Télécharger Imprimer la page

auronic AU3231 Manuel D'utilisation

Déshumidificateur avec filtre à air
Masquer les pouces Voir aussi pour AU3231:

Publicité

Liens rapides

Luchtontvochtiger met luchtreiniger
NL/BE – Handleiding - Luchtontvochtiger met luchtreiniger
EN – User manual - Dehumidifier with air cleaner
FR/BE – Manuel d'utilisation - Déshumidificateur avec filtre à air
AU3231 / AU3274
Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour auronic AU3231

  • Page 1 NL/BE – Handleiding - Luchtontvochtiger met luchtreiniger EN – User manual - Dehumidifier with air cleaner FR/BE – Manuel d’utilisation - Déshumidificateur avec filtre à air AU3231 / AU3274 Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d’emploi...
  • Page 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
  • Page 3 Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
  • Page 4 Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 1.6 Bijgevoegde accessoires 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 2.4 Elektra 3. Instructies voor gebruik 3.1 Installatie 3.2 Bedieningspaneel 3.3 Aanbevolen standen 3.4 Waterreservoir 3.5 Geluidssignaal 3.6 Gebruiken...
  • Page 5 Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een luchtontvochtiger met luchtreiniger is een apparaat dat de luchtkwaliteit binnenshuis verbetert door zowel vochtigheid als luchtvervuilende stoffen zoals stof, pollen, schimmels en bacteriën te verminderen.
  • Page 6 1.3 Productspecificaties AU3274 AU3231 Afmeting 25 x 25 x 46 cm 9,5 kg Gewicht 10 kg Materiaal ABS en metaal Snoerlengte 1,8 m Veiligheidsklasse stekker Soort stekker Spanning 220 - 240V Frequentie 50Hz 200W (27°C 60%) Nominale input vermogen 210W (27°C 60%) 245W (32°C 90%)
  • Page 7 Bewaar de beschadigde onderdelen en verpakking om je klacht te onderbouwen. Auronic Luchtontvochtiger met luchtreiniger – 10 l - Model AU3274 - EAN 8721055561798 Auronic Luchtontvochtiger met luchtreiniger - 12 l - Model AU3231 - EAN 8720195258551 1.6 Bijgevoegde accessoires •...
  • Page 8 2. Veiligheid WAARSCHUWING! LET EROP DAT HET VERPAKKINGSMATERIAAL NIET IN HANDEN KOMT VAN KINDEREN. ZIJ KUNNEN ERIN STIKKEN! LET OP! BRANDGEVAAR! DIT PRODUCT GEBRUIKT EEN ONTVLAMBAAR KOELMIDDEL. ALS HET KOELMIDDEL LEKT EN WORDT BLOOTGESTELD AAN EEN EXTERNE ONTSTEKINGSBRON, BESTAAT ER BRANDGEVAAR. Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door.
  • Page 9 Nederlands • Haal de stekker niet uit het stopcontact als het product aanstaat. Haal de stekker uit het stopcontact als je het product niet gebruikt. • Kantel het product niet. Als het product meer dan 45° gekanteld is (geweest), laat hem dan minstens 24 uur rechtop staan voordat je hem aanzet.
  • Page 10 • Gebruik geen andere items dan die door de fabrikant goedgekeurd zijn om het ontdooiproces te bevorderen. • Het product mag alleen opgeslagen worden in ruimtes zonder permanente ontstekingsbronnen (v.b. open vuur, apparaten die werken op gas en aanstaan, elektrische kachels). •...
  • Page 11 Nederlands 3. Instructies voor gebruik 3.1 Installatie Voor een efficiënte werking van het product zijn afstanden vereist zoals getoond op de afbeelding. OPMERKING ◊ Als tv’s, radio’s etc. worden gestoord door het geluid van het product, houd ze dan minimaal 70 cm van het product vandaan. 3.2 Bedieningspaneel Je kunt het product bedienen met de touchscreenknoppen op het bedieningspaneel.
