Page 1
® SEITENMARKISE SEITENMARKISE BRISE-VUE RÉTRACTABLE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité TENDA LATERALE Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza IAN 352946_2007...
Page 2
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 11...
Page 3
Ø8 mm Sie benötigen · Il vous faut Vi servono: Ø8 x 50 M5 x 10...
Page 5
Legende der verwendeten Piktogramme Lebens- und Unfallgefahr für Bedienungsanleitung lesen! Kleinkinder und Kinder! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Seitenmarkise Technische Daten Maße: ca. 300 x 160 cm Einleitung Nettogewicht: 6,7 kg Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Lieferumfang neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Page 6
Stellen Sie das Produkt auf einem ebenen, festen für den Haltepfosten . Achten Sie bei Ihrer Untergrund auf. Standortwahl darauf, dass die Kassette Das Produkt ist kein Spielzeug und darf nur unter der Haltepfosten in einer horizontalen Linie Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden. zueinander stehen.
Page 7
Entsorgung Abwicklung im Garantiefall Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden stellen entsorgen können. Hinweisen: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und die Artikelnummer (z.
Page 8
Légende des pictogrammes utilisés Danger de mort et d'accident pour les Lire le mode d'emploi ! enfants en bas âge et les enfants ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! Brise-vue rétractable Caractéristiques techniques Dimensions : env. 300 x 160 cm Introduction Poids net : 6,7 kg...
Page 9
En cas de conditions météorologiques extrêmes, Fixez le produit au mur à l‘aide des boulons par ex. en cas de vent fort, mettez le produit d‘ancrage en les enfonçant au marteau en sécurité et refermez-le. dans les trous prévus. Serrez fermement les Veillez, avant utilisation, que le montage soit boulons d‘ancrage à...
Page 10
formation de moisissures, mauvaises odeurs et sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, décolorations. des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Nettoyez le produit avec un chiffon non pelucheux légèrement humide. Faire valoir sa garantie Toujours ranger le produit à l‘état propre et sec, à...
Page 11
Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere il manuale di istruzioni per Pericolo di morte e di incidente per l'uso! bambini e infanti! Osservare le avvertenze di sicurezza! Tenda laterale Dati tecnici Dimensioni: ca. 300 x 160 cm Introduzione Peso netto: 6,7 kg Congratulazioni per l‘acquisto del vostro Contenuto della confezione nuovo prodotto.
Page 12
In caso di condizioni atmosferiche estreme, ad Fissare il prodotto alla parete con i bulloni di es. forte vento, chiudere e mettere il prodotto ancoraggio battendo su questi con un mar- al riparo. tello per farli entrare nei fori. Serrare i bulloni Prima dell‘uso assicurarsi che il montaggio sia di ancoraggio con una chiave inglese (vedi...
Page 13
Pulizia e cura La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La pre- Lasciare asciugare completamente tutti i sente garanzia non si estende a parti del prodotto componenti prima di imballare nuovamente soggette a normale usura e che possono essere l’articolo.
Page 14
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG03601 Version: 12 / 2020 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 08 / 2020 · Ident.-No.: HG03601082020-1 IAN 352946_2007...