gril soit complètement froid avant d'ouvrir le tiroir à cendres encastré.
Lorsque vous cuisinez au charbon à une température supérieure à 500º F/260º C, avec les évents
supérieurs et inférieurs fermés, l'ouverture rapide du couvercle peut créer un accroissement
soudain d'oxygène dans le gril, qui peut engendrer une flambée. Lorsque vous cuisinez de cette
façon, nous vous suggérons qu'avant d'ouvrir le couvercle, vous ouvriez les évents supérieurs
et inférieurs afin de permettre à l'oxygène de se stabiliser à l'intérieur du gril avant de l'ouvrir,
minimisant ainsi la possibilité de flambées.
1)
L'installation respecte le code ANSI Z223.1/NFPA 54 de la National Fuel Gas Code, le
code CSA B149.1, d'installation du gaz naturel et du propane; ou le code B149.2 du code
national sur le stockage
et l'entreposage du propane.
2)
Cet appareil de cuisson externe au gaz devrait uniquement être utilisé à l'extérieur et non
à l'intérieur d'un bâtiment, d'un garage ou d'un endroit fermé.
3)
Cet appareil de cuisson externe au gaz n'est pas destiné à être installé sur les bateaux et
n'est pas destiné à être installé sur les véhicules de loisir.
4)
Le dégagement minimal sur les côtés et à l'arrière de l'unité vers la construction
combustible est de
32 po sur les côtés et de 32 po à l'arrière. Cet appareil de cuisson externe au gaz ne doit
pas être utilisé en-dessous de surfaces combustibles.
5)
Veuillez inspecter le tuyau avant chaque utilisation de l'appareil de cuisson externe au gaz.
S'il est évident que l'appareil présente une abrasion ou de l'usure excessive, ou bien si le
tuyau est coupé, il doit alors être remplacé avant que l'appareil de cuisson au gaz ne soit
à nouveau utilisé. L'assemblage du tuyau de remplacement devrait être celui spécifié par
le fabricant.
6)
Instructions d'allumage
(a) Lisez les instructions avant d'allumer.
(b) Ouvrez le couvercle pendant l'allumage.
(c) Veillez à ce que le bouton de commande sur le foyer à gaz soit à la position « OFF ».
(d) Ouvrez le bouton de la vanne du réservoir de gaz.
(e) Appuyez sur le bouton d'allumage rouge et tenez-le enfoncé. L'appareil émettra un son
de « clic ».
(f) Pendant que vous tenez enfoncé le bouton d'allumage rouge, enfoncez le bouton de
commande
et tournez-le au réglage « Faible »; vous entendrez alors un « clic », si tout fonctionne
comme prévu. Veillez à ce que le feu s'allume.
(g) Si l'allumage ne survient pas dans les 5 premières secondes, tournez les boutons de
commande
à la position fermée (Off) et recommencez la procédure d'allumage.
7)
Remarque :
(a) Gardez l'aire autour de l'appareil de cuisson à gaz libre de tout matériau combustible,
d'essence ou de tout autre liquide ou vapeur inflammable.
(b) Ne pas entraver le débit de combustion d'air et de ventilation.
(c) Gardez les ouvertures d'aération de l'enceinte du cylindre libre et nettoyée de tous
débris.
(d) Vérifiez visuellement les flammes du brûleur, incluant la flamme du brûleur principal.
(e) Nettoyez l'extérieur de l'appareil de cuisson à gaz, incluant les surfaces spéciales avec
les agents nettoyants recommandés, le cas échéant.
ENTRETIEN ET DÉPANNAGE
1) Une fois que le gril s'est refroidi, utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur du gril.
2) Nettoyez les grilles de cuisson avant et après la cuisson.
Remarque : N'oubliez pas d'enlever les poussières et la graisse sur la surface.
3) L'échangeur thermique infrarouge devrait être propre avant chaque utilisation.
a) Vérifiez la présence de débris dans l'échangeur thermique.
b) Si des débris sont présents, veuillez les enlever à l'aide d'une brosse dure.
4) Nettoyez les plateaux latéraux à l'aide d'un détergent doux.
5) Lorsque le gril s'est refroidi, utilisez le couvercle du gril pour le couvrir afin de prolonger la durée de vie.
6) Lorsque vous n'utilisez pas le Foyer à gaz :
a) Veillez à ce que le Bouton de commande soit éteint.
b) Assurez-vous que la vanne sur la bonbonne de gaz est à la position fermée (Off).
c) Veillez à ce qu'il n'y ait aucune fuite de gaz provenant du tuyau.
7) Méthode de détection des fuites
a) Inspectez les raccords de vanne, le port ainsi que l'assemblage du régulateur.
b) Faites attention à tout dommage ou débris. Enlevez tous les débris présents.
c) Vérifiez le tuyau afin de déceler la présence de dommages.
d) Tournez le bouton de la bonbonne de gaz à la position ouverte.
e) Versez de l'eau savonneuse ou une solution pour tester les fuites (vendue
séparément) à l'endroit du raccordement du cylindre de gaz afin de vérifier
si une fuite de gaz est présente.
