Page 1
QUESTIONS OR COMMENTS? CONTACT US AT Wet/Dry Vacs www.RIDGIDvacs.com WET/DRY VAC PARTS & ACCESSORIES In the U.S. and Canada, Call 1-800-4-RIDGID In Mexico, Call 01-800-701-9811 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
• Do not leave Vac when plugged in. • Do not allow to be used as a toy. Close Unplug from outlet when not in use and attention is necessary when used by or before servicing. near children. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 2 12/3/18 11:18 PM...
Page 3
To reduce the risk of electric shock • To reduce the risk of personal injury - do not expose to rain - store or damage to Vac, use only RIDGID indoors. recommended accessories. SAVE THIS MANUAL SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 3...
Whenever the adapter is used, it must be Grounding held in place by a metal screw. Prong NOTE: In Canada, the use of a temporary Properly adaptor is not permitted by the Canadian Grounded Electrical Code. Outlet SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 4 12/3/18 11:18 PM...
Remove contents of carton. Check each item against the Carton Contents List. Call 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada, 01-800-701-9811 from Mexico, or E-mail us at info@RIDGID.com if any parts are damaged or missing. Refer to the assembly sketch for positioning of parts.
Page 6
Carton Contents List Description Bag of Loose Parts - Containing the following: Casters ..........2 Cap Nuts .........2 Wheel Caps ........2 Screws, Type AB #10 x 1-3/4” (44 mm) ... 4 SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 6 12/3/18 11:18 PM...
Page 7
For Stock Number RV2600B or RV2600M Carton Contents List Description Multi-Nozzle Body ......1 Floor Brush Insert ......1 Squeegee Insert ......1 Carpet Insert ........1 Extension Wands ......2 Claw Nozzle .........1 Crevice Tool .........1 Dusting Brush ......1 SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 7 12/3/18 11:18 PM...
7. Using a Rubber Mallet or Hammer, gently tap the Wheel Caps onto each Wheel until the Wheel Caps are firmly seated onto each Wheel. This is Wheel Cap required on both sides. Mallet SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 8 12/3/18 11:18 PM...
Page 9
Buttons indicates successful engagement of Metal Handle. Removing Metal Handle Press and hold Release Buttons, as shown. While firmly pushing in Release Buttons, pull the Metal Handle upwards to remove (see illustration). SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 9 12/3/18 11:18 PM...
Page 10
Metal Handle and Snap Grommet each Strap in place, as shown. Tote Snaps Tote Wall Mount Straps (4) Hook (Not Included with All Models) Handle Wall Extension Wand Storage Locations (Not Included On All Models) SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 10 12/3/18 11:18 PM...
Switch from position “O” to position “l”. The symbols used on the Switch Actuator are International “On & Off” symbols. “O” is the symbol for “OFF” and ON/OFF “l” is the symbol for “ON”. Switch SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 12 12/3/18 11:18 PM...
Wet Nozzle - Used for wet pickup on smooth surfaces to pick up liquid and dry the surface in one stroke. Floor Brush - Used for large area clean- ups on smooth surfaces. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 13 12/3/18 11:18 PM...
2. Another option is to remove the Dust Powerhead Assembly. Drum 3. Lay Powerhead Assembly aside on a clean area while emptying Drum. 4. Dump the Drum contents into the proper waste disposal container. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 14 12/3/18 11:18 PM...
CAUTION: Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled. CAUTION: To reduce the risk of hearing damage, wear ear protectors when using the Vac/Blower for extended time or in a noisy area. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 15 12/3/18 11:18 PM...
The Power Cord should wrap under the Push/Pull Handle (above the Inlet) and around and under the Cord Wrap of the Motor Cover. Hose Storage Area Push/Pull Handle Cord Wrap Power Cord SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 16 12/3/18 11:18 PM...
Filter near the Stud to Lock™ Filters are available where you allow the Filter to snap over the Ball purchased your Vac. Ask for the RIDGID on the end of the Stud. The Filter is Three-Layer Qwik Lock™ Filter VF5000.
Page 18
Vac. If your Filter is damaged or worn, replace it immediately. Allow the Filter to dry before reinstalling and storing the Vac or picking up dry debris. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 18 12/3/18 11:18 PM...
Page 19
Model Numbers RV24000, RV26000, RV2400M0 & RV2600M0 Electrical Ratings: 120 V~ 11.5 A 60 Hz RIDGID parts are available on-line at store.ridgid.com/provacs Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING: To reduce the risk of injury from electrical shock, unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet/Dry Vac.
• No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID Wet/Dry Vacs. ®...
Page 21
Wet/Dry Vacs www.RIDGIDvacs.com WET/DRY VAC PARTS & ACCESSORIES 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto.
