Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
03/2019
Delta-Sport-Nr.: RS-6136
IAN 311059
RECLINING CHAIR
RECLINING CHAIR
LIGGESTOL
Brugsvejledning
Instructions for use
FAUTEUIL RELAX
RELAXSTOEL
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
RELAXSESSEL
Gebrauchsanweisung
IAN 311059
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE/NI
Instructions and Safety Notice
DK
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
6
Side
8
Page
10
Pagina 13
Seite
15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST 311059

  • Page 1 Instructions d‘utilisation et de sécurité Page DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 13 FAUTEUIL RELAX RELAXSTOEL GERMANY Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 03/2019 RELAXSESSEL Delta-Sport-Nr.: RS-6136 Gebrauchsanweisung IAN 311059 IAN 311059...
  • Page 2 IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES GRUNDIGT! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK: BEWAREN OM LATER TE RAADPLEGEN. ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 3 Contents/Indholdsfortegnelse/Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis Scope of delivery ..........6 Leveringsomfang ..........8 Technical data ............6 Tekniske data ............8 Intended use ............6 Tilsigtet anvendelse ..........8 Safety instructions ..........6 Sikkerhedsanvisninger ......... 8 Use ................ 6 Brug ..............8 Cleaning and care ..........
  • Page 4 Congratulations! • The article may only be used with adult super- vision and may not be used as a toy. With your purchase you have decided on a • The article may only be used by one person high-quality product. Get to know the product at a time.
  • Page 5 Any repairs under the warranty, statutory guar- antees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 311059 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
  • Page 6 Tillykke! • Stolen må altid kun bruges af én person. Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. • Kontrollér stolen for beskadigelser eller slid før Gør dig fortrolig med produktet inden den første hver brug. • Ryglæn eller armlæn og foddel må ikke bru- ibrugtagning.
  • Page 7 Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel- le reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer forbundet med omkostninger. IAN: 311059 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk...
  • Page 8 Félicitations ! • Cet article n‘est pas un jouet ! Il ne doit être Vous avez acquis un produit de haute qualité. utilisé que sous la surveillance d‘adultes. Apprenez à connaître le produit avant sa première • L‘article ne doit être utilisé que par une per- utilisation.
  • Page 9 Mise au rebut Article L217-16 du Code de la consommation Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor- Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, mément aux directives locales en vigueur. Le ma- pendant le cours de la garantie commerciale tériel d‘emballage tel que les sachets en plastique qui lui a été...
  • Page 10 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN: 311059 Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be...
  • Page 11 Hartelijk gefeliciteerd! • Het artikel mag uitsluitend onder toezicht van Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- volwassenen en niet als speelgoed worden waardig product. Maak u daarom voor de eerste gebruikt. ingebruikname vertrouwd met het product. • Het artikel mag altijd slechts door één per- Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing soon worden gebruikt.
  • Page 12 Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode die- nen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 311059 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.:...
  • Page 13 Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie darauf, dass die Klappfunktion Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- ordnungsgemäß arretiert ist, bevor Sie den tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der Artikel benutzen. • Achten Sie darauf, dass der Artikel vollständig ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
  • Page 14 Hinweise zur Entsorgung IAN: 311059 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be- Service Österreich wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder Tel.:...