Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
Manuel de L'Opérateur
CZT60x / 97049750100
Veuillez lire attentivement le manuel de l'opérateur
et vous assurer de bien comprendre les instructions
avant d'utiliser la machine.
Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à
10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L'utilisation
d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera
la garantie du produit.
114 24 60-32
Traduction du mode d'emploi original en anglais

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RedMax CZT60 Serie

  • Page 1 Français Manuel de L’Opérateur CZT60x / 97049750100 Veuillez lire attentivement le manuel de l’opérateur et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d’utiliser la machine. Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit.
  • Page 2 CERTIFICATS DE CONFORMITÉ Exigences É.-U Des étiquettes sont placées sur le moteur ou dans le compartiment moteur pour indiquer que la machine satisfera les exigences. La chose est également applicable aux exigences spéciales pour l'un ou l'autre des états américains (par exemple la réglementation en matière d'émissions de la Californie).
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..........4 UTILISATION ..........18 Conduite et transport sur la voie publique ... 4 Direction ............ 18 Remorquage ..........4 Utilisation dans les pentes ......20 Utilisation ............. 4 Déplacer la machine à la main ....21 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS ....
  • Page 4 Merci d'avoir fait l'achat d'une tondeuse remorquage. Ne jamais laisser les enfants ou autoportée RedMax. La machine est construite toute autre personne sur l’équipement tracté. pour la tonte rapide et de la plus haute Prendre les virages assez larges pour éviter les...
  • Page 5 INTRODUCTION Service de haute qualité Les produits RedMax's sont vendus partout dans le monde et disponibles chez les concessionnaires, les détaillants et dans les magasins en ligne. Peut importe où vous achetez un produit ou une solution RedMaxs, vous pourrez toujours compter sur notre équipe pour vous fournir un service et un soutien dévoués tant...
  • Page 6 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS INFORMATION IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Ces symboles se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Les étudier attentivement Utilisé dans ce document pour prévenir le lecteur afin de comprendre leur signification. d’un risque de dommage matériel, surtout si les instructions du manuel ne sont pas respectées.
  • Page 7 • Ne jamais laisser un enfant manœuvrer la SÉCURITÉ machine. Consignes de sécurité • Observer la plus grande prudence à proximité Ces consignes sont pour la sécurité de des coins à angle mort, des bosquets, des l’opérateur. Les lire avec soin. arbres ou d’autres objets pouvant bloquer la vue d’un enfant.
  • Page 8 • Respecter les recommandations du fabricant SÉCURITÉ en ce qui touche le poids des roues ou les contrepoids. ricocher et revenir vers l’opérateur. Arrêter les lames au moment de circuler sur des surfaces • Garder la machine exempte d’herbe, de feuilles de gravier.
  • Page 9 • Ne jamais faire le plein de la machine à SÉCURITÉ l’intérieur. retournement de la machine. L’herbe haute peut • Éteindre cigarettes, cacher des obstacles. cigares, pipes et autres sources • Sélectionner une vitesse lente de façon à éviter d’ignition. d’arrêter lorsque la machine est dans une pente.
  • Page 10 • Ne jamais faire de réglages ou de réparations SÉCURITÉ lorsque le moteur est en marche. Entretien général • Les lames sont très tranchantes et peuvent • Ne jamais utiliser provoquer des coupures et des blessures. la machine à Envelopper les lames ou porter des gants de l’intérieur ou sur protection pour les manipuler.
  • Page 11 Un pare-étincelle pour le silencieux est disponible publique. chez votre concessionnaire autorisé RedMax. • Ne pas remorquer cette machine, cela peut Arceau de protection endommager le système d’entraînement. • Ne pas tracter de remorque avec cette tondeuse.
  • Page 12 SÉCURITÉ • Utiliser la ceinture de sécurité si la machine est munie d'un ROPS. • S’assurer que la ceinture de sécurité fonctionne correctement et qu’elle peut être dégagée facilement en cas d’urgence. • Garder le cadre ROPS repliable en position relevée et verrouillée et attacher la ceinture de sécurité...
  • Page 13 à l’aide de pompes hydrauliques Le présent manuel d'utilisation décrit la tondeuse à entraînement par courroie. En utilisant les à rayon de braquage zéro de RedMax. La commandes de direction droite et gauche, le débit tondeuse est équipée d’un moteur à quatre temps est régulé...
  • Page 14 Si les commandes de direction sont inégales à COMMANDES l'arrêt ou si elles ne s'insèrent pas dans les fentes Leviers de commande de direction pour déplacer les commandes vers l'extérieur, il est possible de les régler. AVERTISSEMENT! La machine peut tourner assez rapidement si l'une des commandes de direction est déplacée plus vers l'avant par rapport à...
  • Page 15 Pour engager la tête de coupe, tirer sur la COMMANDES molette de l'interrupteur de lame. Les lames de Commande de l'étrangleur la tondeuse sont débrayées lorsque le bouton est enfoncé. Compteur d’entretien La commande d'étrangleur est utilisée lors des démarrages à froid afin d'enrichir le mélange gazeux.