Page 22
Los residuos secos absorbidos por el use la aspiradora cerca de líquidos, gases, o polvos impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados combustibles como gasolina u otros combustibles, de vuelta al aire. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 22 12/3/18 11:18 PM...
Page 23
ADVERTENCIA: daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por RIDGID. Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela en interiores. GUARDE ESTE MANUAL SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 23 12/3/18 11:18 PM...
Outlet correcta con un tornillo metálico. NOTA: En Canadá, el uso de un adaptador temporal no está permitido por el Código Eléctrico Canadiense. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 24 12/3/18 11:18 PM...
Llame al 18004RIDGID (18004743443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 018007019811 desde México, o envíenos un correo electrónico a info@RIDGID.com si cualquier pieza está dañada o falta. Consulte el dibujo de ensamblaje para averiguar el posicionamiento de las piezas.
Page 26
Bolsa de piezas sueltas que contiene lo siguiente: Ruedecillas ..........2 Tuercas de tapa ........2 Tapas de rueda ........2 Tornillos de tipo AB No. 10 x 13/4 (44 mm) ... 4 SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 26 12/3/18 11:18 PM...
Page 27
Inserto de cepillo para pisos ....1 Inserto de barredora de goma ....1 Inserto para alfombra ......1 Tubos extensores ........2 Boquilla angulada ........1 Boquilla rinconera ........1 Cepillo para polvo ........1 SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 27 12/3/18 11:18 PM...
Se requiere hacer esto tanto en los lados izquierdo como derecho. Wheel Cap Tapa de rueda Mallet Mazo SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 28 12/3/18 11:18 PM...
Page 29
Oprima y mantenga oprimidos los botones de libera ción, de la manera que se muestra en la ilustración. Mientras oprime firmemente los botones de libera ción, tire del asa hacia arriba hasta quitarla (vea la ilustración). SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 29 12/3/18 11:18 PM...
Page 30
All Models) todos los modelos) Wall Pared Handle Ubicaciones de Extension almacenamiento Wand de los tubos Storage extensores Locations (no se incluye en (Not Included todos los modelos) On All Models) SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 30 12/3/18 11:18 PM...
“|”. Los símbolos utilizados en el accionador del interruptor son los símbolos internacionales de Interruptor de “encendido y apagado”. ON/OFF ENCENDIDO/ Switch “O” es el símbolo de “APAGADO” y “|” es el APAGADO símbolo de “ENCENDIDO”. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 32 12/3/18 11:18 PM...
Boquilla para mojado – Se utiliza para recoger materiales mojados en superficies lisas, para recoger líquido y secar la superficie en una pasada. Cepillo para pisos – Se utiliza para limpiezas de áreas grandes en superficies lisas. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 33 12/3/18 11:18 PM...
3. Ponga a un lado el ensamblaje del cabezal del motor en un área limpia mientras vacía el tambor. 4. Vierta el contenido del tambor en el recipiente de eliminación de residuos apropiado. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 34 12/3/18 11:18 PM...
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos cuando utilice la aspiradora/soplador durante muchas horas seguidas o cuando la utilice en un área ruidosa. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 35 12/3/18 11:18 PM...
Área de Hose Storage almacenamiento Push/Pull Handle Area Asa de empuje/tracción de la manguera Enrollador del cordón Cord Wrap Cordón Power de energía Cord SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 36 12/3/18 11:18 PM...
Page 37
Rubber de goma Gasket at en la parte Bottom of inferior del Filter filtro Vástago Qwik Lock™ Qwik Lock™ Stud Ensamblaje Jaula Powerhead Filter Cage del cabezal del motor del filtro Assembly SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 37 12/3/18 11:18 PM...
Page 38
Si el filtro está desgastado o dañado, reemplácelo inmediatamente. Asegúrese de secar el filtro antes de guardar la aspiradora o de recoger residuos secos. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 38 12/3/18 11:18 PM...
Page 39
Números de modelo RV2400, RV26000, RV2400M0 y RV2600M0 Clasificaciones eléctricas: 120 V~ 11,5 A 60 Hz Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea a store.ridgid.com/provacs Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por causa de descargas eléctricas, desenchufe el cordón de energía antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones a las piezas eléctricas de la...
Page 40
® materiales. • Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de las aspiradoras para mojado/seco RIDGID ® • Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID .
Page 41
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : WET/DRY VAC PARTS & ACCESSORIES www.RIDGIDvacs.com Aux États-Unis et au Canada, appelez le 1-800-4-RIDGID Au Mexique, appelez le 01-800-701-9811 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
Page 42
à des vapeurs ou poussières liquides, comme cela est décrit dans ce mode inflammables. Pour réduire le risque d’incendie d’emploi. Des débris secs capturés par la roue SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 42 12/3/18 11:18 PM...
