Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation. Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Pour éviter toute ingestion accidentelle, tenez les oreillettes sleepbuds™ à l’écart des enfants en bas âge et des animaux. Les oreillettes sleepbuds™ sont munies d’une batterie zinc-argent qui peut s’avérer dangereuse pour la santé...
Page 3
INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans. Ce produit contient des composants magnétiques.
ID FCC : A94424611 IC : 3232A-424611 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse : www.Bose.com/compliance Pour l’Europe :...
Page 5
à la limite définie dans GB/T 26572. Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan Nom de l’appareil : Oreillettes de sommeil à protection sonore Bose sleepbuds™, Référence : 424611 Substances réglementées et leurs symboles chimiques...
Page 6
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taïwan : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 5 V...
Page 7
I N FORM AT I ON S JU R I D I Q UE S Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. Bose, Sleepbuds, Bose Noise Masking Sleepbuds et StayHear sont des marques de commerce de Bose Corporation. L’appellation et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par...
Répondre à un appel téléphonique ..............16 ADAPTATION CORRECTE Choix des embouts StayHear+ Sleep corrects ............ 17 Adaptation des oreillettes sleepbuds™ ..............18 Vérification de la taille d’embout StayHear+ Sleep ........... 19 Changement d’embouts StayHear+ Sleep ............20 F R A...
Page 9
BATTERIE Chargement des oreillettes sleepbuds™ ..............21 Temps de charge ..................... 22 Vérification des niveaux de charge des oreillettes sleepbuds™ ... 22 Chargement de l’étui ..................... 23 Temps de charge ..................... 23 Vérification du niveau de la batterie de l’étui de recharge ....24 Protection de la batterie ....................
Page 10
SOMM AI RE ENTRETIEN Nettoyage des oreillettes sleepbuds™ et de l’étui de recharge ....31 Pièces de rechange et accessoires ................31 Garantie limitée........................ 31 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............32 Autres solutions ....................... 32 F R A...
• Gérez les paramètres des alertes d’appels téléphoniques. • Activez le mode sombre pour une utilisation nocturne. • Trouvez les réponses aux questions fréquemment posées. • Tenez à jour vos oreillettes sleepbuds™ et testez de nouvelles fonctions en installant la dernière version du logiciel. F R A...
SANS VOUS COUP ER D E CE Q UI VO US E N TO U R E Les oreillettes sleepbuds™ sont conçues pour masquer les bruits et les nuisances sonores pendant votre sommeil. Elles peuvent donc vous empêcher d’entendre d’autres sons, notamment des alarmes, des systèmes d’avertissement, des personnes et des animaux.
* Le bloc d’alimentation USB et les adaptateurs secteurs peuvent varier légèrement. Utilisez l’adaptateur approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un de ces éléments est endommagé, ne l’utilisez pas. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site : worldwide.Bose.com/Support/Sleepbuds...
CON T R Ô L E S OUVERTURE DE L’ÉTUI DE RECHARGE Placez le logo Bose face à vous, puis faites glisser le couvercle de l’étui de recharge dans le sens opposé pour l’ouvrir. Les voyants situés sur le bord intérieur de l’étui s’allument pour indiquer le niveau de batterie, ainsi que l’état de charge de l’étui et des oreillettes sleepbuds™...
Les oreillettes sleepbuds™ se mettent automatiquement sous tension. MISE HORS TENSION Placez les oreillettes sleepbuds™ dans l’étui de recharge. Pour plus d’informations sur le rangement des oreillettes sleepbuds™, reportez-vous à la section « Chargement des oreillettes sleepbuds™ », page 21. Les oreillettes sleepbuds™ s’éteignent automatiquement, et les voyants de charge correspondant clignotent en blanc (reportez-vous à...
Utilisation des oreillettes sleepbuds™ pour les fonctions d’appel : • Désactivez la fonction Ne pas déranger sur votre périphérique mobile. Le paramètre Ne pas déranger de votre périphérique est appliqué à vos oreillettes sleepbuds™. • Configurez les alertes d’appels téléphoniques à l’aide de l’application Bose Sleep.
REMARQUE : pour tester les embouts StayHear+ Sleep, reportez-vous à la page 19. Chaque oreillette sleepbuds™ et embout StayHear+ Sleep porte la marque L ou R. Veillez à insérer l’oreillette sleepbuds™ gauche dans l’embout gauche et l’oreillette sleepbuds™ droite dans l’embout droit.
L’embout StayHear+ Sleep permet aux oreillettes sleepbuds™ de reposer dans le creux de l’oreille sans aucune gêne. Placez l’ailette de l’embout sous le rebord de l’oreille. 1. Placez l’oreillette sleepbuds™ dans votre oreille en orientant le logo Bose vers l’extérieur.
Vous pouvez aussi effectuer les tests suivants : • Essayez de parler fort. Votre voix doit vous paraître étouffée dans les deux oreilles. • Secouez la tête. Les oreillettes sleepbuds™ ne doivent pas tomber. Si votre embout ne semble pas adapté, choisissez une autre taille.
17). 3. Vérifiez que l’oreillette sleepbuds™ est correctement orientée dans l’embout. Le logo Bose sur l’oreillette sleepbuds™ doit être orienté vers l’extérieur côté droit vers le haut, et les deux contacts de charge doivent être visibles à l’arrière de l’embout.