  • Page 16 Pédale de hauteur COMMANDES Sélecteur de carburant Les pédales de la hauteur de coupe soulèvent l’unité de coupe afin de permettre le réglage de l’unité de coupe à la hauteur désirée. Enfoncer la pédale de levage (inférieure) et tourner le pied pour enfoncer également la pédale Le sélecteurde de carburant se trouve du côté...
  • Page 17 Alignement COMMANDES AVERTISSEMENT! Remplir jusqu'au bas du goulot du réservoir. Ne pas trop remplir. Essuyer tout carburant ou huile déversés. Ne pas entrepose, déverser ou utiliser de l'essence à proximité d'une flamme nue. Le moteur fonctionnera avec un carburant sans plomb dont l'indice d'octane est d'au moins 87 (pas de mélange d'huile).
  • Page 18 Tirer encore légèrement sur les leviers de UTILISATION commande; la tondeuse devrait commencer à faire marche arrière. Ramener les leviers de Lire la rubrique Sécurité et les pages suivantes si commande vers le point mort; la tondeuse devrait vous n’êtes pas familier avec la machine. cesser de reculer.
  • Page 19 10. Régler la vitesse désirée à l'aide du levier. UTILISATION Laisser le moteur tourner sur un régime modéré de « demi-accélération » pendant Les conditions suivantes doivent être remplies trois à cinq minutes avant d’augmenter la avant que le moteur puisse être lancé : charge.
  • Page 20 • Le meilleur résultat de coupe est obtenu avec UTILISATION un régime élevé du moteur (les lames tournent rapidement) et à basse vitesse (la tondeuse INFORMATION IMPORTANTE Lors de l'arrêt avance lentement). Si l’herbe n’est ni trop haute et de sortie de la machine, les commandes de ni trop drue, la vitesse de conduite peut être direction et de frein de stationnement doivent augmentée sans altération notable du résultat...
  • Page 21 UTILISATION AVERTISSEMENT! Rester toujours 1. Après avoir tondu une bande de pelouse, extrêmement vigilant pour monter la machine tournez légèrement vers la zone non coupée sur un camion ou une remorque à l’aide de (A). rampes d’accès. Si la machine tombe des rampes, cela peut entraîner des blessures 2.
  • Page 22 Une révision annuelle effectuée par un atelier ENTRETIEN de réparation autorisé est recommandée pour Calendrier d'entretien maintenir la machine en bon état et en assurer la conduite en toute sécurité. Ci-dessous se trouve une liste des procédures d'entretien qui doivent être effectuées sur la Consulter la rubrique Entretien dans la section machine.
  • Page 23 ENTRETIEN Intervalles d’entretien moins Quotidien en heures fois par Entretien Avant Après année Vérifier ■ Le câble d'accélération ● ● L'unité de coupe ● ● L'état des courroies, des poulies de la courroie ● ● Les roues pivotantes (toutes les 200 heures) ♦...
  • Page 24 Batterie Dépose ENTRETIEN La corrosion et la saleté sur la batterie et les Batterie bornes peuvent entraîner une perte de puissance. Si la batterie est trop faible pour démarrer le 1. Soulever le siège et le tourner complètement moteur, il faut la recharger. vers l’avant jusqu’à...
  • Page 25 2. À l'aide d'une poignée articulée 1/2 po, de lame spécial est traité thermiquement. déplacer le bras tendeur dans le sens Le remplacer par un boulon RedMax si antihoraire. Lorsqu'il y a suffisamment de nécessaire. Ne pas utiliser un degré de dureté...
  • Page 26 ENTRETIEN 6. La tension de la courroie doit être réglée à 60-70 lb. 7. Replacer le protège-courroie sur les logements de mandrin et fixer le tout à l’aide d’attaches. Nettoyage des ventilateurs et de la pompe de la transmission La saleté ou l'herbe accumulée autour des ventilateurs et de la pompe de la transmission peut endommager les ventilateurs ou entrainer 3.
  • Page 27 Ressort de relevage du plateau ENTRETIEN En cas de tonte d'herbe de 50,8 mm ou moins, REMARQUE : Pour garantir la précision de la il peut être nécessaire de régler les ressorts mise à niveau, il convient d’installer la courroie de relevage du plateau.
  • Page 28 Pression des pneus ENTRETIEN Tous les pneus doivent être à une pression de 1 Frein de stationnement bar / 103 kPa / 15 lb/po INFORMATION IMPORTANTE NE PAS AVERTISSEMENT! La machine doit ajouter de revêtement intérieur ou de matériau être immobile au moment de serrer le frein de en mousse dans les pneus.
  • Page 29 • Supérieure – herbe de 25 à 64 mm ENTRETIEN • Médiane – herbe de 64 à 102 mm Roues pivotantes • Inférieure – herbe de 102 à 127 mm Les roulettes doivent être à environ 6,35 mm du sol. Ne pas régler les roulettes pour qu’elles supportent l’unité...