  • Page 12 16. Slaapstand 17. Droogstand voor kleding 18. Lage ventilatorstand OPMERKING • De ventilatorstand is alleen beschikbaar in normale ontvochtiging- of ventilatorstand. Raak de knop herhaaldelijk aan om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen. • De luchtvochtigheidsinstelling is alleen beschikbaar in normale ontvochtigingsstand. De luchtvochtigheid kan ingesteld worden op 30 tot 80%.
  • Page 13 Nederlands Om een kleine ruimte Droogstand voor te ontvochtigen of kleding. schoenen te drogen. Om de lucht in de Luchtreinigingstand. ruimte te reinigen. De ingebouwde microcomputer onthoudt de stand zodra deze is ingesteld. Het product herhaalt dezelfde stand door op de aan/uitknop aan te raken. Als de verbinding wordt verbroken door de stekker uit het stopcontact te trekken of als de stroom uitvalt, moet je opnieuw beginnen met instellen.
  • Page 14 Houd het waterreservoir met twee handen vast. Trek het waterreservoir er rustig uit, zoals getoond op afbeelding 1. 2. Houd het waterreservoir vast aan het handvat en giet het waterreservoir voorzichtig leeg zoals getoond op afbeelding 2. 3. Plaats het waterreservoir terug zoals getoond op afbeelding 3. Het product zal automatisch weer gaan werken.
  • Page 15 Nederlands 3.8 Afvoerslang In het algemeen wordt het water opgevangen in het waterreservoir. Indien je een continue waterafvoer wil, moet je de volgende stappen te volgen om de situatie te krijgen zoals getoond op de afbeelding. Haal de stekker uit het stopcontact. 2.
  • Page 16 • Vermindert geurtjes: Negatieve ionen hebben ook de eigenschap om geurtjes te neutraliseren. Ze hechten zich aan geur-moleculen en breken ze af, waardoor onaangename geuren worden geëlimineerd. Of het nu gaat om kookluchtjes in de keuken, rookgeur in een rookruimte of andere hinderlijke geuren, ionisatie kan helpen om een frisse en aangename omgeving te creëren.
  • Page 17 Nederlands De afbeelding toont de dagelijkse ontvochtigingscapaciteit van het product. Deze capaciteit is gebaseerd op een kamertemperatuur van 30°C die het product meet, 80% relatieve luchtvochtigheid en wanneer de luchtuitlaat volledig geopend is. Bij verschillende temperaturen en relatieve luchtvochtigheid kan het product een andere capaciteit hebben. Bij dezelfde kamertemperatuur is de ontvochtigingscapaciteit hoger bij een hogere relatieve luchtvochtigheid en lager bij een lagere relatieve luchtvochtigheid.
  • Page 18 Oplossing Probleem Oorzaak Zorg ervoor dat de stekker Het product De stekker zit niet in het correct in het stopcontact is werkt niet. stopcontact. aangesloten. Zorg ervoor dat het Het waterreservoir is vol. waterreservoir leeg is. Zorg ervoor dat het Het waterreservoir is niet correct waterreservoir correct is geplaatst.
  • Page 19 Nederlands Zorg ervoor dat het product Het product Het product is niet correct altijd op een vlak, stabiel maakt lawaai geïnstalleerd. en effen ondergrond staat tijdens gebruik. geïnstalleerd. Dit is normaal. Het product Het product De temperatuur in de ruimte is zal weer starten zodra de stopt hoger dan 35°C.
  • Page 20 5. Onderhoud en reiniging 5.1 Onderhoud Als het luchtrooster vies of verstopt is kan dit invloed hebben op de werking van het product. Wij adviseren het rooster iedere 2 weken te onderhouden en/of te vervangen. Verwijder het luchtrooster aan de achterzijde van het product zoals getoond op afbeelding 1.
  • Page 21 Nederlands 6. Opslag Bewaar het product op een droge, schone plek. Bewaar het product niet in extreem hoge of lage temperaturen. Indien het product lange tijd niet gebruikt gaat worden: Haal de stekker uit het stopcontact en zet deze vast aan de achterzijde van het product. 2.
