Entretien - EMAK EH25 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Taille-haie
Table des Matières

Publicité

49
Italiano
MANUTENZIONE
Riduttore lame: Verificare il livello del grasso ogni 20 ore
lavorative (Fig. 49). Se necessario, aggiungere 15÷20 g di
grasso al bisolfuro di molibdeno Efco cod. 4174238B ed
Oleo-Mac cod. 001000677B.
Riduttore angolare: Verificare il livello del grasso ogni 50
ore lavorative (Fig. 50). Se necessario, aggiungere 5÷10 g
di grasso al bisolfuro di molibdeno Efco cod. 4174238B
ed Oleo-Mac cod. 001000677B.
Marmitta: tenerla pulita e libera da detriti.
Lame: lubrificare le lame ogni volta che fate il pieno al
serbatoio (Fig. 51).
ATTENZIONE! – Si raccomanda di serrare bene le
viti lame.
Il gruppo lame è concepito per recuperare
automaticamente il gioco tra le lame stesse.
Affilatura (Fig. 52): condurre la lima affilatrice oppure
il grano abrasivo sempre ad un angolo di 45° rispetto al
piano lama, ed inoltre:
• Affilare sempre verso lo spigolo tagliente
• Fare attenzione che la lima tagli solo nell'andata,
sollevarla nel ritorno
• Eliminare la bava dalla lama con una pietra per affilare
• Asportare pochissimo materiale
• Prima di rimontare le lame affilate, eliminare la limatura
e ingrassare le lame stesse.
Non cercare di affilare una lama usurata. Portarla ad un
centro assistenza autorizzato o sostituirla.
28
50
MAINTENANCE
Blade gearbox: Refill gear housing every 20 working
hours (Fig. 49). If necessary, add 15÷20 g grease with
molybdenum bisulphide Efco part. n° 4174238B and
Oleo-Mac part. n° 001000677B.
Angle drive: Refill gear housing every 50 working hours
(Fig. 50). If necessary, add 5÷10 g grease with molybdenum
bisulphide Efco part. n° 4174238B and Oleo-Mac part. n°
001000677B.
Muffler: keep it clean and free of debris.
Blades: oil blades each gas tank filling (Fig. 51).
WARNING! – Make sure that the blade bolts are
well tightened.
The blade assembly is designed to automatically
compensate for any play between the blades.
Sharpening (Fig. 52): always keep the file or sharpener
at an angle of 45° to the blade, and:
• Always grind in the direction of the cutting edge;
• Note: files cut only in one direction; lift the file from the
blade when returning to start a new pass;
• Remove all burr from the edge of the blade with a slip
stone;
• Remove as little material as possible;
• Before refitting the sharpened blades, remove filings
and then apply grease.
Do not try to sharpen a damaged blade: change it or take
it to a Service dealert.
51
English
Reducteur lames: Vérifier le niveau de la graisse toutes les
20 heures (fig. 49). Si nécessaire, introduire 15÷20 g de la
graisse au bisolfure de molybdene Efco part. n° 4174238B
et Oleo-Mac part. n° 001000677B.
Reducteur angulaire: Vérifier le niveau de la graisse toutes
les 50 heures (fig. 50). Si nécessaire, introduire 5÷10 g de la
graisse au bisolfure de molybdene Efco part. n° 4174238B
et Oleo-Mac part. n° 001000677B.
Pot d'échappement: veillez à ce qu'il soit propre et
débouché.
Lames: Lubrifier les lamier à chaque plein de votre
reservoir (Fig. 51).
Aiguisage (Fig. 52): toujours tenir la lime d'aiguisage
ou le grain abrasif en maintenant un angle de 45° par
rapport à la surface de la lame, et en outre:
• Toujours aiguiser vers le côté tranchant
• Veiller à ce que la lime coupe seulement à l'aller, la
• Éliminer les bavures de la lame à l'aide d'une pierre à
• Enlever très peu de matière
• Avant de remonter les lames aiguisées, éliminer la
Surtout ne pas affuter une lame usagée; il est préferable
de contacter un agent agrée ou bien de changer votre
lamier.
52
Français

ENTRETIEN

ATTENTION! – Il est recommandé de bien serrer
les vis des lames.
Le groupe des lames prévoit le rattrapage
automatique du jeu de fonctionnement des
lames.
soulever au retour
aiguiser
limaille et graisser les lames.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eh50Ehd50

Table des Matières