BAT TE R IE CHARGEMENT DES OREILLETTES SLEEPBUDS™ Les oreillettes sleepbuds™ se chargent lorsqu’elles se trouvent dans l’étui. 1. Alignez les contacts de charge de l’oreillette sleepbuds™ droite sur les ergots du côté droit de l’étui. Contacts de charge Ergots de charge 2.
REMARQUE : une charge complète vous offre jusqu’à 10 heures d’autonomie. Vérification des niveaux de charge des oreillettes sleepbuds™ Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie des oreillettes sleepbuds™ lorsque vous utilisez ou chargez les oreillettes sleepbuds™. Lors de l’utilisation des oreillettes sleepbuds™...
BAT TE R IE CHARGEMENT DE L’ÉTUI L’étui de charge permet de ranger et de charger vos oreillettes sleepbuds™ lorsque vous ne les utilisez pas. REMARQUES : • Dans la mesure du possible, laissez l’étui connecté à la prise secteur afin que vos oreillettes sleepbuds™...
Les oreillettes sleepbuds™ s’éteignent lorsque vous les laissez dans l’étui pendant une semaine. Pour réactiver les oreillettes sleepbuds™, connectez l’étui au secteur (reportez-vous à la page 23), puis retirez les oreillettes sleepbuds™ de l’étui.
ÉTAT D ES OREIL L ET T E S SL E E P B U DS ™ VOYANTS DE CHARGE DES OREILLETTES SLEEPBUDS™ Ces voyants indiquent l’état de charge de chaque oreillette sleepbuds™. Les voyants de charge se trouvent sur le bord intérieur de l’étui de recharge, près des oreillettes sleepbuds™.
60 % - 80 % 80 % - 100 % Erreur de charge. Procédez comme suit : • Retirez les oreillettes sleepbuds™ de l’étui de recharge (reportez-vous à la page 15), puis replacez-les de nouveau dans l’étui (reportez-vous à la page 21). • Réinitialisez l’étui (reportez-vous à la page 30).
Page 27
ÉTAT D ES OREI L LET TE S SL E E P B UDS ™ REMARQUES : • Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois l’étui complètement chargé, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc. •...
Bluetooth sur votre périphérique déconnecte tous les autres périphériques. RECONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Lors de la mise sous tension des oreillettes sleepbuds™, le périphérique récemment connecté se reconnecte automatiquement aux oreillettes sleepbuds™. REMARQUE : le périphérique doit se trouver dans le champ de portée (9 m ou 30 pieds) et être sous tension.
• Vous préférez dormir sans appareils électroniques à proximité • Vous ne souhaitez pas définir d’alarme de réveil ni entendre de notifications REMARQUE : si les écouteurs sleepbuds™ sont déconnectés de votre appareil, ils ne peuvent pas activer d’alarmes ni recevoir de notifications lorsque le mode Sans téléphone est activé.
USB. Appuyez jusqu’à ce que vous sentiez un déclic. MISE À JOUR DE L’ÉTUI DE RECHARGE L’application Bose Sleep vous informe lorsqu’une mise à jour est disponible pour votre étui de recharge. Pour accéder à la mise à jour, téléchargez le programme de mise à...
EN T R ET I E N NETTOYAGE DES OREILLETTES SLEEPBUDS™ ET DE L’ÉTUI DE RECHARGE Il peut être nécessaire de nettoyer vos oreillettes sleepbuds™ et leur étui de recharge à intervalles réguliers. COMPOSANT PROCÉDURE DE NETTOYAGE Retirez délicatement les embouts des oreillettes sleepbuds™, et lavez-les avec de l’eau additionnée d’un détergent doux.
• Placez les oreillettes sleepbuds™ dans l’étui de recharge (reportez-vous à la page 15) et retirez-les (reportez-vous à la page 15). • Fermez et ouvrez l’étui de recharge, puis vérifiez les oreillettes sleepbuds™ et les voyants d’état de l’étui de recharge (reportez-vous à la page 25).
Page 33
StayHear+ Sleep Les oreillettes (reportez-vous à la page 20). sleepbuds™ ne se Vérifiez que les contacts de charge sur les oreillettes sleepbuds™ ou chargent pas que les ergots de charge de l’étui ne sont pas recouverts de cire ou de débris.
Page 34
Vérifiez que les oreillettes sleepbuds™ sont correctement orientées dans l’embout StayHear+ Sleep. Le logo Bose sur l’oreillette sleepbuds™ doit être orienté vers l’extérieur côté droit vers le haut, et les deux contacts de charge doivent être visibles à l’arrière de l’embout (reportez-vous à...
Page 35
Son de dans l’embout StayHear+ Sleep. Le logo Bose sur l’oreillette qualité médiocre sleepbuds™ doit être orienté vers l’extérieur côté droit vers le haut, et les deux contacts de charge doivent être visibles à l’arrière de l’embout (reportez-vous à la page 20).
Page 36
StayHear+ Sleep. Le logo Bose sur l’oreillette tiennent pas sleepbuds™ doit être orienté vers l’extérieur côté droit vers le haut, et les deux contacts de charge doivent être visibles à l’arrière de l’embout (reportez-vous à la page 20).