  • Page 22 7.3 Koudemiddel Dit product bevat het koudemiddel R290 propaan. Het systeem is hermetisch afgesloten. Het koudemiddel moet zonder beschadigingen volgens de voorschriften van uw gemeente worden afgevoerd. Neem bij twijfel contact op met uw gemeente. 8. Symbolen In deze handleiding, op de verpakking en op het product worden de volgende waarschuwingen en symbolen gebruikt (indien van toepassing).
  • Page 23 Nederlands Veiligheidsklasse 1 stekker. Wisselstroom (AC). 9. CE-conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan alle eisen en voorschriften conform 2014/35/EU, de richtlijn 2014/30/EU en de richtlijn 2009/125/EC. De volledige EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de leverancier. 10. Disclaimer Veranderingen onder voorbehoud; specificaties kunnen veranderen zonder opgaaf van redenen.
  • Page 24 Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
  • Page 25 English Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 1.6 Included accessories 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 2.4 Electrical 3. Instructions for use 3.1 Installation 3.2 Control panel 3.3 Recommended modes 3.4 Water tank...
  • Page 26 1. Introduction Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A dehumidifier with air purifier is a device that improves indoor air quality by reducing both humidity and air pollutants such as dust, pollen, mold and bacteria. The device extracts moisture from the air to help maintain ideal humidity levels, which can contribute to a more comfortable indoor environment and reduce the risk of mold growth and allergies.
  • Page 27 English 1.3 Product specifications AU3274 AU3231 Dimension 25 x 25 x 46 cm 9.5 kg Weight 10 kg Material ABS and metal Cord length 1.8 m Safety plug Type of plug Voltage 220 - 240V Frequency 50Hz 200W (27°C 60%) Rated input power 210W (27°C 60%)
  • Page 28 Save the damaged parts and packing container to substantiate your claim. Auronic Dehumidifier with air purifier - 10 l - Model AU3274 - EAN 8721055561798 Auronic Dehumidifier with air cleaner - 12 l - Model AU3231 - EAN 8720195258551 1.6 Included accessories •...
  • Page 29 English Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury. Always observe the following precautions when using ‘the Dehumidifier with air cleaner’, hereinafter referred to as ‘the product’.
  • Page 30 2.3 Use • Do not put or place objects on the product or sit on it. • Do not insert fingers or objects into the ventilation holes. • Do not touch the ventilation holes. • Always place the product on a flat, stable and level surface. •...
  • Page 31 English • There is a risk of electrocution if live cables are touched and electrical and mechanical structures are modified. • If the power fails during use, immediately turn off the product and unplug the power cord. • Do not pull the cord to unplug the product. •...
  • Page 32 3.2 Control panel You can operate the product using the touchscreen buttons on the control panel. The screen displays the current state and additional information. High fan speed 2. Fan speed 3. Timer 4. Humidity percentage 5. Display 6. Air purification Defrost 8.
  • Page 33 English 3.3 Recommended modes Situation Description Stand To dehumidify a Continuous room or protect a dehumidification. ceiling and/or walls from moisture build- up and mold. To dehumidify a Continuous (clothing) closet. dehumidification. To dehumidify a small Clothing drying mode. room or dry shoes. To clean the air in the Air cleaning mode.
  • Page 34 The built-in microcomputer remembers the position once it is set. The product repeats the same setting by touching the power button. If it is disconnected by unplugging the power cord or if the power goes out, you have to start setting again. 3.4 Water tank If the water reservoir is full or not correctly placed, the product will not work.
  • Page 35 English 3.7 Setting the timer You can use the timer function in 2 different ways. When the time expires, the timer light indicates the remaining time. 3.7.1 Auto power off Turn on the product by touching the power button. 2. Make sure that the timer function has not already been set. If is visible on the display, the timer function is already set.
  • Page 36 3.9 Air Cleaning/Ionization Function This function activates air cleaning and absorption of airborne particulate matter/particles by ionization. Ionizers produce a stream of charged particles (ion flow) in the air that precipitate (fine) dust particles in the environment. In theory, this has a beneficial effect on air quality (source: RIVM).