  • Page 30 LUBRIFICATION Calendrier de lubrification Changement d’huile hydraulique et de Graisser avec un graisseur 12/12 Chaque année filtre après les 100 premières heures, 1/52 Chaque semaine Remplacement du filtre puis toutes les 400 heures. 1/365 Chaque jour Vidange d'huile p Vidanger l'huile moteur toutes les 50 Vérifier le niveau heures.
  • Page 31 Roues et l’unité de coupe LUBRIFICATION Toujours utiliser une graisse pour palier de Huile moteur bonne qualité.La graisse de marques connues (compagnies pétrochimiques, etc.) est Remarque: Vidanger l’huile lorsque le moteur généralement de bonne qualité. est coupé, mais encore chaud. Consulter le du manuel du propriétaire du moteur pour obtenir Fixation de la roue avant des recommandations au sujet de la vidange de...
  • Page 32 8. Remplir d’huile moteur 20W50 jusqu’à ce LUBRIFICATION que l’huile apparaisse au bas de chaque port Changement des fluides de transmission supérieur de boîte-pont (environ 1,89 l par boîte-pont, 3,78 l au total). Cet axe transversal est équipé d’un filtre externe 9.
  • Page 33 LUBRIFICATION d’huile et ajouter de l’huile si nécessaire après avoir arrêté le moteur. 4. Il peut être nécessaire de répéter les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tout l’air soit évacué du système. L’arbre transversal est considéré comme purgé quand il fonctionne à un niveau sonore normal et se déplace normalement vers l’avant et l’arrière à...
  • Page 34 DÉPANNAGE Problème / Cause Le moteur ne démarre pas Surchauffe du moteur La prise d'air ou les brides de refroidissement Le levier de la lame est activé sont colmatées Les leviers de commande de la direction Surcharge du moteur ne sont pas bloqués en position frein de stationnement Mauvaise ventilation autour du moteur La batterie est déchargée...
  • Page 35 à l'extérieur et loin de flammes nues. Ne jamais utiliser de l'essence Toujours utiliser des pièces d'origine RedMax. pour nettoyer. Utiliser un produit dégraissant et Une vérification annuelle dans un atelier de de l'eau tiède.
  • Page 36 SCHÉMA...
  • Page 37 2,5 - 12,7 cm Nombre de lames Largeur de la lame 53.23 cm Roulettes anti-scalp 6 réglables Siège suspendu RedMax commerciale suspension Accoudoirs à charnières Compteur entretien Numérique Embrayage de la lame Ogura embrayage Construction de l’unité de coupe 7 jauge Productivité...
  • Page 38 DONNÉES TECHNIQUES Spécifications relatives au couple Boulon du vilebrequin du moteur 100 Nm Attaches standard po 12 Nm Boulons de la poulie de l'unité de coupe 100 Nm Attaches standard 5/16 po 25 m Écrous de roue 100 Nm Attaches standard 3/8 po 44 Nm Attaches standard 7/16 po 70 Nm Couple de serrage des bougies 22 Nm...
  • Page 39 JOURNAL DES RÉPARATIONS SERVICE DE LIVRAISON Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Charger et brancher la batterie Régler la pression de tous les pneus à 1 bar (15 lb/po Monter les leviers de commande sur la position normale Connecter le dispositif de contact au câble pour l’interrupteur de sécurité du siège Vérifier que la bonne quantité...
  • Page 40 JOURNAL DES RÉPARATIONS APRÈS 10 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Vidanger l’huile moteur Remplacer le filtre à huile du moteur Inspecter les flexibles hydrauliques Inspecter la courroie hydraulique Inspecter le filtre hydraulique Vérifier position point mort Vérifier le système de sécurité Inspecter la ceinture de sécurité...
  • Page 41 JOURNAL DES RÉPARATIONS ENTRETIEN DES 50 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Retirer débris de la tondeuse Vérifier du niveau d’huile moteur Vérifier la pression des pneus Vérifier la partie inférieure de l’unité Inspecter les poulies de courroie Vérifier/nettoyer la prise d’air de refroidissement du moteur Vérifier le système de sécurité...
  • Page 42 JOURNAL DES RÉPARATIONS ENTRETIEN DES 250 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Lubrifier les fixations (pivots de roulettes et roues) Inspecter les mouilleurs Inspecter le châssis Inspecter les câbles d’accélérateur et de starter Inspecter les fixations Vérifier la pression des pneus Changer l’huile moteur et le filtre Changer le filtre à...
  • Page 43 JOURNAL DES RÉPARATIONS ENTRETIEN DES 500 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Lubrifier les fixations (pivots de roulettes et roues) Inspecter les mouilleurs Inspecter le châssis Inspecter les câbles d’accélérateur et de starter Inspecter les fixations Vérifier la pression des pneus Changer l’huile moteur et le filtre Changer le filtre à...
  • Page 44 JOURNAL DES RÉPARATIONS AU MOINS UNE FOIS PAR AN Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Nettoyer la prise d’air de refroidissement du moteur Remplacer mousse le préfiltre du filtre à air mousse Remplacer le filtre en papier du filtre à air Changer l’huile moteur Remplacer le filtre à...
  • Page 48 2020-11-06...

Ce manuel est également adapté pour:

97049750100