Page 43
• Pour réduire le risque de blessure ou le risque d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des AVERTISSEMENT: accessoires recommandés par RIDGID. Pour réduire le risque de choc électrique – n’exposez pas à la pluie – rangez à l’intérieur. CONSERVER CE MANUEL SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 43 12/3/18 11:18 PM...
Prise de courant mise Properly à la terre correctement Grounded REMARQUE : Au Canada, le Code national Outlet d’élec tricité interdit l’utilisation d’un adaptateur temporaire. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 44 12/3/18 11:18 PM...
à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada, 01-800-701-9811 depuis le Mexique, ou envoyez-nous un courriel à info@RIDGID.com si de quelconques composants sont endommagés ou manquants. Se référer au croquis d’assemblage pour le position nement des pièces.
Page 46
Sachet de pièces détachées – Contenant les pièces suivantes : Roulette ..........2 Écrou borgne ......... 2 Chapeau de roue ........2 Vis de type AB N° 10 x 1-3/4 (44 mm) ..4 SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 46 12/3/18 11:18 PM...
Page 47
Balai accessoire ........1 Racloir accessoire ......... 1 Accessoire pour moquettes ....1 Baguettes de rallonge ......2 Suceur à griffes ........1 Suceur plat ..........1 Brosse à épousseter ......1 SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 47 12/3/18 11:18 PM...
Ceci est nécessaire à la fois Chapeau de roue Wheel Cap du côté gauche et du côté droit du chariot. Mallet Maillet SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 48 12/3/18 11:18 PM...
Page 49
Tout en appuyant fermement sur les boutons de dé clen che ment, tirez la poignée vers le haut afin de la retirer (veuillez vous reporter à l’illustration). SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 49 12/3/18 11:18 PM...
Page 50
(inclus ou non selon with All Models) le modèle) Wall Poignée Handle Emplacements pour le Extension rangement Wand des baguettes Storage de rallonge Locations (inclus ou non (Not Included selon le modèle) On All Models) SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 50 12/3/18 11:18 PM...
« O » à la position « I ». Les deux symboles Interrupteur de internationaux qui figurent sur l’interrupteur ON/OFF MARCHE/ARRÊT indiquent, respective ment, la position de marche Switch et la position d’arrêt de votre aspirateur. = ARRÊT = MARCHE SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 52 12/3/18 11:19 PM...
Suceur humide – Utilisé pour le ramassage de liquides sur des surfaces lisses, pour ramasser des liquides et sécher le sol en même temps. Balai – Utilisé pour les nettoyages de grandes surfaces lisses. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 53 12/3/18 11:19 PM...
Dust Tambour à 3. Posez l’ensemble d’élément moteur sur le Drum poussière côté sur une surface propre tout en vidant le tambour. 4. Jetez le contenu du tambour dans une poubelle appropriée. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 54 12/3/18 11:19 PM...
MISE EN GARDE : Pour réduire le risque d’endommagement de l’ouie, portez des protec- teurs d’oreilles quand vous utilisez l’aspirateur/la souffleuse pendant de longues périodes ou quand vous l’utilisez dans un environnement bruyant. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 55 12/3/18 11:19 PM...
Poignée de poussée/tirage Push/Pull Handle Emplacement Hose Storage Dispositif de réservé au Area Cord Wrap rembobinage de cordon rangement du tuyau Cordon Power d’alimentation Cord SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 56 12/3/18 11:19 PM...
TIREZ VERS TIREZ VERS PULL PULL LE HAUT LE HAUT Rubber Gasket at Bottom of Filter Goujon Qwik Lock™ Qwik Lock™ Stud Cage du filtre Powerhead Filter Cage Ensemble de Assembly bloc-moteur SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 57 12/3/18 11:19 PM...
Page 58
à beaucoup de poussière de sortir de l’aspira teur. Remplacez votre filtre immé diate ment s’il est endommagé ou usé. Sécher toujours le filtre avant de le ranger ou de ramasser des débris secs. SP6729-5 RIDGID ESF 111418.indb 58 12/3/18 11:19 PM...
Page 59
RV2400M0 et RV2600M0 Caractéristiques électriques nominales : 120 V~ 11,5 A 60 Hz Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : store.ridgid.com/provacs Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessures causées par les chocs électriques, débranchez le cordon...
® • Durée de la garantie Cette garantie est valable pendant toute la durée de vie de l’aspirateur de liquides et de poussières RIDGID ® • Le service après-vente Pour tirer parti de cette garantie, le produit complet doit être renvoyé en port payé à RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio ou bien à...