  • Page 37 English 3.12 Dehumidification capacity Humidity 80% Room temperature The image shows the daily dehumidification capacity of the product. This capacity is based on a room temperature of 30°C measured by the product, 80% relative humidity and when the air outlet is fully open. At different temperatures and relative humidity, the product may have a different capacity.
  • Page 38 Solution Problem Cause Make sure the plug is The product is not The plug is not in the plugged in correctly. working. socket. Make sure the water tank is The water tank is full. empty. Make sure the water tank is The water tank is not correctly positioned in the correctly positioned.
  • Page 39 English Always make sure the The product makes noise The product is not product is installed on a flat, during operation. installed correctly. stable and level surface. This is normal. The product The product suddenly The temperature in the will restart once the stops dehumidifying.
  • Page 40 Remove the air grille from the back of the product as shown in image 1. 2. Carefully remove the air grille and holder as shown in image 2. 3. Clean the grille with a vacuum cleaner to make it dust-free. 4.
  • Page 41 English Dispose of the packaging and accessories in accordance with the environmental regulations in force in your local council. Pay attention to the symbols on the different packaging materials and - if necessary - dispose of them separately. The packaging materials are marked with letters and numbers: 1-7: plastic, 20-22: paper and cardboard, 80-98 composite materials.
  • Page 42 This side up. Protect from moisture. Do not cut. Suitable for indoor use. Caution: highly flammable! Safety class 1 plug. Alternating current (AC). 9. CE Declaration of Conformity This product complies with all requirements and regulations according to 2014/35/EU, Directive 2014/30/EU and Directive 2009/125/EC. The complete EU Declaration of Conformity is available at the supplier.
  • Page 43 Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
  • Page 44 Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 1.6 Accessoires inclus 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.4 Électricité 3. Mode d’emploi 3.1 Installation 3.2 Panneau de commande 3.3 Modes recommandés 3.4 Bac de collecte...
  • Page 45 Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un déshumidificateur avec purificateur d’air est un appareil qui améliore la qualité de l’air intérieur en réduisant à la fois l’humidité et les polluants atmosphériques tels que la poussière, le pollen, les moisissures et les bactéries.
  • Page 46 1.3 Spécifications du produit AU3274 AU3231 Dimensions 25 x 25 x 46 cm 9,5 kg Poids 10 kg Matériau ABS et métal Longueur du cordon 1,8 m Catégorie de sécurité de la prise Type de prise Tension 220 - 240V Fréquence...
  • Page 47 étayer votre plainte. Auronic Déshumidificateur avec filtre à air - 10 l - Modèle AU3274 - EAN 8721055561798 Auronic Déshumidificateur avec filtre à air - 12 l - Modèle AU3231 - EAN 8720195258551 1.6 Accessoires inclus •...
  • Page 48 ATTENTION ! RISQUE D’INCENDIE ! CE PRODUIT UTILISE UN RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE. SI LE R ÉFRIGÉRANT FUIT ET EST EXPOSÉ À UNE SOURCE D’INFLAMMATION EXTERNE, IL Y A UN RISQUE D’INCENDIE. Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité. Le fournisseur n’est pas responsable du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 49 Français 2.2 Personnes • Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, à condition qu’ils soient correctement surveillés et informés de l’utilisation sûre du produit et qu’ils en comprennent les dangers éventuels. Le nettoyage et l’entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants.
  • Page 50 • Le produit n’est pas adapté au séchage des matériaux d’isolation. Si les matériaux d’isolation sont humides en raison d’une rupture de canalisation, consultez un expert. • N’exposez jamais le produit à des températures égales ou inférieures à 0°C. L’excès d’eau dans les tuyaux risque de geler et d’endommager le produit.
  • Page 51 Français REMARQUE ◊ Si les téléviseurs, radios, etc. sont perturbés par le son du produit, éloignez-les d’au moins 70 cm du produit. 3.2 Panneau de commande Vous pouvez faire fonctionner le produit à l’aide des boutons de l’écran tactile du panneau de commande.