REMARQUE : Vérifiez la présence de bulles, le cas échéant. (S'il n'y a pas
de bulles, aucune fuite d'air n'est présente; si des bulles apparaissent,
vous avez alors une fuite de gaz.)
f) Refaites le test de détection de fuites à l'endroit du raccordement du cylindre de gaz à l'entrée du
gaz
du foyer à gaz afin de vérifier si une fuite de gaz est présente.
g) Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème grâce aux étapes ci-dessus, veuillez communiquer
avec
le Service à la clientèle de Vision Grills au help@visiongrills.com ou www.visiongrills.com.
8) Si vous avez de la difficulté à atteindre un réglage « ÉLEVÉ », passez en revue l'étape « 7 » de la
section « DÉMARRAGE ». Assurez-vous encore une fois de pousser le Bouton de commande et de le
tourner complètement à gauche, jusqu'à ce que la marque soit à l'horizontale. Si vous faites face à
d'autres problèmes, communiquez avec le Service à la clientèle.
8
!
DANGER
Si vous sentez du gaz :
• Fermez l'alimentation de gaz vers l'appareil.
• Veuillez éteindre toute flamme ouverte.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur continue, tenez-vous loin de l'appareil et appelez
immédiatement le service des incendies.
!
AVERTISSEMENT
• Ne pas ranger ou utiliser d'essence ou tout autre liquide ou
vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou d'un autre.
• Toute bonbonne de GPL qui n'est pas branchée ne devrait pas
être rangée à proximité de cet appareil ou d'un autre.
(f) Vérifiez et nettoyez le brûleur/les tubes venturi afin de déceler la présence d'insectes
et de nids. Un tube bouché peut provoquer un feu en-dessous du gril.
8)
S'il vous manque des pièces, veuillez alors communiquer avec Vision Grills au (877) 917-
4273 ou bien par courriel au (help@visiongrills.com) ou via le site Web de Vision Grills au
www.visiongrills.com.
9)
Le diamètre du cylindre est de 12 po, la hauteur totale est de 18 po et le volume est de
20 livres (9 kg).
10) La bonbonne d'alimentation en gaz PL utilisée doit être construite et marquée :
(a) En conformité avec les Spécifications pour les cylindres GPL du U.S. Department of
Transportation (D.O.T.) ou de la Norme nationale du Canada, CAN/CSA-B339, relative
aux cylindres, sphères et tubes pour le transport des matières dangereuses; ainsi que
la Commission, le cas échéant.
(b) Fournie avec un dispositif homologué qui prévienne le surremplissage.
(c) Fournie avec un dispositif de raccord au cylindre compatible avec le raccord pour
l'appareil de cuisson externe.
11) Si l'appareil de cuisson externe n'est pas utilisé, le gaz doit être coupé à la bonbonne
d'alimentation.
Le rangement de l'appareil de cuisson externe au gaz est permis uniquement si la
bonbonne est débranchée et enlevée de l'appareil.
Les bonbonnes doivent être rangées à l'extérieur, hors de la portée des enfants et ne
doivent pas être rangées dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé.
12) Le régulateur de pression et l'assemblage du tuyau fournis avec l'appareil de cuisson
doivent être utilisés. Si vous ne disposez pas du régulateur de pression et de l'assemblage
du tuyau ou bien s'ils doivent être remplacés, veuillez alors communiquer avec Vision
Grills au (877) 917-4273 ou bien par courriel au
(help@visiongrills.com) ou via le site Web de Vision Grills au www.visiongrills.com.
13) La bonbonne utilisée doit inclure un collet afin de protéger la vanne du cylindre.
14) (a) Ne pas ranger une bonbonne de GPL en-dessous ou à proximité de cet appareil;
(b) Ne jamais remplir une bonbonne au-dessus de 80 % de sa capacité; et
(c) Si les informations dans « 14-(a) » et « 14-(b) » ne sont pas suivies à la lettre, un feu
causant la mort
ou de graves blessures pourrait survenir.
15) Placez le bouchon anti-poussière sur la sortie de la vanne du cylindre lorsque celui-ci
n'est pas utilisé. Installez uniquement le type de bouchon anti-poussière sur la sortie de
la vanne du cylindre qui vous a été fourni avec la vanne du cylindre. Les autres types de
bouchons ou de capuchons peuvent provoquer des fuites de propage.
16) Les instructions, incluant les illustrations, sur la bonne orientation du cylindre afin de
permettre
le soutirage à la vapeur.
Démarrage manuel (Allumage à l'aide d'une allumette) Mode de
fonctionnement
1. Placez une allumette dans l'appareil
d'allumage comme indiqué.
2. Allumez l'allumette, insérez à
l'intérieur de l'ouverture droite avant,
comme indiqué.
Surveillez les bulles
3. Faites glisser l'allumette à l'arrière
du Foyer à gaz, vers le brûleur.
(Vue latérale arrière affichée)
4. Tournez le bouton à Faible et appuyez
sur lui jusqu'à ce qu'il s'allume.
Si l'allumage ne survient pas dans les
5 premières secondes, tournez le
Bouton de commande à la position
fermée (OFF). Attendez 5 minutes et
répétez la procédure d'allumage.
5. Allumez le gaz et observez la flamme
dans l'échangeur thermique.
1
2
3
4
5