  • Page 52 3.3 Modes recommandés Situation Description Socle Déshumidifier une Déshumidification pièce ou protéger un continue. plafond et/ou des murs de l’humidité et des moisissures. Déshumidifier Déshumidification un placard (à continue. vêtements). Déshumidifier Mode de séchage des une petite pièce vêtements. ou sécher des chaussures.
  • Page 53 Français Le micro-ordinateur intégré mémorise la position une fois qu’elle a été réglée. Le produit répète le même réglage en appuyant sur le bouton d’alimentation. S’il est déconnecté par débranchement ou en cas de panne de courant, vous devrez recommencer le réglage. 3.4 Bac de collecte Si le réservoir d’eau est plein ou mal inséré, le produit ne fonctionnera pas.
  • Page 54 4. Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur la touche mode (plusieurs fois). 5. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour éteindre le produit. 3.7 Réglage de la minuterie Vous pouvez utiliser la fonction de minuterie de deux manières différentes. Lorsque le temps est écoulé, le voyant de la minuterie indique le temps restant.
  • Page 55 Français 4. Retirez la fiche de la prise de courant. 5. Retirez le réservoir d’eau. 6. Insérez le tuyau de vidange dans l’orifice de vidange. Assurez-vous toujours que le tuyau coule vers le bas et qu’il n’est pas bloqué ou plié. Veillez à...
  • Page 56 Le produit est conçu pour éliminer l’humidité désagréable de la vie quotidienne et pour être utilisé pour un séchage supplémentaire des vêtements lavés à l’intérieur. Ce produit ne convient pas pour maintenir un taux d’humidité très bas (±50 % ou moins). 3.11 Augmentation de la température ambiante Ce produit n’a pas de fonction de refroidissement.
  • Page 57 Français REMARQUE ◊ Veuillez noter que le programme de déshumidification peut prendre ±3 minutes avant de démarrer. ◊ L’efficacité du produit est affectée par l’air ambiant. Il est préférable de garder les fenêtres et les portes fermées dans la pièce où le produit est placé. ◊...
  • Page 58 Nettoyez et entretenez la Le produit ne La grille est sale. grille d’aération comme déshumidifie pas indiqué dans la section correctement. “Entretien et nettoyage”. Prévoyez un espace Les bouches d’aération suffisant autour du produit. sont obstruées. Assurez-vous que les orifices d’aération ne sont pas obstrués.
  • Page 59 Français Assurez-vous que le flux Le linge n’est pas séché Les vêtements ne sont pas d’air du produit est orienté correctement. suspendus dans le flux d’air vers le linge à sécher. du produit. Le séchage du linge dans La température de la pièce une pièce froide est plus est trop basse.
  • Page 60 Retirez la grille d’aération située à l’arrière du produit, comme illustré à la figure 1. 2. Retirez avec précaution la grille d’aération et le support, comme indiqué sur la figure 2. 3. Nettoyez la grille à l’aide d’un aspirateur pour la débarrasser de la poussière. 4.
  • Page 61 Français L’emballage et les accessoires doivent être éliminés conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans votre commune. Faites attention aux symboles apposés sur les différents matériaux d’emballage et, le cas échéant, mettez-les au rebut séparément. Les matériaux d›emballage sont étiquetés avec des lettres et des chiffres : 1-7 : plastique, 20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites.
  • Page 62 Ce côté vers le haut. Protéger de l’humidité. Ne pas couper. Convient pour une utilisation à l’intérieur. Attention : hautement inflammable ! Fiche de classe de sécurité 1. Courant alternatif (AC). 9. Déclaration de conformité CE Ce produit est conforme à toutes les exigences et réglementations conformément à...
  • Page 64 AU3231 / AU3274 NL/BE - Handleiding - Oorspronkelijke handleiding EN - User manual - Translation of the original manual FR/BE - Manuel d’utilisation - Traduction du manuel original Geproduceerd in China Made in China Fabriqué en Chine ©LifeGoods B.V. Wisselweg 33, 1314 CB Almere (NL) www.auronic.nl - service@auronic.nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Au3274